Text copied!
CopyCompare
Acʼaj testamento (El Nuevo testamento in Mam de Todos Santos) - San Lucas - San Lucas 8

San Lucas 8:41-54

Help us?
Click on verse(s) to share them!
41Attzen junxin xjal Jairo tbi. Ja tzunxin cawel cyxolj xjal e chmet tuj camon jaa'. Tej tpon meltz'aj Jesús, bix e pon jxin Jairo twitz Jesús, bix e cub mejtz'ajxin twitz Jesús, bix e cubsanxin twitzxin te Jesús tu'n tpon Jesús tjaxin.
42E bint tu'nxin ju'wa cuma ch'itk tbaj tmeelxin. Te cablaaj jnabk'itxin, bix o'cx junx tmeelxin. E tcuya Jesús, bix e xi' tuyaxin. Pero tej t-xi' Jesús, nimxsen xjal e baj cycutz'en cyiib ti'jxin.
43Cyxoltzen tnimal xjal tocx junxuj xuuj yaab. Otk bint cablaaj jnabk'i tak'lenxuj tu'n cyak a' ti'jxuj. Otk tx'ajxuj cyuya nimc'a k'anel, bix otk baj tpwakxuj, pero mintii' otk tz'oc tbinche.
44Chebe ocxxuj cyxol xjal tu'n tpon canaxuj ttzal ti'j Jesús, bix chebe e pon canan twi' tk'abxuj ti' ttxa'n t-xbalen Jesús tuj ewjel ch'in. Tej toc tmaco'nxuj, nwe'tl tyabelxuj.
45Bix e xi' tkba'n Jesús: —¿Al tzunj s-oc tzyunte weya ja'lecuwe?—tz̈i Jesús. E xi' cykba'n kej xjal nka te'c ti' Jesús: —Pero min-alte xpon canan tk'ab ti'ja—tz̈ike. Bix e xi' tkba'n Pedro: —Taat Xnak'tzal, ¿titzen n-oca tkanena al s-oc tocl ti'ja, nukpatzen jun xjal n-oc tocl ti'ja cyxol tnimal xjal n-oc cycutz'en cyiib ti'ja?—tz̈i Pedro.
46Aj ttzak'be'n Jesús: —Jaxte at jun sul canan tk'ab wi'ja, cuma xnna'ya tej s-el wipemala tu'n tk'anj jun xjal—tz̈i Jesús.
47Tej tel tniy' xuuj ti'j ka otk tz'el tniy' Jesús ti'jxuj, ak'xuj lu'lel, bix e pon lk'exuj twitzxin, bix e cub majexuj twitzxin. Bix e xi' tkba'nxuj texin twitz cykil xjal ka otk tz'oc tmaco'nxuj jaxin tu'n tul tnaablxuj, bi'x e we' tyabelxuj.
48Bix e xi' tkba'n Jesús te xuuj: —Tey xuuj, tu'nj s-oc ke tc'u'ja wi'ja, ma tzul tnaabla. Cutxa tzuna, cuma ya ba'ntla—tz̈i Jesús texuj.
49Maatkxsen nyolen Jesús tuya xuuj tej tpon jun sanjel te tja jxin cawel tuj camon jaa', bix e xi' tkba'nxin te Jairo: —Ma cyim tmeela. Mi'n tyaa'tla jxin taat Xnak'tzal tu'n t-xi'xin tjay—tz̈i sanjel.
50Bix e tbi Jesús tyol sanjel, bix e xi' tkba'nxin te Jairo: —Mi'n baj tc'u'ja. Keec tc'u'ja wi'ja, tu'n tk'anj tmeela—tz̈i Jesús texin.
51Tej tocx Jesús tuj tja Jairo, min e tkeyxin tu'n cyocx xjal tuyaxin tunwen. Nuk ja Pedro bix Jacobo tuya Juan, nuk ejee'ja ocx tuyaxin, tuya tmantxin bix ttxutxin.
52Nim xjal tocx tunwen, bix nim ok'el nbaj tu'n cybis. Bixsen e xi' tkba'n Jesús cye xjal: —Mi'n chi ook'a mas. Jnee' lu min ma cyim. Nuk nwutan—tz̈i Jesús.
53Bix e jaw tze'n ke xjal ti' Jesús, cuma oc cycye'yen xjal otk cyimtxin.
54Bix e xi' Jesús tzyuljaw tk'abtxin, bix e xi' tkba'nxin tetxin: —Txin, we'wey—tz̈i Jesús.

Read San Lucas 8San Lucas 8
Compare San Lucas 8:41-54San Lucas 8:41-54