Text copied!
CopyCompare
Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib 2019 - Ester

Ester 2

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Sar imar pregeľa e choľi le kraľiskeri le Ahasveroskeri, furt gondoľinelas pre oda, so kerďa e kraľovna Vašti, the pre oda, so sas pal late avridino andro zakonos.
2Paľis le kraľiskere sluhi, save pašal leste kerenas, leske phende: “Kraľina, de, hoj tuke te arakhen so nekšukareder pačivale čhajen.
3Ačhav andre savore provinciji (kraji) le kraľišagoskere manušen, hoj te kiden avri le nekšukaredere pačivale čhajen. Mi anen len andro kraľiskero foros Šušan ko Hegaj, ke tiro eunuchos, savo merkinel pre savore džuvľa le kraľiskere, a o Hegaj len mi del veci pro šukariben.
4Odi čhaj, savi ela pre dzeka le kraľiske, mi ačhel kraľovnake vaš e Vašti.” Kada sas le kraľiske pre dzeka a kerďa avke.
5Andro foros Šušan bešelas jekh Židos, savo pes vičinelas Mordekaj. Ov sas andral o Benjaminiko kmeňos a sas o čhavo le Jairoske. O Jairus sas o čhavo le Šimejoske a o Šimej sas o čhavo le Kišoske.
6Sar o kraľis Nebukadnecar iľa avri le kraľis le Jechonijah andral o Jeruzalem, akor sas ilo the o Mordekaj le zaphandle manušenca.
7O Mordekaj bararelas le bačiskera čhajora sar peskera čha, bo na sas la aňi daj aňi dad. Lakero nav sas Hadassa, ale vičinelas pes the Ester. Sas igen šukar čhaj.
8Sar pes diňa avri le kraľiskero zakonos, chudle te skidel upre but čhajen andro foros Šušan ko Hegaj a merkinelas pre lende.
9Ole Hegajoske sas e Ester igen pre dzeka a diňa la o veci pro šukariben the oda nekfeder chaben. Diňa la mek efta šukare služobňičken andral o palacis a ke oda len diňa nekfeder than andro haremos le kraľiskero.
10No e Ester ňikaske na phenďa, kaskeri hiňi, aňi andre savo narodos uľiľa (pes narodzinďa), bo o Mordekaj lake phenďa, hoj ňikaske te na vakerel, ko hiňi.
11O Mordekaj pes sako džives predžalas angle dvora le haremoskeri, kaj bešelas e Ester. Kamľa te džanel, sar lake ode hin a so pes laha kerel.
12Dojekha čha pririchtinenas jekh berš, hoj te el šukar, medik na džalas ko kraľis. Sas oda avke avridino, hoj la makhenas šov čhon le mirrakere olejoha a paľis la makhenas šov čhon le voňave mascenca the aver vecenca pro šukariben.
13Akor, sar avelas o šoros pre odi čhaj, ľidžanas la ko kraľis. Sar džalas andro kraľiskero palacis, šaj urelas pre peste andral o haremos, so ča kamelas.
14Oj džalas ko kraľis rači, no sar tosara odarik avelas avri, džalas andre aver haremos paš o kraľiskero sluhas Šaašgaz, savo merkinelas pre aver kraľiskere džuvľa. Odi čhaj, savi leske na sas pre dzeka, imar pes na dochudelas pale paš o kraľis, te na sas vičimen pal o nav.
15Sar avľa o šoros pre Ester (pre čhaj le Abichajiloskeri, sava bararďa avri o Mordekaj), hoj te džal ko kraľis, na mangelas ňič; ča oda, so lake o Hegaj phenďa. Dojekheske, ko dikhľa la Ester, sas takoj pre dzeka.
16No ľigende la Ester ko kraľis Ahasver andro dešto (10.) čhon, oda sas o čhon Tebet, andro eftato berš leskere kraľišagostar.
17Sar dikhľa o kraľis la Ester, kamelas la buter sar savore čhajen. Oj leske sas buter pre dzeka a presikaďa lake bareder pačiv sar savore pačivale čhajenge. Thoďa lake pro šero e kraľoviko koruna a ačhaďa la kraľovnake vaš e Vašti.
18Avke kerďa o kraľis bari hoscina prekal e Ester a vičinďa savore peskere anglune muršen the le uradňiken. Diňa avri baro inepos prekal dojekh provincija a ščirones rozdavkerelas le manušenge o dragane dari.

19Sar dujtovar anenas jekhetane le čhajen, o Mordekaj ačhiľa uradňikos andro palacis.
20E Ester mek furt ľikerelas andre peste, kaskeri hiňi a andre savo narodos uľiľa (pes narodzinďa). Na phenďa oda avri ňikaske, avke sar lake oda phenďa o Mordekaj. Oj les šunelas, avke sar oda ciknovarestar furt kerelas.
21Andre oda časos, sar o Mordekaj ačhiľa uradňikoske, sas ode ipen duj eunuchi, o Bigtan the o Tereš, save merkinenas paš o vudar le kraľiskero. On igen sas choľamen pro kraľis a dovakerenas pes, sar le kraľis te murdaren.
22O Mordekaj pes savorestar dodžanľa a sa phenďa avri la kraľovnake Esterake. Oj paľis geľa a vakerelas sa le kraľiske vaš o Mordekaj.
23Pal oda lav, so šunďa o kraľis, pes dodžanle, hoj hin o čačipen. Ole sodujen eunuchen ile te umblavel (te figinel). Savoro, so pes ačhiľa, pisinde andre kronika (zvitkos pal o čirlatune veci) paš o kraľis.