Text copied!
CopyCompare
Jomepø Testamento - San Lucas - San Lucas 24

San Lucas 24:25-51

Help us?
Click on verse(s) to share them!
25Entonces Jesusis ñøjmayaj metzpøn: ―ⁿJyovinda'mbø mijtzi y peñapit mi va'ṉjajmdamba mumu lo que ya'møcpø tza'maṉvajcopyapø'is chamyajuse.
26¿Ti'ajcuy ji'n mi ṉchi'tam cuenta que pyenate va'cø toya'is Cristo jetse va'cø tyøjcøy myøja'ṉajcu'yomo?
27Entonces Jesusis cha'maṉvajcayaj mumu Diosis 'yote jachø'yuse jujche maṉba tuc ñe'cø. Cha'maṉvactzo'tz Moisesis jyachø'yuse, entonces mumu tza'maṉvajcoyajpapø'is jyachø'yajuse jetseti cha'maṉvajque'tu.
28Y nu'cyaj che' cumgu'yomo jujna'ṉ nø myaṉyajumø. Y Jesusis chøc vyin como si fuera maṉbana'ṉ syeguitzøc tyuṉ.
29Pero je'is pyenatzøcyaju va'cø chø'yø, ñøjmayaju: ―Yø'c tzø'y øtzji'ṉdam, porque nøm cha'i'ajnøm y cøjtum jama. Jesús jicsye'cti tøjcøyu va' tzø'y jetji'ṉda'm.
30Entonces mientras que jenna'ṉ po'csyaju mesacø'mø jetji'ṉda'm, Jesusis pyøc pan y ñøjay Dios yøscøtoya y vyenu y chi'yaju.
31Jicsye'cti tzi'yajtøj qui'psocuy va'cø ispøcyaj Jesús, pero misma hora iscøtocoyaju.
32Y na ñøjmayajtøju: ―Viyuṉsye tø tzi'ṉbø'tam ndø tzococ'yomo mientras que tu'ṉomo nømna'ṉ tø o'nøtyamu y tø tza'maṉvajcatyam Diosis 'yote jachø'yuse.
33Misma jic hora tzu'ṉyaju y vitu'yaj Jerusalén gumgu'yomo. Jiṉø pya'tyaj tu'myajupø oncepø apostoles y jenna'ṉ ityajque't eyata'mbø tu'myajupø jetji'ṉ.
34Y tu'myajupø'is ñøjmayaju nø ñu'cyajupø: ―Viyuṉsye visa' ndø Comi y yac isu'am vyin Simón.
35Entonces vitu'yajque'tupø'is chajmayaju jujche tucyaj tu'ṉomo, y chajmayaj jujche ispøcyaj Jesús nø vyenu'c pan.
36Y mientras que ñømdøc ñøvejvejneyaju'øc jejta'm yøcsepø ticøsi, mismo ñe'c Jesús te'n cujcomo y ñøjmayaju: ―Contento ijtamø.
37Entonces jejta'm na'chaju y o'ca jujchese tucyaju, cyomo'yaju o'ca anima nø isyaju.
38Pero Jesusis ñøjmayaju: ―¿Ticøtoya o'ca jujchese mi ñdyuctamba, y ticøtoya it ti mi mbensatzøctam mi ndzoco'yomda'm?
39A'mistam ø ṉgø' y ø ṉgoso, que øjti chøṉø. Tø pi'quistam ndøvø y tø a'mdamø que øtz it ø sis, it ø mbac, porque anima ja syisøyø, ja pyajcøyø como mi ndø istamuse.
40Y ñøjmayaju'cam jetse, isindzi'yaj cyø' y cyoso.
41Y tanto que casøyaju y qui'psyaju o'ca ji'quete, ji'ndyet jicø; ji'ndøcna'ṉ vya'ṉjamyaj seguro o'ca jiquete. Mientras jetse qui'psyaju, Jesusis ñøjmayaju: ―¿Ijtuja yø'c ti va'cø ndø cu'jtamø?
42Entonces apostolesis chi'yaj Jesús coque ja'se y tum bomna tzinuj.
43Jesusis pyøjcu y vi'c je'tis vyi'naṉdøjquita'm.
44Y ñøjmayaju: ―Cuando mitzji'ṉna'ṉ ø ijtu'ctzi, yøcse o'yø mi ndzajmatyame: que pyenate va'cø tyuc øtzcøsi mumu tiyø jujche Moisesis jyachø'yuse, y como jujche jyachø'yajuse tza'maṉvajcoyajpapø'is, y como ijtu jachø'yuse Salmos libru'omo.
45Entonces Jesusis yac mijnayaj qui'psocuy va'cø cyønøctøyøyaj jachø'yuse Diosis 'yote.
46Y ñøjmayaju: ―Yø'cse jachø'yupø que pyenate va'cø toya'is Cristo y va'cø cya'ø y va'cø visa' tu'cay jamapit.
47Y va'cø chamgøpucstøj mumu pø'nomo va'cø qui'psvitu'yajø va'cø yaj cotocojayaj cyoja Cristo'is ñøyicøsi; jetse va'cø chamgøpucstzo'tztøjø Jerusalén gumgu'yomo.
48Y mitzta'm mi ṉgotestigosajtamba yø'cseta'mbø tiyø.
49Tzøctam cuenda que ø Janda'is prometetzøjcupø tiyø, jet øtz ma'ṉbø ṉgø'vej mitzcøsta'm. Pero mitz jo'ctam Jerusalén gumgu'yomo hasta que mi mbøjcøchoṉdamba musocuy tzajpombø ndø Janda Diosis mi nchi'tambapø.
50Entonces Jesusis ñømaṉyaj apostoles tzu'ṉyaj Jerusalén gumgu'yomo hasta que maṉyaj Betania cumgu'yomo. Y jen yøcte'n cyø' y cyømasa'nøyaju apostoles.
51Y tujcu que nømna'ṉ cyømasa'nøyaju'øc Jesusis apostoles, entonces tzu'ṉ Jesús jetcø'mda'm, y nømaṉdøj tzajpomo.

Read San Lucas 24San Lucas 24
Compare San Lucas 24:25-51San Lucas 24:25-51