Text copied!
CopyCompare
Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée - Marcos - Marcos 9

Marcos 9:2-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
2Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋguɨ jñʉ́ʉˉ jmɨɨ˜ lajo̱, cangóˉ Jesús fɨˊ co̱o̱ˋ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ e ñíiˊ, jo̱ lají̱i̱ꞌ˜ Tʉ́ˆ Simómbingꞌ jéeiñˋ có̱o̱ꞌ˜guɨ Tiáa˜ jo̱guɨ Juan. Jo̱ lajeeˇ e nɨteáaiñˉ e fɨˊ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ do, canaangˋ calɨsɨ́ɨngˉ jial jnéengˉ Jesús.
3Jo̱ calɨsɨ́ɨngˉ jial lɨ́ɨˊ sɨ̱ꞌrˆ jo̱ dseángꞌˉ cajnéngˉ e jɨꞌˋ jo̱guɨ e teeˋ eáangˊ e jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jaˋ líꞌrˋ sérˉ teeˋ lado mɨ˜ ru̱ꞌrˊ.
4Jo̱guɨ cangáiñˉ Líiˆ có̱o̱ꞌ˜guɨ Moi˜ e teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ꞌ˜ Jesús.
5Jo̱guɨ lalab cajíngꞌˉ Tʉ́ˆ Simón casɨ́ꞌrˉ Jesús: —Tɨfaꞌˊ, ¡eáamˊ iáangˋ dsiiˉ e taang˜naaꞌ co̱lɨɨng˜ fɨˊ la! Jo̱ majmóoꞌ˜naaꞌ ꞌnɨˊ ꞌnʉ́ʉˊjiʉ lɨ˜ nitaang˜naꞌ: co̱o̱ˋ quíiꞌˉ, co̱o̱ˋguɨ quiáꞌˉ Moi˜ jo̱guɨ co̱o̱ˋguɨ quiáꞌˉ Líiˆ.
6Jo̱ cajíngꞌˉ Tʉ́ˆ Simón lajo̱ co̱ꞌ jaˋ ñiˊguɨr e˜ nijíñꞌˉ, co̱ꞌ dseángꞌˉ eáamˊ cafǿiñꞌˆ lajɨˋ gaaiñˋ do, Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Tiáa˜ có̱o̱ꞌ˜ Juan.
7Jo̱ lajeeˇ jo̱b mɨ˜ cajgóˉ cabøø˜ jníiˊ fɨˊ yʉ́ꞌˆ jmɨgüíˋ, jo̱ jee˜ jo̱b caquɨ́iñꞌˋ lajaléiñꞌˋ do. Jo̱ fɨˊ jee˜ e jníiˊ do guicanʉ́ꞌˋ e guicaféꞌˋ dseaˋ lala: —I̱ lab Jó̱o̱ˋo̱ i̱ ꞌneáanˋn eáangˊ, jo̱ nʉ́ʉˉnaꞌ lají̱i̱ꞌ˜ júuˆ quiáꞌrˉ.
8Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cajǿøˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do lacúngꞌˊ lajíingˋ e lɨ˜ teáaiñꞌˉ do, jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ i̱ dseaˋ gángˆ do joˋ i̱i̱ˋ cangángˉguɨr cáangˋ Jesús, jo̱ jí̱i̱ꞌ˜ ꞌñiabꞌˊ dseaˋ do caje̱ˊguɨr.
9Jo̱ lajeeˇ cajgáiñˉ e fɨˊ yʉ́ꞌˆ móꞌˋ do, caquiʉꞌˊ Jesús ta˜ quiáꞌˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do quiáꞌrˉ e jaˋ niguiáiñꞌˉ do júuˆ lají̱i̱ꞌ˜ e nɨcangárˉ do, co̱ꞌ cartɨˊ mɨ˜ ningɨ́ˋ e nijí̱ꞌˊtu̱ i̱ dseaˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ i̱ lɨ́ɨngˊ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱baꞌ nɨcuǿøngˋ e nijméeiñꞌˉ do júuˆ quiáꞌˉ jaléꞌˋ e jo̱.
10Jo̱baꞌ lajo̱b cajméeˋ i̱ dseaˋ gaangˋ do, jaˋ caguiarˊ e júuˆ jo̱ nañiˊ faꞌ jmɨngɨ́ꞌˉbre rúiñꞌˋ lajeeˇ laꞌóꞌˋ yaaiñ˜ e˜ guǿngꞌˋ e jíngꞌˉ dseaˋ do e nijí̱ꞌˊtu̱r caléꞌˋ catú̱ˉ.
11Jo̱ lalab cajmɨngɨ́ꞌˉ i̱ dseaˋ gaangˋ do Jesús: —¿Jialɨꞌˊ féꞌˋ jaléngꞌˋ tɨfaꞌˊ quiáꞌˉ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quíˉiiꞌ, dseaˋ Israel, e Líiˆbingꞌ ꞌnéˉ nijáaˊtu̱r nifɨˊ fɨˊ jmɨgüíˋ la?
12Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do, jo̱ lalab casɨ́ꞌˉreiñꞌ do: —E jábꞌˉ e nifɨˊ nijáaˊtu̱ Líiˆ, jo̱ íbˋ dseaˋ i̱ niguiáˉ guiʉ́ˉ lajaléꞌˋ. Jo̱ ¿jialɨꞌˊ féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e jnea˜, dseaˋ lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ, guíimˋbaꞌ ꞌnéˉ e nica̱a̱ˉ iihuɨ́ɨˊ e eáangˊ cartɨˊ nijngángꞌˉ dseaˋ jnea˜?
13Dsʉꞌ jnea˜ fáꞌˋa e fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e nɨcajábˉ Líiˆ, jo̱ cajméebˋ dseaˋ la tíiˊ e jáˉ dsíirˊ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ do lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌguɨ la féꞌˋ fɨˊ ni˜ jiˋ quiáꞌˉ Fidiéeˇ e nɨsɨꞌíˆ e nidsingɨ́ɨngˉ dseaˋ do.
14Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caquɨngꞌˉ Jesús có̱o̱ꞌ˜ Tʉ́ˆ Simón jo̱guɨ Tiáa˜ có̱o̱ꞌ˜guɨ Juan fɨˊ lɨ˜ táangˋ jaléngꞌˋ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ i̱ caguiaangˉguɨ do, jo̱ cadséiñꞌˋ dseaˋ do jee˜ cabøø˜ jaléngꞌˋ dseaˋ jiéngꞌˋ, jo̱guɨ i̱ lɨɨng˜ tɨfaꞌˊ quiáꞌˉ júuˆ quiʉꞌˊ ta˜ quiáꞌˉ dseaˋ Israel teáaiñˉ sɨ́ɨiñˋ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do.
15Jo̱ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do Jesús, ladsifɨˊ ladob cangojmijíñꞌˊ dseaˋ do e féngꞌˊneiñꞌ jo̱guɨ dseángꞌˉ eáamˊ dsigáˋ dsíirˊ cajo̱.
16Jo̱baꞌ lalab cajmɨngɨ́ꞌˉ Jesús i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do: —¿E˜ teáangˉ ꞌnʉ́ꞌˋ jmooˋnaꞌ cueeˋ júuˆ có̱o̱ꞌ˜ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ do?
17Jo̱baꞌ cañíiˋ jaangˋ lajeeˇ i̱ dseaˋ fɨ́ɨngˊ do lala: —Tɨfaꞌˊ, lab nɨjeenˉ jaangˋ jó̱o̱ˋo̱, jo̱ i̱ ꞌlɨmꞌˆ iuungˉ dsíirˊ, jo̱ nɨcajméeiñꞌˋ do e jaˋ líˋ féꞌˋ jó̱o̱ˋo̱,
18jo̱ doñiˊ jiéꞌˋ simꞌˊ jó̱o̱ˋo̱, jmóoˋ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ iuungˉ dsíirˊ do e quɨiñꞌˊ fɨˊ ni˜ uǿˆ; jo̱guɨ uøøˋ ja̱ˊ fɨˊ moꞌoorˉ, jo̱guɨ tʉrˊ maja̱r˜, jo̱ dseángꞌˉ ɨꞌˊ teáˋ guotɨɨrˉ. Jo̱baꞌ nɨcamɨ́ɨꞌ˜ɨ i̱ dseaˋ quíiꞌˉ na faꞌ e niguíñˉ i̱ ꞌlɨngꞌˆ na, dsʉꞌ jaˋ mɨˊ calɨꞌrˊ.
19Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do lala: —¡Dseángꞌˉ jaˋ jáꞌˉ lɨ́ɨmˋ ꞌnʉ́ꞌˋ júuˆ quiéˉe! ¿Lɨ˜ jmɨɨ˜ e nilɨnʉ́ʉꞌ˜naꞌ dseángꞌˉ lajangꞌˉ júuˆ quiéˉe? Jo̱guɨ ¿lɨ˜ tɨˊ jmɨɨ˜ nijmee˜e téꞌˋe có̱o̱ꞌ˜ ꞌnʉ́ꞌˋ? Ñijéengˋnaꞌ fɨˊ la i̱ sɨmingꞌˋ na.
20Jo̱baꞌ cangojéengˋ i̱ dseaˋ do i̱ sɨmingꞌˋ i̱ dséeꞌ˜ do fɨˊ quiniˇ Jesús. Dsʉꞌ mɨ˜ tɨˊ lɨ˜ cangángˉ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingꞌˋ do Jesús, dsifɨˊ ladob cajméeiñꞌˋ do e cadseáˉtu̱ joñíingˋ i̱ sɨmingꞌˋ do, jo̱ caquɨ́mꞌˉbiñꞌ do fɨˊ ni˜ uǿˆ e beárˋ, jo̱guɨ e uøøˋ ja̱ˊ fɨˊ moꞌoorˉ.
21Jo̱baꞌ cajmɨngɨ́ꞌˉ Jesús tiquiáꞌˆ i̱ sɨmingꞌˋ do: —¿Lɨ˜ lají̱i̱ꞌ˜ lɨ́ɨngˊ i̱ sɨmingꞌˋ quíiꞌˉ e la? Jo̱baꞌ cañíiˋ i̱ tiquiáiñꞌˆ do quiáꞌˉ Jesús: —Latɨˊ jí̱i̱ꞌ˜ mɨ˜ jiuum˜biñꞌ lɨ́ɨiñˊ lana;
22jo̱ jmiguiʉbˊ ya̱ꞌˊ nɨcajméeiñꞌˋ e nɨcabíingˉneiñꞌ fɨˊ ni˜ jɨˋ jo̱guɨ fɨˊ dsíiˊ jmɨ́ˋ e laco̱ꞌ nilíꞌrˋ nijngángꞌˉneiñꞌ. Jo̱baꞌ mɨ́ɨꞌ˜naaꞌ ꞌnʉˋ jmɨꞌeeˇ faꞌ ꞌnʉˋbɨ nilíꞌˋ nijmiꞌleáanꞌˆre, fɨ́ɨˉ güɨlíinꞌˋ jneaꞌˆ jo̱ jmɨcó̱o̱ꞌˇ jneaꞌˆ.
23Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáꞌˉ i̱ dseaˋ do lala: —¿E lɨ˜ song líꞌˆbaa fóꞌˋ ꞌnʉˋ? ¡Co̱ꞌ lajɨbˋ cuǿøngˋ seaˋ líˋ jmee˜ jnea˜ quiáꞌˉ i̱i̱ˋ dseaˋ i̱ jáꞌˉ lɨ́ɨngˋ júuˆ quiéˉe!
24Jo̱baꞌ cañíiˋ tiquiáꞌˆ i̱ sɨmingꞌˋ i̱ dséeꞌ˜ do e teáˋ: —¡Jábꞌˉ lɨ́ɨngˋ jnea˜ júuˆ quíiꞌˉ, Fíiˋnaaꞌ, jo̱guɨ jmɨcó̱o̱ꞌˇ jnea˜ e laco̱ꞌ jáꞌˉguɨ nilíinˋn e jo̱!
25Jo̱ mɨ˜ cangáˉ Jesús e eáamˊ ngóoˊ seángꞌˊ dseaˋ fɨˊ jo̱, jo̱baꞌ cajíiñˉ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ simingꞌˋ do jo̱ casɨ́ꞌrˉ lala: —Dseaˋ ꞌlɨngꞌˆ i̱ jmóoˋ e jaˋ líˋ féꞌˋ jo̱guɨ jaˋ líˋ nʉ́ˉ i̱ simingꞌˋ na, jnea˜ quiʉ́ꞌˋʉ ꞌnʉˋ ta˜ e nijúuꞌ˜ lɨ˜ iuunꞌˉ dsíiˊ i̱ sɨmingꞌˋ na, jo̱guɨ e joˋ quɨ́ꞌˉ jmɨɨ˜ faꞌ e niꞌúˆtu̱ꞌ caléꞌˋ catú̱ˉ.
26Jo̱ dsifɨˊ lajo̱b caꞌóoˋ teáˋ i̱ ꞌlɨngꞌˆ do, jo̱ cajméeiñꞌˋ do e cadseábˉtu̱ joñíingˋ i̱ sɨmingꞌˋ do. Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱guɨbaꞌ cagüɨꞌɨ́ɨiñꞌˊ do fɨˊ lɨ˜ iuuiñˉ, dsʉꞌ i̱ ꞌlɨngꞌˆ do caseáaiñˊ i̱ sɨmingꞌˋ do dseángꞌˉ lafaꞌ ꞌlɨɨm˜biñꞌ e lɨ́ꞌˆ laco̱ꞌ lajɨɨngˋ dseaˋ do niféꞌrˋ e cajúmˉbiñꞌ do.
27Dsʉꞌ Jesús ladsifɨˊ ladob catɨ́ɨiñˉ guooˋ i̱ sɨmingꞌˋ do, jo̱ caseangꞌˊneiñꞌ; jo̱ caráamˉ i̱ sɨmingꞌˋ do jo̱ casímꞌˉbre.
28Jo̱ mɨ˜ cangɨ́ˋ jo̱, caꞌíˉ Jesús fɨˊ dsíiˊ sɨnʉ́ʉˆ có̱o̱ꞌ˜ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌrˉ, jo̱ fɨˊ jo̱ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do cajmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do lajeeˇ laꞌóꞌˋ yaaiñ˜: —¿Jialɨꞌˊ jneaꞌˆ jaˋ calɨ́ꞌˉnaaꞌ faꞌ caguíngˉnaaꞌ i̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ iuungˉ dsíiˊ i̱ sɨmingꞌˋ do?
29Jo̱baꞌ cañíiˋ Jesús quiáiñꞌˉ do jo̱ cajíñꞌˉ: —I̱ ꞌlɨngꞌˆ i̱ lado líbˋ niꞌuǿiñꞌˉ dsʉꞌ laꞌeáangˊ có̱o̱ꞌ˜ e féngꞌˊ dseaˋ Fidiéeˇ jo̱guɨ jmóorˋ ayuno.
30Jo̱ mɨ˜ caꞌuøøiñˋ e fɨˊ jo̱, cangɨ́ɨmˊtu̱r fɨˊ lɨ˜ se̱ꞌˊ Galilea. Jo̱ dsʉꞌ Jesús dseángꞌˉ jaˋ iim˜bre faꞌ e calɨñiˊ jí̱i̱ꞌ˜ jaangˋ dseaˋ jie˜ fɨˊ lɨ˜ táaiñˋ,
31co̱ꞌ iiñ˜ e eꞌrˊ lají̱i̱ꞌ˜ i̱ dseaˋ guitúungˋ quiáꞌˉbre. Jo̱ lajeeˇ táaiñˋ fɨˊ jo̱, lalab sɨ́ꞌrˋ jaléngꞌˋ i̱ dseaˋ quiáꞌrˉ do: —E labaꞌ fɨ́ɨˉɨ ꞌnʉ́ꞌˋ e jnea˜ i̱ cagüéngˉ fɨˊ jmɨgüíˋ la i̱ jáaˊ fɨˊ ñifɨ́ˉ e lɨ́ɨnˊn jaangˋ dseaˋ jmɨgüíˋ, jo̱ ꞌnéˉbaꞌ e nijámꞌˋ dseaˋ jnea˜ fɨˊ quiniˇ dseaˋ i̱ ꞌníꞌˋ níiˉ quiéˉe cartɨˊ nijngáiñꞌˉ jnea˜; jo̱ dsʉꞌ mɨ˜ ningɨ́ˋ ꞌnɨˊ jmɨɨ˜ lajo̱, nijí̱bꞌˊtú̱u̱ caléꞌˋ catú̱ˉ.
32Dsʉꞌ jaˋ cangángꞌˋ i̱ dseaˋ guitúungˋ do e˜ uiing˜ e cajíngꞌˉ Jesús lado, jo̱guɨ ꞌgóꞌˋbɨr cajo̱ faꞌ e nijmɨngɨ́ꞌrˉ dseaˋ do.

Read Marcos 9Marcos 9
Compare Marcos 9:2-32Marcos 9:2-32