Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en nahuatl de Tetelcingo - Lucas - Lucas 22

Lucas 22:34-71

Help us?
Click on verse(s) to share them!
34Hua yejuatzi oquejtojque: ―Piero, temetzelfea que öxö ayemo tzajtzes canteliex cuöc ye yexpa otecnegörus que amo teniechixomate.
35Hua oquemelfejque: ―Cuöc onemiechtitla sin puxajtle, sin morröl, sin sapötoste, ¿nemiechpolo canajyetla? Hua yejua oquejtojque: ―Amoyetla.
36Hua oquemelfejque: ―Pos öxö, öque quepea puxajtle, ma cöna, hua nuyejque morröl. Hua öque amo quepea espöda ma quenamaca ipelesol hua ma quecoa.
37Pos nemiechelfea que quepea que mochihuas nopa inu nieca tli tlajcuelulpanca: “Hua inca tli tlajtlaculteque omopu”. Pues tli tlajcuelulpanca de naja quepea que mochihuas.
38Yecuöquenu yejua oquejtojque: ―Tlöcatzintle, xomojtele necö unte espödas. Hua yejuatzi oquemelfejque: ―Sa ca inu ye cuale.
39Hua oquixoac. Quiename quepealoöya costumbre, obiloac ipa inu Tepietl de los Olivos. Hua tiemachtejcöhua nuyejque tietocaque.
40Hua cuöc ye onaxihuato ipa inu nieca locör, oquemelfejque: ―Xomotlajtlötlajticö para amo nemiechyulmötocas Amo Cuale Tlöcatl.
41Hua yejuatzi onenencuaxeluluc de yejua quieme cöne onase sente tietetu cuöc öque tlamutla. Ompa onetlancuöquetzaluc hua onetlajtlötlajtiluc.
42Oquejtojque: ―NoTajtzi, tlö tomonequitea, xomojcuenele nönca bölso de tietunie majcamo niechtocöro. Cache majcamo mochihua tli notlanequeles, tlöcamo tli motlanequelestzi tejuatzi.
43Hua omoniexte tieca sente öngel de elfecac tiechecöhualesmacaco.
44Hua tlasufriruroöya lalebes, hua cache netlajtlötlajtiloöya. Oquis tieitunal quiename yestle hua quechepinejque hasta tlölpa.
45Hua neajcoquihuac de ipa netlajtlötlajtelestle, hua ohualiloac intlac tiemachtejcöhua. Oquenniextiluco cojcochtaya porque moyulcocoöya lalebes.
46Oquemelfejque: ―¿Tlica nencojcoche? Xemiehuacö, hua xomotlajtlötlajticö para amo nemiechyulmötocas Amo Cuale Tlöcatl.
47Cuöc yejuatzi oc tlajtlajtulutaya, necö ohuölajque meyac giente. Hua öque itucö Judas, sente de inu majtlactle huan ume tiemachtejcöhua, quenyecöntöya. Hua omopacho tietlac Jesús para tiepetzus.
48Pero Jesús oquelfejque: ―Judas, ¿ica petzulestle teniechantrecöroa naja que onochi netlöcatl?
49Hua cuöc oquejtaque tli oyejyeya ca yejuatzi tli mochihuati, otieyelfejque: ―Tlöcatzintle, ¿ma tomagacö ca toespödas?
50Hua sente de yejua conmacac itlatequepano de tlajtojcöteopexque. Pos quetejtequele inacas tli ca imöyecmö.
51Pero onöhuatihuac Jesús, oquejtojque: ―Xejcöhuacö hasta necö. Hua oquemötocaque inacas de inu tlatequepano, hua opajtec.
52Hua ompa huölöya para tieasesque Jesús inu jefes de teopexcötzetzi hua capetönte de inu guardia de teopantle, ca tiehua biebentzetzi. Hua Jesús oquemelfejque: ―¿Nenhualiejque ca espödas hua ca cuabetl quiename cana cuntra sente ichtejque?
53Mös neyeya cara tunale nemotlac ipan teopantle, pero amo onenniechaseque. Pero öxö yaja ini nönca nemoura, hua iura de ichecöhuales de inu moxicoöne tli ica pa tlajtlayohuaquelestle.
54Hua tieaseque hua tiebicaque hasta ipa ichö tlajtojcöteopexque. Pero Piero tietocaya bejcateca.
55Hua giente oquetlölejque tletzintle ipa pötio. Omotlölejque innochtie queyehualojque tletzintle. Entunses omotlöle nuyejque Piero intzölö yejua.
56Hua sente sohuatl tlatequepano oquejtac quiene yehuataya itlac tletzintle. Oquetejtieyejtac yaja, hua oquejto: ―Ini nönca nuyejque ca yaja oyeya.
57Pero yaja oquenegöro. Oquejto: ―Sohuatl, amo nequixomate.
58Hua oc tepetzi sötiepa, oquejtac ocsente, hua oquejto: ―Taja nuyejque teca de yejua. Pero Piero oquejto: ―Tlöcatl, naja amo.
59Hua sötiepa de quieme sie ura ocsente quejtoöya ca confiönsa: ―Melöhuac ini nönca tlöcatl nuyejque oyeya ca yaja, pues icaca de inu estado de Galilea.
60Hua Piero oquejto: ―Tlöcatl, amo necmate tli tequejtoa. Hua nima cuöc yaja oc tlajtlajtojtaya, inu canteliex otzajtzec.
61Yecuöquenu Tlöcatzintle onecuepaluc, hua oquejtaque Piero. Entunses Piero oquelnömec de inu tietlajtul Tlöcatzintle, quiene oquelfejque: “Antes tzajtzes canteliex, tequejtus yexpa que amo teniechixomate”.
62Entunses oquis ca queyöhuac hua ochucac lalebes.
63Hua inu tlöca tli tiepeaya Jesús moburlöroöya de yejuatzi hua tiebitequeya.
64Hua tietlapachelfiöya tiexöyac. Entunses tietlajtlaniöya, tieyelfiöya: ―Xetiechyulepante, xetiechelfe öquenu ometzmacac.
65Hua tieyelfiöya meyac ocseque sösantle, hua tiepöpöcaya.
66Hua cuöc ye omochi ca tunale, omosentlölejque biebentzetzi de puieblo ca tiehua jefes de teopexcötzetzi hua tlamachtiöneme de teotlajtule. Tiebicaque ipa injunta.
67Oquejtojque: ―Tlö tecaca teCristo xetiechelfe. Pero yejuatzi oquemelfejque: ―Tlö nemiechelfis, amo nemoneltocasque.
68Hua tlö naja nemiechtlajtlanis, amo nenniechnönquelisque.
69Cache desde öxö naja que onochi netlöcatl neyehuatas ca tiemöyecmö Deus öque lalebes quepealo checöhualestle.
70Hua oquejtojque innochtie: ―Entunses ¿taja teca tetieConietzi Deus? Quemelfejque: ―Nemejua nenquejtoa pos naja necaca.
71Yecuöquenu yejua oquejtojque: ―¿Tli para cache tecneque öque tiechmelöjcöpubelis de tli oquejto ini tlöcatl? Pos sie tiejua ye otejcajque tli yaja mismo oquejto.

Read Lucas 22Lucas 22
Compare Lucas 22:34-71Lucas 22:34-71