Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - 1. Kraľengero - 1. Kraľengero 16

1. Kraľengero 16:3-29

Help us?
Click on verse(s) to share them!
3Vašoda akana zňičinava le Baaša the leskera famelija avke, sar oda kerďom le Jeroboamoha, le Nebatoskere čhaha, the leskera famelijaha.
4Te vareko le Baašaskera famelijatar merela andro foros, chana les o rikone, a te merela vareko pre maľa, chana les o čirikle.”
5Savore aver veci, so kerďa o Baaša, the leskere ňerinďipena (viťaztva), hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
6Paľis o Baaša muľa a parunde les andre Tirca. Pal leste ačhiľa kraľis leskero čhavo o Elah.
7O RAJ prevakerďa prekal o prorokos Jehu ko Baaša the ke leskeri famelija, bo kerelas binos anglo RAJ. Peskere binenca the oleha, hoj murdarďa le Jeroboamoskera famelija, pre peste anelas le RAJESKERI choľi.
8Andro bišušovto (26) berš, sar kraľinelas o Asa andre Judsko, ačhiľa kraľis upral o Izrael o Elah, le Baašaskero čhavo. Ov kraľinelas andre Tirca duj berš.
9Ale pre leste pes ačhaďa leskero služobňikos o Zimri, savo sas veľiťeľis upral o jepaš leskere maribnaskere verdana. Andre jekh džives o Elah mulatinelas a mačiľa andre Tirca andro kher le Arcasoskero, savo sas upral o palacis andre Tirca.
10Akor avľa o Zimri a murdarďa les. Ačhiľa pes oda andro bišueftato (27) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa. Avke pal o Elah ačhiľa kraľis o Zimri.
11Paľis, sar bešľa pre leskero tronos, diňa te murdarel savoren andral le Baašaskeri fajta a na mukľa te dživel aňi jekhe muršes andral leskeri famelija the prijaťeľa.
12Avke o Zimri murdarkerďa avri caľa Baašaskera famelija avke, sar o RAJ phenďa le Baašaske prekal o prorokos Jehu,
13bo o Baaša the o Elah kerenas o bini a lašarenas avre devlen a the le Izraeliten ľidžanas andro binos. Aleha pre peste ande e choľi le RAJESKERI.
14Savore aver veci, so kerďa o Elah, hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
15Andro bišueftato (27) berš, sar kraľinelas o Judsko kraľis Asa, ačhiľa kraľis upral o Izrael o Zimri andre Tirca pro efta džives. Akor o slugaďa andral o Izrael pes rozačhade pašal o Filišťiniko foros Gibbeton.
16Sar pes o Izraeliti došunde andro taboris, hoj o Zimri pes vzburinďa pro kraľis a murdarďa les, ačhade mek oda džives le Omri vaš o kraľis upral calo Izrael, savo sas veľiťeľis upral o slugaďa andro taboris.
17Paľis o Omri the calo Izrael omukle o foros Gibbeton a gele pes te rozačhavel pro mariben pašal o foros Tirca.
18Sar o Zimri dikhľa, hoj o foros sas zailo, geľa andro nekzoraleder kher andro palacis, podlabarďa les a muľa.
19Kada pes leske ačhiľa vaš peskere bini, bo the ov kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka. Ov kerelas ola bini avke sar o Jeroboam a mek ke oda ľidžalas le Izraeliten andro binos.
20Savore aver veci, so o Zimri kerďa, the oda, sar pes vzburinďa, hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
21Akor o Izraeliti pes rozulade pro duj partiji, bo varesave kamenas, hoj te el kraľis o Tibni, o čhavo le Ginatoskero, ale dujto partija kamenas le Omri.
22Ale o manuša, save ačhenas paš o Omri, sas zoraleder a ňerinde (zviťazinde) upral le Tibnioskere manuša. Avke o Tibni muľa a o Omri ačhiľa kraľis.
23Andro trandato ešebno (31) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľis o Omri. Ov kraľinelas upral lende dešuduj (12) berš – olestar šov berš andre Tirca.
24Paľis le Šemerostar cinďa o brehos Šomeron vaš eftavardeš (70) kili rup. Avke pro brehos ačhaďa foros, saveske diňa nav Samarija pal o Šemer, bo oda brehos sas angloda leskero.
25O Omri kerelas oda, so na sas le RAJESKE pre dzeka, bo kerelas buter bini sar savore kraľa angle leste.
26Ov kerelas avke sar the o Jeroboam a peskere binoha cirdňa the le Izraeliten pro binos oleha, hoj chudle te lašarel avre devlen. Aleha pre peste ande e choľi le RAJESKERI, le Izraelike Devleskeri.
27Savore aver veci, so kerďa o Omri, the leskere ňerinďipena hin pisimen andro Zvitkos le Izraelike Kraľengero.
28Sar o Omri muľa, parunde les andre Samarija. Pal leste ačhiľa kraľis leskero čhavo o Achab.
29Andro tranda ochtoto (38) berš, sar kraľinelas andre Judsko o Asa, andro Izrael ačhiľa kraľis o Achab, le Omrioskero čhavo. Ov kraľinelas andre Samarija bišuduj (22) berš.

Read 1. Kraľengero 161. Kraľengero 16
Compare 1. Kraľengero 16:3-291. Kraľengero 16:3-29