Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - LUKAŠ - LUKAŠ 8

LUKAŠ 8:28-37

Help us?
Click on verse(s) to share them!
28Sar dikhľa le Ježiš, vriskišagoha peľa anglal leste a vičinďa zorales: “So man hin tuha, Ježiš, Čhavo le Nekbaredere Devleskero? Mangav tut, ma trapin man!”
29Phenďa oda, bo o Ježiš prikazinďa le nalačhe duchoske, hoj te džal avri andral leste. Choc les phandenas le lancenca the le putenca pro pindre a merkinenas pre leste, ov furt phagerelas o puta a o nalačho duchos les lelas pro omukle thana.
30O Ježiš lestar phučľa: “Sar tut vičines?” Ov phenďa: “Legion,” bo but nalačhe duchi gele andre leste.
31A mangenas les, hoj len te na bičhavel andre benguňaľi chev.
32Sas ode baro stados le balenca, so pes pasinenas pro verchos. Mangle le Ježiš, hoj lenge te domukel te džal andre lende a ov lenge domukľa.
33O nalačhe duchi gele avri andral o manuš andro bale a o stados pes mukľa tele le brehoha andro moros a tašľile.
34Sar dikhle o pasťjera, so pes ačhiľa, denašle a phende ada avri andro foros the pro maľi.
35Avke o manuša avle te dikhel, so pes ačhiľa. Sar avle ko Ježiš, arakhle ole manušes, andral savo gele avri o nalačhe duchi, te bešel paš le Ježišoskere pindre – urdones the paš e goďi – a daranas pes.
36Ola, save oda dikhle, lenge vakerenas, sar sas o posadnuto sasťardo.
37Akor savore nipi andral Gadaraňiko phuv les mangenas, hoj te džal lendar het, bo avľa pre lende igen bari dar. Avke o Ježiš geľa andre loďka a visarďa pes pale.

Read LUKAŠ 8LUKAŠ 8
Compare LUKAŠ 8:28-37LUKAŠ 8:28-37