8Üa mwareituk iteiten rän o pwärätä om ling.
9Kosap pöütieila iei lon ai chinlap, nge kosap likitieila iei, lupwen üa apwangapwang.
10Pun chon oputaei ra kapas usi, ra rawangauaei o mochen nieila.
11Ra apasa, “Kot a likitala ätei. Ousipwe tapweri o turufi, pun esap wor eman epwe angasa i.”
12Ai Kot, kosap toau seniei. Ai Kot, kopwe kaito pwe kopwe alisiei.
13Amwo ekewe chon atipisiei repwe säw o rosola. Nge chokewe mi kütta ar repwe afeiengauaei repwe küna turunufas me itengau.
14Nge ngang üpwe apilükülükuk fansoun meinisin o alapala ai mwareituk.
15Iteiten rän üpwe apworausa usun om föför mi pwüng, pwal usun om amanauaei, inamwo ika üsap tongeni weweiti meinisin.
16Ai Kot, Samol mi Lapalap, üpwe feito o apworausafeili om kewe föför mi manaman, üpwe mwareiti om pwüng echök.
17Ai Kot, ka aiöüei seni lesäräföi, nge ngang üa chüen asilefeili om föför mi amwarar.
18Ai Kot, kosap likitieila iei, lupwen üa chinlap o pwech mökürei. Kopwe etiei, lupwen üpwe asilefeili om manaman me om tufich ngeni ekewe täppin aramas repwe up me mürin.