11’Huá chuná aquit cca̠li̠huanimá̠n la̠qui̠ naca̠ma̠camajni̠yá̠n minacujcán y lacxtum naquila̠ta̠pa̠xuhuayá̠hu y luu lanca tapa̠xuhuá̠n nakalhi̠yá̠tit.
12Huá u̠má quintapéksi̠t hua̠ntu̠ aquit clacasquín nama̠kantaxti̠yá̠tit nac milatama̠tcán, xlacata pi̠ cala̠pa̠xqui̠pítit cha̠tum a̠cha̠tum chuná cumu la̠ huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ aquit cca̠pa̠xqui̠ni̠tán.
13Para cha̠tum chixcú kalhi̠y xamigo y ma̠siyuniputún pi̠ luu xli̠ca̠na pa̠xqui̠y xlá hasta namacama̠sta̠y xlatáma̠t la̠qui̠ tla̠n nalakma̠xtuy,
14pus chuná aquit cca̠li̠ma̠xtuyá̠n cumu la̠ quiamigos hua̠nti̠ luu cca̠pa̠xqui̠y para huixinín nama̠kantaxti̠yá̠tit quili̠ma̠peksí̠n.
15Chú aquit niaj ne̠cxni cactica̠li̠ma̠xtún cumu la̠ quintasa̠cuá̠n porque cha̠tum tasa̠cua ni̠ catzi̠y túcu a̠nú ámaj tlahuay xpatrón porque ni̠ huaniy huata xlá caj ma̠peksi̠cán hua̠ntu̠ natlahuay. Huata mejor huixinín cca̠li̠ma̠xtuyá̠n cumu la̠ quiamigos porque aquit hua̠k cca̠huanini̠tán hua̠ntu̠ Quintla̠t quintili̠ma̠péksi̠lh.
16Huixinín ni̠ ma̠n quila̠lacsacni̠táhu aquit, huata aquit cca̠lacsacni̠tán la̠qui̠ luu lhu̠hua nakalhi̠yá̠tit mintahuacatcán hua̠ntu̠ ankalhi̠ná nali̠latapa̠yá̠tit nac milatama̠tcán, y la̠qui̠ chuná acxni̠ huixinín para túcu nasquiniyá̠tit nac quintacuhuiní hua̠ntu̠ maclacasquimpá̠tit, Quintla̠t xlá hua̠k naca̠ma̠xqui̠yá̠n.
17Pus huá eé quili̠ma̠peksí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠ma̠xqui̠yá̠n xlacata pi̠ ankalhi̠ná cala̠pa̠xquí̠tit cala̠lakalhamántit.
18’Para lhu̠hua cristianos hua̠nti̠ uú xala ca̠quilhtamacú xli̠ca̠na luu naca̠si̠tzi̠makaná̠n pus huixinín na̠ calacapa̠stáctit pi̠ aquit pu̠lh quintalakmakani̠t y quintasi̠tzí̠nilh.
19Huá chuná naca̠li̠tlahuacaná̠tit porque huixinín ni̠ antá uú tapeksi̠yá̠tit nac ca̠quilhtamacú porque aquit aya cca̠lacsacxtuni̠tán nac xlaksti̠pa̠ncán; pero para huixinín na̠chuná xli̠catzí̠tit y na̠chuná xca̠macasta̠látit xtlahuátit hua̠ntu̠ xlacán tatlahuay hua̠nti̠ uú xala ca̠quilhtamacú, xli̠hua̠k cristianos xca̠pa̠xquí̠n cumu na̠ ca̠ta̠tapeksi̠yá̠tit.
20Caj luu li̠huana̠ calacapa̠stáctit a̠má tachuhuí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠huanini̠tán xlacata pi̠: “Ni̠para cha̠tum caj tasa̠cua nalacpuhuán pi̠ a̠tzinú xlá tali̠pa̠hu ni̠ xachuná xpatrón.” Eé huamputún pi̠ para aquit Mimpu̠chinacán luu quisi̠tzi̠nicán y hasta quimputzasta̠lacani̠t, pus na̠chuná chú huixinín hua̠nti̠ quila̠li̠pa̠huaná̠hu juerza naca̠si̠tzi̠nicaná̠tit y naca̠putzasta̠lacaná̠tit. Pero na̠chuna li̠túm cumu luu lhu̠hua cristianos takalhakaxmatni̠t quintachuhuí̠n pus na̠chuná luu lhu̠hua hua̠nti̠ naca̠kaxmatniyá̠n mintachuhui̠ncán hua̠ntu̠ huixinín nahuaná̠tit.
21Huá xpa̠lacata chuná li̠xcájnit naca̠li̠tlahuacaná̠tit porque catzi̠cán pi̠ quila̠li̠pa̠huaná̠hu, xa̠huachí a̠ma̠ko̠lh cristianos xlacán ni̠ talakapasa hua̠nti̠ quimacamini̠t.
22’Para aquit ni̠ xactímilh ca̠ma̠kalhchuhui̠ni̠y cristianos uú nac ca̠quilhtamacú xlacata pi̠ li̠xcájnit hua̠ntu̠ xlacán takalhi̠y xtapuhua̠ncán xlacán ma̠x a̠huayu ni̠ le̠nko̠y cahuá cuenta porque ni̠ tacatzi̠y. Pero cumu aquit cca̠huanini̠t hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n tatlahuay, niaj lay ti̠ nahuán pi̠ ni̠ xcatzi̠y acxni̠ nama̠xoko̠ni̠cán.
23Ama̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ aquit quintasi̠tzi̠makán, na̠chuná tasi̠tzi̠makán Quintla̠t hua̠nti̠ quimacamini̠t.