Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México - SAN LUCAS - SAN LUCAS 5

SAN LUCAS 5:29-36

Help us?
Click on verse(s) to share them!
29Ca hnajpa, car Leví bi mandado bi ttøti hnar mbaxcjua pʉ́r ngu̱, bi mvitabi car Jesús cja̱ co quí amigo‑ca̱. Guejtjo bi mvitabi quí amigotsjɛ cʉ mí pɛjpi car gobierno. Guejti‑cʉ mí jmuntzi cʉ contribución. Guegue‑cʉ cja̱ co pé dda cja̱hni rá ngu̱ már tzijʉ pʉ́r ngu̱ car Leví.
30Guejtjo bi guati pʉ cʉ dda fariseo co ni cʉ dda maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley ca bi dyøti car Moisés. Guegue‑cʉ́ bi cca̱htijʉ car Jesús cja̱ co quí amigo, már tzijʉ pʉ hne̱je̱, cja̱ bi zohmijʉ. Bi xijmʉ quí amigo car Jesús: ―¿Dyoca̱ xcú mpɛjnijʉ yʉ jiöjte yʉ i cobra car contribución, co hne̱j yʉ pé dda cja̱hni yʉ rá ndo nttzo? Hnaadi hua gár tzijʉ‑yʉ.―
31Car Jesús bi da̱di bi xijmʉ: ―Rí ntzöhui gu yobbe yʉ cja̱hni yʉ jin gui tzö cár vida. Como i ncjá ncja ngu̱ döhtji‑yʉ́, i nesta nʉr médico. Nu cʉ cja̱hni cʉ jin te i cja, jin gui nesta médico.
32Nugö xtú e̱je̱ pa gu nzoj yʉ cja̱hni yʉ i ndu̱jpite, pa da jiɛh ca rá nttzo, da jionijʉ ca Ocja̱. Jí̱ xtá e̱je̱ pa te gu xij yʉ cja̱hni yʉ i ma̱ jin gui ndu̱jpite.―
33Nubbʉ́, quí contra car Jesús bi dyönijʉ, bbʉ, bi hñi̱mbijʉ: ―I ayuna cʉ hñøjø cʉ i tɛn car Juan, segue i ayuna‑cʉ́ cja̱ i mahtijʉ ca Ocja̱. Guejti yʉ to i tɛn yʉ fariseo, i øtijʉ ncjadipʉ. Nu yʉ i tɛnquiguɛ, jin gui ayunajʉ. ¿Dyo ya ca̱?―
34Car Jesús bi xijmʉ, bbʉ: ―Cierto, jin gui ayuna yʉm amigo yʉ pa ya. Jin da jogui da ayuna yí amigo nʉr novio, bbʉ ra bbʉjti nʉr novio, ra ttøhtibitjo cár mbaxcjua gá ntja̱jti.
35Ba e̱j yʉ pa bbʉ ya xtrú ma nʉr novio. Nubbʉ, da ayuna yí amigo, bbʉ.― Ncjapʉ gá nda̱h car Jesús.
36Cja̱ pé bi xih cʉ cja̱hni pé hnar comparación, bi hñi̱mbijʉ: ―Jin to di xɛjquibi hnár pedazo hnar ddadyo pajni pa drí møhti hnar zɛpajni. Hmɛditjo xtrú xɛh car ddadyo, cja̱ jin di jñøhui car zɛda̱tu̱.

Read SAN LUCAS 5SAN LUCAS 5
Compare SAN LUCAS 5:29-36SAN LUCAS 5:29-36