Text copied!
CopyCompare
Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique - SUN LUCAS - SUN LUCAS 18

SUN LUCAS 18:14-43

Help us?
Click on verse(s) to share them!
14Chacalbeic, ti jtsobpatane ch'ayem xa smul isut batel ti sna. Ti fariseoe muc xch'ay ti smule. Yu'un scotol ti much'u chac' sba ti pasel ti muc', ja' mu spasat ti muc' yu'un ti Diose. Ti much'u biq'uit chac' sbae, ja' tspasat ti muc' yu'un ti Diose ―xchi ti Jesuse.
15Ti judioetique laj yiq'uic tal ti stojol ti Jesuse ti ololetique asta ti nene ololetique yu'un ac'o yac' sc'ob ti Jesuse ac'o yac'be ti sjolic ti ololetique yu'un hech chich'ic bendición. C'alal laj yil ti yajchanc'opetique sc'an spajesic ti crixchanoetique. Tsots laj yalbeic mantal yu'un tspajesic.
16Ti Jesuse laj yic' tal ti stojol ti ololetique xchi'uc ti stot sme'ique. Hech yu'un hech lic yalbe ti yajchanc'opetique: ―Mu me xapajesic. Ac'o taluc ti jtojol ti ololetique. Yu'un ti much'utic chventaimbat yo'ntonic yu'un ti Diose, ja' hech chc'otic hech chaj c'u che'el olol ―xut―.
17Melel ti c'usi chacalbeique, ti much'utic mu sc'an chc'otic hech chaj c'u che'el olol mu xu' chventaimbat yo'ntonic yu'un ti Diose ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
18Oy jun totil yu'un ti judioetique tal sjac'be ti Jesuse: ―Maestro, ho'ot lequil vinicot. ¿C'usi ti jpas yu'un hech chicuxi sbatel osil? ―xchi.
19Ti Jesuse hech lic yalbe: ―¿C'u yu'un “lequil vinicot” xavutun? Mi junuc mu'yuc much'u lec, ja' no'ox stuc ti Diose.
20Achanoj ti mantaletique, “mu me xamulivajic, mu me xamilvanic, mu me xa'elc'ajic, mu me xanopbeic smul avecino, paso me ti muc' atot ame'”, ti xchie ―x'utat yu'un ti Jesuse.
21Hech itac'av ti vinique: ―Scotol avi to jch'unoj c'alal nich'i tal ―xchi.
22C'alal laj ya'i ti Jesuse ti hech itac'ave, hech lic yalbe: ―Oy to c'usi tsc'an to avu'un. Ba chono scotol ti c'utic oy avu'une, q'uelambo ti me'onetique. Hech oy ac'ulejal ti vinajel chc'ot. Patil chtal ats'aclinun ―xut.
23C'alal laj ya'i ti unen vinique laj yich' mul yu'un ep sc'ulejal li' ti balumile.
24C'alal laj yil ti Jesuse ti mu xch'un yu'un ti unen vinique, hech laj yal: ―Ti jc'ulejetique ja' vocol chac' sbaic ti ventainel yu'un ti Diose.
25Hech chaj c'u che'el mu xjelav jcot camello ti xchac acuxa, ja' no'ox hech uc ti much'u jc'uleje mu xu' chac' sba ti ventainel yu'un ti Diose ―xchi ti Jesuse.
26Ti much'utic laj ya'ibeic sc'op ti Jesuse, hech lic sjac'beic: ―¿Much'u cac'tic xu' chcol che'e? ―xutic.
27Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Ti crixchanoetique mu xu' scolta sba stuc. Ja' no'ox ti sventa ti Diose xu' chcolic ―xchi.
28Hech yu'un ti Pedroe hech lic yalbe: ―Ho'ontutique laj xa jcomestutic scotol, laj xa jts'acliotutic ―xchi.
29Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Melel ti c'usi chacalbeique, scotol ti much'u yamal sc'opilal cha'i ti snae, ti yajnile, ti sbanquiltaque, ti yits'inabtaque, ti svixobtaque, ti yixleltaque, ti stot sme'e, ti xnich'nabe, yu'un ja' más tsots sc'opilal cha'i ti chac' sba ti abatinel yu'un ti Diose,
30ja' ep ch-ac'bat xq'uexol li' ti ora to. Ch-ac'bat yich' uc xcuxlejal sbatel osil ―xchi ti Jesuse.
31Ti Jesuse laj sq'uej sbaic batel xchi'uc ti lajchavo' yajchanc'opetique. Hech lic yalbe: ―A'yo me ava'yic, ta xa xijmu batel ti Jerusalén. Scotol chc'ot ti pasel ti jc'opilale ti laj sts'ibabun comel ti j'alc'opetic yu'un ti Diose, ho'on ti co'ol crixchanoucutique.
32Chi'ac'at entrecal ti sc'ob yanlum viniquetic yu'un hech chquich' labanel, chquich' ilbajinel, chquich' tubtael.
33C'alal mi laj xa yo'nton yac'bucun aciale, patil chba smilucun ti cruz. Patil oy much'u chlic smucucun. Hech yu'un ti yoxibal c'ac'al chlic cha'cuxiucun ―xchi ti Jesuse.
34Mu'yuc sc'opilal ti yo'ntonic yu'un ti hech chc'ot ti pasele hech yu'un muc xa'ibeic sjam ti c'u che'el laj yale.
35Ti c'alal po'ot xa chc'ot ti jteclum Jericó ti Jesuse, te nacal c'ot sta ti ti'be jun ma'sat. Ja' judio vinic. Te tsc'an paramote.
36C'alal laj ya'i ti ma'sate ti oy ep xchi'iltac ch-ech'ic, hech lic sjac'be: ―¿Bu chabatic? ―xchi.
37Hech i'albat yu'unic: ―Ja' jchi'inojtutic ti Jesuse, ja' ti liquem tal ti Nazarete ―xchiic.
38C'alal hech laj ya'i ti ma'sate, hech tsots lic yavta: ―Jesús, ho'ot ti yelnich'onot ti Davide ti ac'opilal chatale, c'uxubinun ―xut.
39Ti much'utic baejemique: ―Anchan ―xutic. Muc xch'un ti vinique. Más tsots lic yavta: ―Yelnich'onot David, c'uxubinun ―xchi.
40Hech yu'un ti Jesuse laj sva'an sba. ―Ba iq'uic tal ti vinique ―xut. C'alal ihul ti stojol, hech lic sjac'be:
41―¿C'usi chac'an chajpasbe? ―xchi ti Jesuse. Itac'av ti vinique: ―Avocoluc, Cajval, jambun jsat ―xchi.
42Ti Jesuse hech lic yalbe: ―Hechuc, ac'o jamuc asat. Yu'un ti xc'ot xa asate, yu'un laj ach'un ti xu' cu'un ―xchi.
43Ti ora ijam ti sate. Laj sts'acli batel ti Jesuse, lic yalilambe vocol ti Diose. C'alal laj yilic scotol ti xchi'iltaque, scotolic lic yalbeic vocol uc ti Diose yu'un ti hech ic'ot ti pasele.

Read SUN LUCAS 18SUN LUCAS 18
Compare SUN LUCAS 18:14-43SUN LUCAS 18:14-43