Text copied!
CopyCompare
Icamanal toteco; Santa Biblia - LUCAS - LUCAS 18

LUCAS 18:20-43

Help us?
Click on verse(s) to share them!
20Tijmati nopa tanahuatilme: ‘Amo ximomecati, amo xitemicti, amo xitachtequi, huan amo quema xiteistacahui quema timochihua testigo. Xiquintepanita motata huan monana.’
21Huan yaya quiilhui Jesús: ―Nochi ya ni nijchijtihualajtoc hasta quema niconetzi nieliyaya.
22Huan quema Jesús quicajqui ni, quiilhui: ―Sinta nelía ten tiquijtohua, huajca san se tamanti noja mitzpolohua. Xijnamacati nochi cati moaxca huan xiquinmaca nopa tomi cati teicneltzitzi huan quej nopa tijpiyas cati ipati para moaxca nepa ilhuicac. Huan teipa xihuala huan techtoquili.
23Pero quema nopa tacat quicajqui cati Jesús quiilhui, pejqui motequipachohua miyac pampa nelía quipixtoya tomi.
24Huan Jesús quitachili huan quiijto: ―Nelía ohui para masehualme cati tominpiyaj quicahuilise Toteco ma quinnahuati ipan iniyolo.
25Ohui para se hueyi tapiyali quej se camello panos ipan iixteyol se huitzmalot, pero noja más ohui para se masehuali cati tominpiya calaquis ipan itanahuatilis Toteco.
26Huan inijuanti cati quicajque quiilhuijque: ―Huajca ¿ajquiya huelis momaquixtis ten itajtacolhua?
27Huan Jesús quinilhui: ―Nopa tamanti cati masehualme amo hueli quichihuaj, Toteco quena, yajati quichihua.
28Huan Pedro quiilhui: ―Xiquita, tijcajtejtoque nochi cati tijpixtoyaj para timitztoquilise.
29Huan Jesús quinilhui: ―Nelía nimechilhuía cati hueli cati quicajtejtoc ichaj, o isihua, o iicnihua, o itatahua, o iconehua para tepohuilis ten itanahuatilis Toteco,
30quiselis más miyac ipan ni tonali huan ipan nopa tonali cati huala, quipiyas nemilisti cati yancuic para nochipa.
31Huan Jesús quinhuicac nopa majtacti huan ome imomachtijcahua iyoca huan quinilhui: “Xiquitaca, amantzi tiyahuij altepet Jerusalén campa panos nochi cati nopa tajtolpanextiani huejcajquiya quiijcuilojque para nopantis na cati niMocuetqui Masehuali.
32Masehualme nechtemactilise inimaco seyoc tali ehuani huan nechhuihuiitase huan nechchihuilise cati fiero. Nechixchajchase,
33huan nechhuijhuitequise, huan nechmictise, pero ica eyi tonati nimoyolcuis.”
34Huan imomachtijcahua amo quimachilijque cati quinilhuiyaya pampa Toteco quitatiyaya cati Jesús quiijtohuayaya para ma amo quimachilica.
35Huan quema Jesús monechcahuiyaya altepet Jericó, itztoya nopona se popoyotzi cati mosehuiyaya ojtenti motaejehuiyaya.
36Huan quema nopa popoyotzi quincajqui nochi nopa miyaqui masehualme cati panoyayaj ihuaya Jesús, huajca quintatzintoquili ajquiya huala.
37Huan masehualme quiilhuijque para hualayaya Jesús cati ehua altepet Nazaret.
38Huan huajca nopa popoyotzi chicahuac quiijto: ―¡Jesús, tiiteipan ixhui Tanahuatijquet David ten huejcajquiya, techtasojta!
39Huan nopa masehualme cati tayacanayayaj quiajhuaque huan quiilhuijque ma ayecmo molini, pero noja más tzajtzic: ―¡Jesús tiiteipan ixhui David, techtasojta!
40Huan Jesús moquetzqui huan quinahuati se ma quihualiquili nopa popoyotzi. Huan quema ajsico, Jesús quitatzintoquili:
41―¿Taya tijnequi ma nimitzchihuili? Huan nopa tacat quiilhui: ―NohueyiTeco, nijnequi nitachiyas sempa.
42Huan Jesús quiilhui: ―¡Xitachiya! Ya timochicajtoc pampa techneltocac.
43Huan nimantzi tachixtejqui, huan quitoquili Jesús ipan ojti, quihueyichijtiyajqui Toteco Dios. Huan nochi nopa masehualme cati quiitaque ten panoc nojquiya quipaquilismacayayaj.

Read LUCAS 18LUCAS 18
Compare LUCAS 18:20-43LUCAS 18:20-43