Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - ZJAVEŇJE

ZJAVEŇJE 14

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Paľis dikhľom, hoj o Bakroro ačhelas pro verchos Sion a leha 144 000 manuša, saven hin pisimen leskero nav the o nav leskere Dadeskero pro čekat.
2Šunďom o hangos andral o ňebos sar o hangos but paňengero, sar o hangos le zorale perumoskero. Oda hangos, so šunďom, sas ajso, sar kana o lavutara bašaven pre peskere harfi.
3A giľavenas nevi giľi anglo tronos, anglo štar džide bitosťi the anglo phureder. Ňiko našťi sikľiľa odi giľi, ča ola 144 000 manuša, saven peske o Del pal e phuv cinďa avri.
4Oda hine ola, save pes na meľarde andre le džuvľenca, bo hine pačivale, a save džan pal o Bakroro všadzik, kaj džal. On sas cinde avri maškar o manuša sar oda ešebno daros le Devleske the le Bakroreske.
5Andre lengero muj na sas arakhlo ňisavo klamišagos; on hine bi e mel.
6Paľis dikhľom maškar o ňebos te leťinel avre aňjelos. Les sas o večno evaňjelium, hoj les te vakerel olenge, save bešen pre phuv, savore narodenge, kmeňenge, čhibenge the nipenge.
7A phenelas zorale hangoha: “Daran tumen le Devlestar a den leske e slava, bo avľa leskeri ora, hoj te sudzinel! Banďon anglal Oda, ko kerďa o ňebos, e phuv, o moros the o prameňa!”
8Pal leste avelas dujto aňjelos a phenelas: “Peľa, peľa tele oda baro Babilon, so mačarelas savore naroden la moľaha peskera lubikaňa žadoscaha!”
9Pal lende avelas trito aňjelos a phenelas zorale hangoha: “Te banďola vareko anglal e šelma the anglal lakero obrazis a prilela o znakos pre peskero čekat abo pre peskero vast,
10the ov pijela andral le Devleskeri choľi e zoraľi mol, so hiňi čhiďi andre kuči leskeri choľakeri. A cerpinela andre jag the andre sira anglo sentna aňjela the anglo Bakroro.
11O thuv lengere cerpišagostar avela upre pro furt. A na ela smirom aňi dživese aňi rači olen, save banďon anglal e šelma the anglal lakero obrazis, a aňi olen, save prilena o znakos lakere naveskero.”
12Andre oda kampel te ľikerel avri le sentnenge, save šunen o prikazaňja le Devleskere a hine verna le Ježišoske.
13Paľis andral o ňebos šunďom o hangos, so mange phenelas: “Pisin! Bachtale hine ola, save akanastar meren andro Raj.” “He, avke,” phenel o Duchos, “hoj te odpočovinen peskere bučendar, bo lengere skutki džan lenca.”
14Dikhľom parňi chmara a dikh, upre bešelas vareko sar o Čhavo le Manušeskero. Pro šero les sas e somnakuňi koruna a andre peskero vast ostro kosakos.
15Aver aňjelos avľa avri andral o chramos a vičinelas zorale hangoha pre oda, ko bešel pre chmara: “Le tiro kosakos a skide upre o uľipen, bo imar avľa o časos pre žatva a dobariľa oda, so kampel te skidel pal e phuv.”
16Oda, ko bešelas pre chmara, chudľa te košinel e phuv a o uľipen sas skidlo upre.
17Pale aver aňjelos avľa avri andral o chramos, so hin andro ňebos, a the les sas ostro kosakos.
18A mek the aver aňjelos avľa le oltaristar. Les sas zor upral e jag a vičinďa zorale hangoha pre oda, kas sas ostro kosakos: “Le tiro kosakos a obkide o hroznos andral e viňica pre phuv, bo o hroznos imar hino lačho.”

19O aňjelos chudľa te obkidel le kosakoha a obkidľa e phuvakeri viňica. A čhiďa oda andre baruňi chev, kaj pes pučinel avri e šťava, andre chev le Devleskera choľatar.
20O hroznos pes pučinelas avri le forostar a avľa andral odi chev avri o rat dži upre ko zubadla le grajengere, dur pro trin šel (300) kilometri.