Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Lucas - Lucas 20

Lucas 20:6-41

Help us?
Click on verse(s) to share them!
6Pero jay caware que e Juan ebꞌetbꞌir tari umen e winicobꞌ, cꞌani aqꞌuijnobꞌ tunor e gente este que axin urionobꞌ taca e tun tuaꞌ uchamsionobꞌ porque tunorobꞌ war unatobꞌ que e Juan ojron tamar taca lo que ajcꞌuna umen e Dios, chenobꞌ e nuquir winicobꞌ era jaxobꞌ taca.
7Y tamar era uyareobꞌ e Jesús que machi unatobꞌ chi umen ebꞌetbꞌir tari e Juan tuaꞌ achꞌuyma.
8Entonces e Jesús che: —Y nien nen machi tuaꞌ inwareox chi umen ajcꞌunen e cꞌotorer tuaꞌ inche tunor era, che e Jesús.
9Pues entonces cay ojron e Jesús tut e gente otronyajr y uchecsu inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora tutobꞌ y che: —Ayan inteꞌ ojroner tama inteꞌ ajyum chor xeꞌ ixin upaqꞌui cora chꞌan xeꞌ ucꞌabꞌa uva tama inteꞌ nuxi chor. Meyra lugar upaqꞌui. Y nacpat era utajwi cora winicobꞌ xeꞌ cꞌani utoyi e rum era tuaꞌ apatnobꞌ tamar. Y jaxirobꞌ quetpa tuaꞌ utoyi taca imbꞌijc e cosecha xeꞌ alocꞌoy tama e rum. Y de allí e ajyum locꞌoy ixin innajt tama meyra tiempo.
10Entonces conda cꞌotoy e día tuaꞌ e cosecha e ajyum uyebꞌta ixin inteꞌ uman tuaꞌ axin ucꞌajti imbꞌijc e cosecha xeꞌ quetpa tuaꞌ uchꞌami, pero e ajpatnarobꞌ cay uwatzꞌiobꞌ e man y utzacriobꞌ ixin bꞌan taca, matucꞌa uyajcꞌuobꞌ.
11Entonces e ajyum sutpa uyebꞌta ixin otronteꞌ uman, pero intaca ucꞌayobꞌ y uwatzꞌiobꞌ otronyajr y utzacriobꞌ ixin bꞌan taca, matucꞌa uyajcꞌuobꞌ otronyajr.
12Y de allí e ajyum sutpa uyebꞌta ixin otronteꞌ uman pero e ajpatnarobꞌ cꞌapa uchꞌaquiobꞌ y uyajnesobꞌ locꞌoy ixin.
13’Pero tama ucꞌapesnibꞌir cay ubꞌijnu e ajyum jax taca y che, “Pero ¿tucꞌa tuaꞌ inche tamar era? ¿O inwebꞌta ca axin niunen xeꞌ inyajta ut? Y conda uwirobꞌ e ajpatnarobꞌ que jax era niunen xeꞌ war acꞌotoy, bꞌajcꞌat ubꞌacriobꞌ este que axin uyajcꞌuobꞌ imbꞌijc e cosecha xeꞌ aquetpa tuaꞌ ani uyajqꞌuenobꞌ”, xeꞌ ubꞌijnu e ajyum jax taca. Entonces ixin uche e ajyum cocha cay ubꞌijnu era.
14Pero conda irna usitz umen e ajpatnarobꞌ cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: “¿O jax ca era xeꞌ tuaꞌ aquetpa ajyum tuaꞌ tunor e rum era conda axin achamay utata? Cachamsenic tuaꞌ aquetpa tunor e cꞌopot era tacaron”, chenobꞌ e ajpatnarobꞌ xeꞌ calapir uwirnarobꞌ jaxobꞌ taca.
15Entonces ulocsiobꞌ macuir e chor y uchamsiobꞌ. Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús. Entonces e Jesús sutpa uyubꞌi tuaꞌ e gente y che: —¿Y tucꞌa tuaꞌ uche e ajyum rum taca e ajpatnarobꞌ era?
16Cꞌani inwareox era tucꞌa cꞌani uche: Jaxir cꞌani axin uchamse tunor e ajpatnarobꞌ era y de allí cꞌani axin upojro otro inmojr ajpatnarobꞌ xeꞌ cꞌani utoyi tuaꞌ apatnobꞌ tama e rum era, che e Jesús. Pues conda e gente cꞌapa uyubꞌiobꞌ tunor e ojroner era bꞌactobꞌ meyra y quetpobꞌ tzajtaca utobꞌ porque war unatobꞌ que e ajpatnarobꞌ xeꞌ calapir uwirnarobꞌ era jax e gente xeꞌ tuobꞌ e Israel.
17Pero e Jesús uchꞌujcu uwira tunor e gente era y che: —¿Y tucꞌa war che lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios tiaꞌ che que: E tun xeꞌ chocbꞌir ani umen e ajcheyaj ototobꞌ ayan meyra ucꞌampibꞌir coner? Bꞌan che tama uyojroner e Dios.
18Tin e axin acucrema tujor e tun era axin ucꞌocchi ubꞌa tamar, y jay oꞌjri e tun era tujor inteꞌ, jaxir tuaꞌ aquetpa uchꞌeir umen umabꞌambꞌanir, che e Jesús war uchecsu tut e gente que jaxir jax e tun era.
19Pues entonces qꞌuijnobꞌ uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés umen lo que arobꞌnobꞌ umen e Jesús porque uyubꞌiobꞌ lo que che e ojroner era que jaxirobꞌ jax e ajpatnarobꞌ xeꞌ calapir uwirnarobꞌ. Y tamar era cay usajcobꞌ cocha tuaꞌ uquete uturbꞌobꞌ e Jesús macuir e cárcel, pero ma cocha tuaꞌ uchiobꞌ coner porque war ubꞌacriobꞌ e gente umen que tunorobꞌ war ucꞌaniobꞌ e Jesús.
20Entonces cay uyebꞌta ixin cora winicobꞌ tuaꞌ uche ubꞌobꞌ que erobꞌach ani tut e Jesús. Cꞌani ani umajresobꞌ e Jesús tuaꞌ erer utuchꞌiobꞌ tut e ley tamar taca uyojroner tuaꞌ uyubꞌi uqꞌuechiobꞌ axin tut e gobernador.
21Y tamar era e winicobꞌ era cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ: —Cawajcanseyajet, canata que aware ajtaca lo que erach. Y bꞌan war ache tut tunor e gente, y machi war aturbꞌa abꞌa tamar inteꞌ jay nuquir winic o jay chuchu. Y non war canata que war icanseyan bꞌan taca cocha ucꞌani tuaꞌ axana inteꞌ tama ubꞌir e Dios.
22Pero ayan lo que cꞌani canata tacaret: ¿Ucꞌani ca tuaꞌ catoyi e tumin lo que arobꞌnon umen e César que ucꞌani tuaꞌ amorojsena iraj iraj, o machi? che e ajmajresiajobꞌ era.
23Pero e Jesús cꞌotoy unata lo que cꞌani ani achena upater umenerobꞌ y che: —¿Tucꞌa tuaꞌ war iche cocha era tuaꞌ imajresen ani?
24Irseniquen inteꞌ tumin xeꞌ wechꞌer ut. ¿Chi uyeroj xeꞌ turu tamar? ¿Tucꞌa ucꞌabꞌa xeꞌ tzꞌijbꞌabꞌir tamar? che e Jesús. Entonces chenobꞌ: —Jax tuaꞌ e rey César, che e gente.
25Y che e Jesús: —Ajcꞌunic e César lo que jaxir ucꞌajti y ajcꞌunic e Dios lo que jaxir ucꞌajti, che e Jesús.
26Y matucꞌa tamar obꞌnobꞌ umajresobꞌ e Jesús tut e gente, sino que bꞌactobꞌ tama tunor lo que che e Jesús y subꞌajrobꞌ que matucꞌa obꞌna uchiobꞌ tacar.
27Pues nacpat era checta tari cora winicobꞌ tut e Jesús xeꞌ tuaꞌ inteꞌ grupo religioso xeꞌ ucꞌabꞌa saduceo. Y e saduceobꞌ era ucansiobꞌ que mamajchi tuaꞌ asutpa abꞌixcꞌa tujam e chamenobꞌ. Y tamar era cꞌani ani umajresobꞌ e Jesús y chenobꞌ:
28—Cawinquiret, chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uley e Moisés que jay axin anujbꞌi inteꞌ sitz taca inteꞌ ijchꞌoc, pero conda mato tucꞌa umaxtac achamay e winic, entonces uwijtzꞌin e winic era ucꞌani tuaꞌ asutpa anujbꞌi taca e ixic tuaꞌ achꞌijtesian tacar. Y e sitz xeꞌ axin acuxpa bꞌajxan ucꞌani tuaꞌ aquetpa tama ucꞌabꞌa usacun xeꞌ chamay.
29Pues tama inyajr ayan inteꞌ familía xeꞌ ayan siete xeꞌ intarer tejromtac tacaron. Entonces xeꞌ bꞌajxan ixin nujbꞌi taca inteꞌ ijchꞌoc pero chamay y matucꞌa umaxtac uyacta.
30Entonces e ijtzꞌimbꞌir uchꞌami uwixcar usacun ani tuaꞌ anujbꞌi tacar, pero jaxir chamay ubꞌan, matucꞌa umaxtac uyacta.
31Entonces e uxteꞌ tejromtac sutpa nujbꞌi otronyajr taca uwixcar usacunobꞌ, y bꞌan cꞌapa uchiobꞌ tunor e siete tejromtac, inteꞌ intiobꞌ ixin uchꞌamiobꞌ e ixic era y mamajchi checta umaxtac tacar, y bꞌan taca chamayobꞌ tunor e siete tejromtac era.
32Entonces tama ucꞌapesnibꞌir tunor era chamay e ixic ubꞌan. Tara acꞌapa e ojroner era.
33Entonces arenon ¿tucꞌa tuaꞌ anumuy conda asujta abꞌixqꞌuesna tunor e gente tara tor e rum? Y ¿chi tacar tuaꞌ aquetpa ixcarbꞌir e ixic cocha cꞌapa nujbꞌi taca inteꞌ inteꞌ e siete tejromtac era? che e saduceobꞌ era.
34Entonces che e Jesús: —Tara tor e rum e winicobꞌ y e ixictac war anujbꞌiobꞌ.
35Pero tama e tiempo xeꞌ tuaꞌ watar tunor tin e tawar cꞌani asujta abꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, y machi ixto tuaꞌ anujbꞌiobꞌ más y nien machi ixto tuaꞌ uyajcꞌuobꞌ uwijchꞌoctacobꞌ tuaꞌ anujbꞌiobꞌ más.
36Porque machi ixto tuaꞌ asutpa achamayobꞌ más. Pero tunor e gente era xeꞌ tuaꞌ asujta abꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ cꞌani aquetpobꞌ bꞌan cocha uyangelobꞌ e Dios y aquetpobꞌ umaxtacobꞌ e Dios umen que sujta bꞌixqꞌuesnobꞌ.
37Pues e Moisés canseyan ubꞌan que cꞌani asutpa abꞌixqꞌuesna e gente. Porque chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umener que conda jaxir turu tut e chꞌac tꞌix xeꞌ war atzꞌajbꞌa cay uyubꞌi unuc e Dios xeꞌ che que Cawinquirar Dios jax Udiosir e Abraham y que jax Udiosir e Isaac y que jax Udiosir e Jacob.
38Pues Cadiosir majax Udiosirobꞌ tin e chamen, sino que jax Udiosirobꞌ tin e bꞌixir turobꞌ, che e Jesús.
39Entonces cay tzayobꞌ cora ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés y chenobꞌ: —Imbꞌutz lo que war acanse era, chenobꞌ. Bꞌan chenobꞌ porque jaxirobꞌ ucꞌupsiobꞌ que cꞌani asujta abꞌixqꞌuesnobꞌ tin e chamenobꞌ.
40Entonces subꞌajrobꞌ e saduceobꞌ era y matucꞌa más uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús.
41Pues entonces che e Jesús: —¿Tucꞌa war che tiut lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que che que e David jax utata viejobꞌir e Cristo xeꞌ jax xeꞌ tuaꞌ watar ucorpeson?

Read Lucas 20Lucas 20
Compare Lucas 20:6-41Lucas 20:6-41