Text copied!
CopyCompare
Kupang Malay Bible - Markus - Markus 8

Markus 8:6-26

Help us?
Click on verse(s) to share them!
6Ais Yesus suru itu orang dong samua ko dudu di tana. Ju Dia ame itu roti tuju bua, ko minta tarima kasi sang Tuhan Allah. Ais Dia bekin pica-pica itu roti deng Dia pung tangan ko kasi pi Dia pung ana bua dong. Ju dong pi babagi kasi itu orang dong samua.
7Dong ju dapa ikan barapa ekor. Ais Yesus minta tarima kasi lai sang Tuhan Allah buat itu ikan dong. Tarús Dia suru Dia pung ana bua dong ko pi babagi ame kasi itu orang dong lai.
8Dong samua kira-kira ada ampa ribu orang. Dong makan sampe kinyang. Makan abis, ju ana bua dong pi kumpul makanan yang tasisa dong, ponu tuju bakul. Ais itu, Yesus suru dong samua pulang.
10Waktu dong pulang, ju Yesus deng Dia pung ana bua dong nae pi dalam parahu, ko pi satu tampa, nama Dalmanuta.
11Waktu Yesus dong sampe di Dalmanuta, ju ada barapa orang dari partei agama Farisi datang katumu sang Dia. Dong basoꞌal-jawab deng Dia ko mau hiki sang Dia. Dong minta sang Dia bilang, “Bapa! Kasi tunju tanda heran ko jadi bukti bilang, Bapa memang dapa kuasa dari Tuhan Allah.”
12Yesus hela napas panjang bilang, “Kalo Beta dengar bosong omong bagitu, Beta manyasal! Akurang ko bosong minta tanda heran? Jang bagitu! Tanda heran memang ada, ma Beta sonde bekin kasi bosong.”
13Ais ju Yesus jalan kasi tenga sang dong ko pi nae kambali dalam parahu deng Dia pung ana bua dong. Ju dong barangkat pi dano pung sablá.
14Waktu Yesus dong sampe di tenga dano, baru ana bua dong inga yang dong lupa bawa bakál. Dong cuma bawa roti satu bua sa.
15Dengar dong omong roti, Yesus bilang, “Bosong musti ati-ati! Jang bosong takaná raja Herodes deng orang Farisi dong pung pangaru jahat. Dong pung pangaru sama ke bibit roti yang orang campor ko bekin reis roti.”
16Dengar Dia omong bagitu, ju Dia pung ana bua dong bingung. Ju dong baꞌomong bilang, “Bapatua omong apa tu? Mangkali Dia omong bagitu, tagal botong sonde bawa roti, ko?”
17Ma Yesus tau dong pung pikiran. Jadi Dia omong bilang, “Akurang ko bosong cuma omong roti sa! Bosong sonde tangkap Beta pung maksud, ko? Bosong pung otak memang tumpul talalu!
18Bosong su lia deng bosong pung mata biji sandiri, ma sonde tau dia pung arti! Sama ke sonde lia sa! Bosong dengar deng talinga sandiri, ma sonde mangarti apa-apa. Sama ke bosong sonde bisa dengar! Bosong su lupa
19itu roti lima bua yang Beta bekin pica-pica ko kasi makan itu lima ribu orang dong, ko? Tempo hari bosong kumpul ame itu roti pung sisa barapa bakul?” Dong manyao bilang, “Dua blas bakul, Papa.”
20Yesus tanya lai bilang, “Bosong masi inga tempo hari Beta bekin pica-pica itu roti tuju bua ko kasi makan itu ampa ribu orang, ko? Bosong kumpul ame sisa dong barapa bakul?” Dong manyao bilang, “Tuju, Papa!”
21Ju Yesus bilang, “Memang batúl! Bosong su lia deng mata kapala sandiri, ma akurang ko bosong masi balóm mangarti Beta pung kuasa datang dari mana?”
22Ais itu, Yesus dong sampe di kampong Betsaida. Di situ orang dong antar bawa satu orang buta pi sang Dia. Dong minta Yesus sonto bekin bae itu orang buta.
23Ais Yesus pegang ame itu orang pung tangan ko bawa sang dia pi luar kampong. Ju Dia sumbur luda pi itu orang pung mata, ais Dia raba itu mata. Dia tanya bilang, “Karmana? Lu su bisa dapa lia, ko?”
24Itu orang angka muka ko lia kiri-kanan, ais dia manyao bilang, “Hoo! Beta lia orang bajalan. Ma tingka ke lia pohon yang bajalan!”
25Ais Yesus taro lai Dia pung tangan pi itu orang pung mata. Ju itu orang coba lia ulang, tau-tau te dia pung mata su bae batúl. Sakarang dia su dapa lia deng taráng.
26Ju Yesus suru itu orang pulang, ais kasi inga sang dia bilang, “Lu pulang suda, ma iko jalan laen! Jang bale lai pi Betsaida.”

Read Markus 8Markus 8
Compare Markus 8:6-26Markus 8:6-26