Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Mateo

Mateo 21

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Pues entonces conda warto axin e Jesús tama uxambꞌar esto tama e chinam Jerusalem cꞌotoy tama e chinam Betfagé xeꞌ turu tuyejtzꞌer or e witzir xeꞌ ucꞌabꞌa Olivo. Entonces e Jesús uyare chateꞌ uyajcanuarobꞌ y che:
2—Quiquic tama e aldea teinxejr bꞌana y yajaꞌ tuaꞌ itajwi incojt chij xeꞌ cachar war y xeꞌ ayan inteꞌ uyar tacar. Bꞌanic tuaꞌ iqꞌueche watar tara.
3Y jay ayan chi xeꞌ upejcox tamar y che: “¿Tucꞌa tuaꞌ war ibꞌani e chij era?” Arenic cocha era y che: “Jax Cawinquirar xeꞌ cꞌani ucꞌampes, pero wacchetaca cꞌani catares otronyajr”, y jaxir tuaꞌ uyareox que erer, che e Jesús.
4Y bꞌan numuy tuaꞌ acꞌapa achempa lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir umen e profeta tama e onian tiempo xeꞌ che que:
5Arenic tin e turobꞌ tama e chinam Sión y che: “Ira ixbꞌacta, ajchinamox tuaꞌ e Sión xeꞌ jax e Jerusalem. Chꞌujcunic iwira que watarix Iwajcꞌotorer xeꞌ incꞌun uwirnar xeꞌ war aturuan tama upat inteꞌ chuchu chij”, che tama uyojroner e Dios.
6Entonces uyajcanuarobꞌ e Jesús ixin uchiobꞌ bꞌan taca cocha arobꞌnobꞌ umener.
7Y utaresobꞌ e chij taca uyar y uxichꞌiobꞌ ubꞌujc tama upatobꞌ y de allí e Jesús tꞌabꞌay turuan tamar.
8Y e sian gente cay uxichꞌiobꞌ ubꞌujcobꞌ tut e bꞌir y ayan tin e uxuriobꞌ ucꞌabꞌ e teꞌ tuaꞌ uturbꞌobꞌ tut e bꞌir. Y bꞌan uchiobꞌ e gente umen que war ucꞌaniobꞌ e Jesús.
9Y meyra gente war axiobꞌ más bꞌajxan que e Jesús, y ayan tin e war axiobꞌ tupat ubꞌan. Y tunor e gente era war aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc y chenobꞌ: —¡Catattzꞌic ucꞌabꞌa usitz e rey David xeꞌ turuan tama e onian tiempo! ¡Chojbꞌesbꞌir jaxir xeꞌ axin watar tama ucꞌabꞌa Cawinquirar! ¡Catattzꞌic ucꞌabꞌa Cadiosir! che e sian gente era.
10Entonces conda e Jesús ochoy tama e chinam Jerusalem cay uqꞌuitru ubꞌobꞌ tunor e sian gente y cay uyubꞌi ubꞌobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: —¿Chi nic era? che e sian gente.
11Y ayan tin e che: —Jax era e profeta xeꞌ ucꞌabꞌa Jesús xeꞌ tuaꞌ e chinam Nazaret tama e departamento Galilea, chenobꞌ.
12Entonces nacpat era e Jesús ochoy macuir e templo y cay uyajnes locꞌoy tunor tin e war achonma y tin e war amanuobꞌ tama e templo. Y cay ucucru e mesa tuaꞌ tin e war uwechꞌiobꞌ ut e tumin tuaꞌ e gente. Y cꞌapa ucucru ucꞌajnobꞌ tin e war uchoniobꞌ e sacsac mut.
13Y che e Jesús: —Chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: “Niotot, che e Dios, jax inteꞌ lugar tiaꞌ tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ e gente taca e Dios”, pero nox era war icꞌampes bꞌan cocha inteꞌ uchꞌenir e ajxujchꞌobꞌ, che e Jesús.
14Y tamar era cꞌotoy tut e Jesús cora gente xeꞌ tajpem unacꞌutobꞌ y tin e tzꞌej uyocobꞌ y jaxir utzꞌacpes tunorobꞌ.
15Pero uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés qꞌuijnobꞌ conda uwirobꞌ e sian milagro lo que war uche e Jesús y conda uyubꞌiobꞌ lo que war aruobꞌ taca inteꞌ nuxi nuc e bꞌiqꞌuit maxtac tama e templo xeꞌ chenobꞌ: “¡Catattzꞌi ucꞌabꞌa usitz e rey David!” chenobꞌ.
16Entonces e nuquir winicobꞌ uyareobꞌ e Jesús y chenobꞌ: —¿War ca oybꞌi lo que war aruobꞌ e maxtac era? che e nuquir winicobꞌ. Y e Jesús che: —Umbꞌi. Pero, ¿machi ca iche leer tama uyojroner e Dios tiaꞌ che: Net cꞌapa awajcꞌu e maxtac y e bꞌiqꞌuit maxtac xeꞌ warto achuobꞌ tuaꞌ uyareobꞌ e tattzꞌarsiaj xeꞌ erach? Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios, che e Jesús.
17Entonces e Jesús locꞌoy tama e chinam y ixin esto tama e chinam Betania tiaꞌ tuaꞌ awayan tama e acbꞌar era.
18Pues entonces conda sacojpa tama inteꞌ día y war asutpa axin tama e chinam Jerusalem otronyajr e Jesús cay jaytzꞌa.

19Entonces cay uwira que ayan inteꞌ teꞌ war tama utiꞌ e bꞌir xeꞌ ucꞌabꞌa higuera. Entonces ixin tut e teꞌ era tuaꞌ uwira jay ayan uyutir, pero matucꞌa ayan tamar, sino que uyopor taca ayan tamar. Y tamar era uyare e teꞌ era y che: —Mix tiaꞌ tuaꞌ isutpa icꞌawan otronyajr, che e Jesús. Y wacchetaca cay taqui ixin.
20Pero conda uyajcanuarobꞌ uwirobꞌ tunor era que taqui e teꞌ wacchetaca, cay ubꞌijnu uwirobꞌ y chenobꞌ: —¿Y tucꞌa tuaꞌ taqui e teꞌ wacchetaca cocha era? che uyajcanuarobꞌ.
21Y che e Jesús: —Cꞌani inwareox era que jay ayan icꞌupesiaj tama e Dios y machi ixbꞌacta tama iwalma que machi tuaꞌ anumuy lo que war icꞌani, entonces cꞌani anumuy tunor lo que iware era. Y jay war ixcꞌupseyan tama e Dios cocha era, majax jax taca lo que cay inche nen taca e teꞌ era tuaꞌ iche nox, sino que ayanto más que erer iche ubꞌan. Y erer iware inteꞌ or e witzir y che: “Loqꞌuen tara y tobꞌen quiqui tama e jaꞌ”, y or e witzir era tuaꞌ ucꞌupsiox.
22Y tunor lo que ixixin icꞌajti taca e Dios, cꞌupseyanenic tama e Dios que san tuaꞌ ichꞌami tunor era, y bꞌan tuaꞌ anumuy, che e Jesús.
23Entonces ixin e Jesús tama e chinam Jerusalem y conda cꞌotoy ochoy tama e templo y cay canseyan. Pero ayan cora uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y ayan cora nuquir winicobꞌ tuaꞌ e Israel xeꞌ cꞌotoyobꞌ tut e Jesús xeꞌ cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ: —¿Chi tuaꞌ e cꞌotorer lo que war acꞌampes tuaꞌ awajnes e ajchonmarobꞌ y tuaꞌ atzꞌacpes e ajmuacobꞌ y tuaꞌ achꞌami utattzꞌarsiaj e maxtac era? ¿Y chi uyajqꞌuet acꞌotorer tuaꞌ ache tunor era? che e nuquir winicobꞌ era.
24Y che e Jesús: —Y bꞌanen ubꞌan, ayan lo que cꞌani umbꞌi tibꞌa. Y jay iwaren, entonces cꞌani inwareox chi umen ajcꞌunen nicꞌotorer era ubꞌan.
25¿Chi umen tzacarna ixin e Juan tuaꞌ achꞌuyma? ¿Umen ca e Dios? o ¿umen ca e winicobꞌ? che e Jesús. Entonces e nuquir winicobꞌ cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: —¿Y tucꞌa tuaꞌ caware era? Jay caware que e Juan ebꞌetbꞌir tari umen e Dios, entonces jaxir tuaꞌ uyareon y che: “¿Tucꞌa tuaꞌ machi cꞌupseyanox tamar?”
26Pero jay caware que e Juan ebꞌetbꞌir tari umen e winicobꞌ, cꞌani aqꞌuijnobꞌ tunor e gente este que axin urionobꞌ taca e tun tuaꞌ uchamsionobꞌ porque tunorobꞌ war ucꞌupsiobꞌ que e Juan ebꞌetbꞌir tari umen e Dios y que jaxir jax inteꞌ profeta tuaꞌ e Dios, che e nuquir winicobꞌ jaxobꞌ taca.
27Y tamar era ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ y chenobꞌ: —Machi canata chi umen ebꞌetbꞌir tari e Juan, che e nuquir winicobꞌ era. Entonces ojron e Jesús y che: —Y nien nen machi tuaꞌ inwareox chi umen ajcꞌunen nicꞌotorer era, che e Jesús.
28Entonces ojron e Jesús taca e nuquir winicobꞌ era y che: —¿Y tucꞌa ibꞌijnu nox tamar era? Ayan inteꞌ winic xeꞌ ayan chateꞌ uyunenobꞌ. Y e winic uyare inteꞌ uyunen y che: “Quiqui acninic ut nijinaj”, che e tatabꞌir.
29Pero uyunen era ojron y che: “Incꞌoyi inxin.” Pero nacpat era yopa tama ujor que: “Más ani bueno tuaꞌ inxin impatna.” Y ixin patna.
30Y de allí ixin e tatabꞌir y uyare otronteꞌ uyunen y che: “Quiqui acninic ut nijinaj”, che e tatabꞌir. Entonces ojron uyunen era y che: “Nen inxin ya”, che inteꞌ uyunen era. Pero nacpat era yopa tama ujor que: “Más ani bueno que machi inxin.” Y machi ixin patna.
31¿Chi tujam e chateꞌ sitz era ixin uche lo que arobꞌna umen utata? che e Jesús. Y che e nuquir winicobꞌ: —Jax e bꞌajxan sitz, che e nuquir winicobꞌ. Entonces e Jesús che: —Cꞌani inwareox era que ayan tin e ajmorojseyaj tumin tuaꞌ e gobierno y ayan tin e ajnajtir ixictac xeꞌ más war uyustes ubꞌobꞌ tuaꞌ oꞌchoyobꞌ tama uchinam e Dios que nox.
32Porque e Juan xeꞌ ajchꞌuymar xeꞌ ebꞌetbꞌir tari umen e Dios cꞌotoy tijam tuaꞌ ucansiox cocha tuaꞌ iyustes ibꞌa tut e Dios, pero nox machi icꞌani. Pero tin e ajmorojseyaj tumin tuaꞌ e gobierno y tin e ajnajtir ixictac cay cꞌupseyanobꞌ tamar lo que arobꞌnobꞌ umener. Y nox, motor que cay iwira tunor era, pero machi cay ibꞌijnu tuaꞌ iwacta imabꞌambꞌanir y tuaꞌ ichꞌami uyojroner e Juan era, che e Jesús.
33Entonces cay ojron e Jesús taca e nuquir winicobꞌ era taca inteꞌ ojroner xeꞌ mucur cora y che: —Ubꞌinic porque cꞌani inwareox otronteꞌ ojroner. Ayan inteꞌ ajyum rum xeꞌ ixin upaqꞌui cora chꞌan xeꞌ ucꞌabꞌa uva xeꞌ lar uwirnar cocha e chꞌuyur chꞌan tama inteꞌ nuxi chor. Y cay uyustes e macteꞌ ixin. Y de allí cay uyustes lo que ucꞌampes tuaꞌ ulocse uyarar e uva era. Y de allí ujachi ingojr otot macuir uchor xeꞌ nojta uyoquir tiaꞌ chequer uwira tunor uchor tiaꞌ tuaꞌ atꞌabꞌay inteꞌ ajcojc chor. ’Y de allí utajwi cora ajpatnarobꞌ xeꞌ utoyobꞌ e rum tuaꞌ apatnobꞌ tamar. Y de allí locꞌoy ixin e ajyum innajt tama inteꞌ uxambꞌar.
34Entonces conda cꞌotoy e día tuaꞌ e cosecha e ajyum uyebꞌta ixin cora umanobꞌ tuaꞌ axin uchꞌamiobꞌ imbꞌijc e cosecha lo que quetpa tuaꞌ uchꞌami tamar.
35Pero conda cꞌotoyobꞌ jajpnobꞌ umen e ajpatnarobꞌ y cꞌapa uwatzꞌiobꞌ inteꞌ, y inteꞌ uchamsiobꞌ, y inteꞌ uriobꞌ taca e tun.
36Entonces e ajyum uyebꞌta ixin meyra umanobꞌ, pero conda cꞌotoyobꞌ bꞌan taca chena tacarobꞌ otronyajr.

37’Y nacpat era uyebꞌta ixin uyunen porque war ubꞌijnu que: “Conda axin uwirobꞌ e ajpatnarobꞌ que jax era nisitz xeꞌ war acꞌotoy, ucꞌani tuaꞌ abꞌacta uwirobꞌ”, xeꞌ war ubꞌijnu e ajyum chor era.
38Pero conda irna e sitz era umen e ajpatnarobꞌ, jaxirobꞌ cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca y chenobꞌ: “¿O jax era xeꞌ axin aquetpa ajyum tuaꞌ tunor era conda axin achamay utata? Cachamsenic ubꞌan tuaꞌ caquetpa non taca tunor e cꞌopot era”, che e ajpatnarobꞌ era jaxobꞌ taca.
39Y lo que uchiobꞌ e ajpatnarobꞌ era, ujajpiobꞌ uquerejbꞌobꞌ e sitz patir e macteꞌ y yajaꞌ uchamsiobꞌ uyactobꞌ. Tara acꞌapa e ojroner, che e Jesús.
40Entonces e Jesús uyubꞌi tuaꞌ e nuquir winicobꞌ era y che: —Y conda acꞌotoy e ajyum cꞌopot ¿tucꞌa tuaꞌ uche taca e ajpatnarobꞌ era? che e Jesús.
41Entonces ojronobꞌ e nuquir winicobꞌ y chenobꞌ: —Watar jaxir y uwatzꞌi inteꞌ intiobꞌ e ajpatnarobꞌ era este que acꞌapa uchamsiobꞌ. Y de allí axin utajwi otro inmojr ajpatnarobꞌ tuaꞌ apatnobꞌ tama e chor, pero xeꞌ axin utoyi utuanibꞌir e rum, che e nuquir winicobꞌ era.
42Y che e Jesús: —¿Ma ca tiaꞌ cay iche leer tiaꞌ chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios que: E tun xeꞌ chocbꞌirix ani umen e ajcheyaj otot más nojta ucꞌampibꞌir coner? Chembꞌir tunor era umen Cawinquirar, y galan ticoit lo que cꞌapa uche. Bꞌan chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tama uyojroner e Dios.
43Y tamar era cꞌani inwareox que cꞌani aloqꞌuesna uchinam e Dios tibꞌa tuaꞌ asutpa aꞌjcꞌuna otro inmojr xeꞌ cꞌani utattzꞌi e Dios tamar.
44Nen laren tacar e tun xeꞌ chocbꞌir ani umen e ajcheyaj otot. Tin e axin acucrema tujor e tun era cꞌani acꞌocchina umener. Y jay ojri e tun era tama ujor inteꞌ, jaxir tuaꞌ aquetpa uchꞌeir umen umabꞌambꞌanir, che e Jesús.
45Entonces conda uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e fariseobꞌ uyubꞌiobꞌ tunor uyojroner era cay yopa tujorobꞌ que tamarobꞌ war oꞌjron e Jesús.
46Y tamar era cꞌani ani uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tama e cárcel, pero cꞌotoy inteꞌ bꞌajcꞌut tamarobꞌ porque tunor e gente war ucꞌupsiobꞌ que e ojroner lo que arobꞌnobꞌ umen e Jesús jax inteꞌ ojroner xeꞌ tari tuaꞌ e Dios.