39—Chat-tzelej chaꞌwocho y chatzijoj chike ri tikawex ronoje ri utz uꞌanom ri Dios awukꞌ —xchaꞌ. Y rachi e xuꞌano; xeꞌek che utzijoxik chupa ronoje ri tinamit ri utz xꞌan che ruma ri Jesús.
40Echiriꞌ xtzelej ri Jesús chꞌaqa yaꞌ, ri winaq xkikꞌul rukꞌ kiꞌkotemal ma konoje lik koyeꞌem.
41Ekꞌuchiriꞌ, xopon jun achi Jairo rubꞌiꞌ, rire aj wach re ri sinagoga. Waꞌ waꞌchi xuxuk ribꞌ xeꞌraqan uqꞌabꞌ ri Jesús y lik xelaj che keꞌek chirocho,
42ma xa jun ko rumiꞌal y laj kabꞌlajuj rujunabꞌ, yey kajekꞌowik. Ekꞌuchiriꞌ xeꞌek ri Jesús rukꞌ, ukꞌiyal winaq xeterej bꞌi chirij y lik kakipitzꞌipaꞌ.
43Chikixoꞌlibꞌal kꞌu ri winaq kꞌo jun ixoq lik yewaꞌ, e kabꞌlajuj lo junabꞌ riꞌ na kataniꞌ ta ri yabꞌil re upa ikꞌ che. Ronoje ri kꞌo rukꞌ ukꞌisom chi ne kukꞌ ri aj kun, yey na jinta junoq xriqow ukunaxik ri yabꞌil kꞌo che.
44Rire xqibꞌ kꞌu pana chirij ri Jesús y xuchap ruchiꞌ ruqꞌuꞌ. Y chupa kꞌu laꞌ la joqꞌotaj xtaniꞌ ruyabꞌil.
45Ekꞌuchiriꞌ, ri Jesús xutzꞌonoj: —¿China ri xchapaw weꞌin? —xchaꞌ. Yey na jinta junoq kuya ribꞌ chupa. Ekꞌuchiriꞌ ri Pedro y ri rachbꞌiꞌil xkibꞌiꞌij: —Qajawal, ri winaq kakipitzꞌipaꞌ la y kakiminimaꞌ la. ¿Suꞌchak kꞌu riꞌ katzꞌonoj la: “¿China ri xchapaw weꞌin?” —xechaꞌ.
46Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij: —Kꞌo jun xinchapawik ma xinnaꞌo kꞌo jun xkunutaj rukꞌ ri nuchuqꞌabꞌ —xchaꞌ.
47Echiriꞌ rixoq xrilo xnaꞌbꞌetaj ruma ri Jesús, xpetik kabꞌirbꞌotik. Xuxukubꞌaꞌ kꞌu ribꞌ xeꞌraqan uqꞌabꞌ ri Jesús y xutzijoj chikiwach konoje ri winaq suꞌbꞌe xuchap ruqꞌuꞌ ri Jesús y chaꞌtaj xa pa joqꞌotaj xkunutajik.
48Ekꞌu ri Jesús xubꞌiꞌij che: —Ixoq, ruma ri kubꞌulibꞌal kꞌuꞌx la wukꞌ, xkunutaj la. Oj kꞌu la riꞌ chi utzil chomal —xchaꞌ.
49Kꞌa kachꞌaꞌt ne ri Jesús, echiriꞌ xkꞌun lo jun petinaq chirocho ri aj wach re ri sinagoga y xoluꞌbꞌiꞌij che ri Jairo: —Ri miꞌal la ya xkamik; na jinta chi kutiqoj kabꞌayabꞌaꞌ la ri tijonel —xchaꞌ.
50Echiriꞌ xuta waꞌ ri Jesús, xubꞌiꞌij che ri Jairo: —Muxiꞌij ribꞌ kꞌuꞌx la, xew lik kubꞌula kꞌuꞌx la wukꞌ y jelaꞌ kakolobꞌetaj ri miꞌal la che ri kamik —xchaꞌ.
51Ekꞌuchiriꞌ xopon chirocho ri Jairo, ri Jesús xew xebꞌukoj bꞌi ri Pedro, ri Jacobo, ri Juan y ruchu-uqaw ri ralko ali; y na xuya ta luwar che junoq chik kok bꞌi.
52Konoje ri winaq kebꞌoqꞌik y lik ketunanik. Noꞌj ri Jesús xubꞌiꞌij chike: —Mixoqꞌik, ma ri ralko ali na kaminaq taj, xa kawarik —xchaꞌ.
53Ekꞌu rike xa xkitzeꞌej ri xubꞌiꞌij, ma ketaꞌam kaminaq chik.
54Noꞌj ri Jesús xuchap ruqꞌabꞌ ri ralko ali y lik ko xubꞌiꞌij: —Ali chuuy, ¡chatyaktajoq! —xchaꞌ.