Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - Sudcengero - Sudcengero 11

Sudcengero 11:5-26

Help us?
Click on verse(s) to share them!
5o vodci andral o Gilead gele pal o Jeftah andre phuv Tob.
6Phende le Jeftoske: “Av amaro vodcas, hoj te džas pro mariben pro Ammončana.”
7Ale o Jeftah lenge phenďa: “Na san oda tumen, save pre ma džanas a tradňan man avri andral o kher mire dadeskero? Soske aven akana ke ma, sar san andro pharipen?”
8“Se vašoda akana avľam ke tu pale,” odphende leske o vodci, “te džaha amenca pro mariben pro Ammončana, aveha veľiťeľis savore manušenge andral o Gilead.”
9O Jeftah lenge phenďa: “Te man prilena pale, hoj man te marav le Ammončanenca, a te o RAJ mange len dela andro vasta, avava čačes tumaro vodcas?”
10“Mi el o RAJ maškar amende švedkos,” phende leske o vodci, “amen das tut lav, hoj keraha sa avke, sar phenďal.”
11Avke geľa o Jeftah le Gileadoskere vodcenca a o manuša les ačhade vaš peskero vodcas the veľiťeľis. Andro foros Micpa o Jeftah phenďa anglo RAJ savoro, so imar phenďa le vodcenge.
12Paľis o Jeftah bičhaďa le muršen ko Ammoniko kraľis, hoj leske te phenen: “So tut hin pre mande, hoj avľal pro mariben andre miri phuv?”
13O Ammoniko kraľis phenďa le Jeftoskere muršenge: “Sar o Izraeliti avenas avri andral o Egipt, zaile miri phuv le paňestar Arnon dži ko paňi Jabbok the ko Jordan. Akana de mange oda pale andro smirom!”
14Avke o Jeftah pale bičhaďa le muršen ko Ammoniko kraľis
15a diňa leske te phenel: “Kavke phenel o Jeftah: O Izrael na iľa le Ammončanenge aňi le Moabčanenge lengeri phuv.
16Sar džanas o Izraeliti avri andral o Egipt prekal e pušťa ko Lolo Moros a doavľa andro Kadeš,
17o Izraeliti bičhade ko kraľis andral o Edom le muršen, hoj leske te phenen: ‘Kamľomas te predžal prekal tiri phuv.’ Ale o Edomiko kraľis pal kada na kamľa aňi te šunel. The ko Moabiko kraľis bičhade le muršen, ale aňi ov lenge oda na domukľa. Vašoda o Izraeliti ačhile andro Kadeš.
18Paľis o Izraeliti džanas prekal e pušťa a obgele e Moabiko the Edomiko phuv. Doavle pre vichodno sera la Moabika phuvatar a kerde peske taboris pal o paňi Arnon. Ale na pregele odarik, bo ode chudelas e phuv Moab.
19Paľis o Izraeliti bičhade le muršen ko Amorejiko kraľis ko Sichon andro Chešbon a pomangľa les: ‘Kamľomas te predžal prekal tiri phuv andre amari!’
20Ale o Sichon na pačalas oleske, hoj o Izraeliti kamen ča avke te predžal prekal leskeri phuv. Vičinďa ke peste savore peskere muršen, kerďa taboris andre Jahca a geľa pro mariben pro Izraeliti.
21Ale o RAJ, o Del le Izraeloskero, diňa le kraľis Sichon leskere manušenca andro vasta le Izraelitenge. Avke o Izraeliti upral leste ňerinde (zviťazinde) a zaile caľi phuv le Amorejengeri, save ode bešenas.
22Zaile caľi phuv le Amorejengeri le paňestar Arnon dži ko paňi Jabbok the la pušťatar dži ko Jordan.
23O RAJ, o Del le Izraeloskero, iľa e phuv le Amorejendar a diňa la le Izraelitenge a tu kames odi phuv te zalel?
24Či tuke na leha oda, so tuke dela tiro del o Kemoš? Ale amen peske zalaha savoro, so amenge o RAJ, amaro Del, imar diňa.
25Či sal feder sar o Moabiko kraľis o Balak, o čhavo le Cipporoskero? Či pes vesekedinďa le Izraeloha, abo geľa leha pro mariben?
26O Izraeliti bešen imar trin šel (300) berš andro foros Chešbon the andro Aroer, andre lengere gava the mek andre savore fori pal o soduj seri le paňestar Arnon. Soske lenge kala fori akorestar na iľan?

Read Sudcengero 11Sudcengero 11
Compare Sudcengero 11:5-26Sudcengero 11:5-26