Text copied!
CopyCompare
The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ - 1 Peter

1 Peter 1

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Shíí Peter, Jesus Christ binal’a’á nshłíni, nṉee nanidí’ daanlįįgo iłts’ą́’yú Póntus, Galátia, Cappadócia, Asia, ła’íí Bithýnia daagolzeeyú odaagohesle’ihíí bich’į’ k’e’eshchii,
2Nohwíí, Bik’ehgo’ihi’ṉań nohwiTaa dabíntsé nohwídaagołsįgo hanohwihezṉil, ła’íí Holy Spirit hadaanohwidezlaago, Jesus Christ bikísk’eh ádaanoht’eego, ła’íí bidił bee nohwik’í daidiłta’ doleełgo hanohwihezṉil: Bik’ehgo’ihi’ṉań biłgoch’oba’íí ła’íí bits’ą́’dí’ iłch’į’gont’ééhíí dayúwehégo bee nohwá ígohigháh le’.
3Bik’ehgo’ihi’ṉań, Jesus Christ nohweBik’ehń biTaa, ba’ihégosį le’, áń biłgoch’oba’íí an’odaazliiníí bee Jesus Christ daztsąądí’ naadiidzaahíí biláhyú áníidégo nádaagosiidlįį, áík’ehgo yaaká’yú gózhóóníí ndaahóndliihíí doo nohwits’ą́’ bech’ígowáh dago biká daadéet’įįh.
4Bik’ehgo’ihi’ṉań bits’ą́’dí’ daanohwíyéé doleełi, doo da’ílíí hileeh dahi, doo hichǫǫh dahi, doo bech’ígoṉáh dahi, yaaká’yú nohwá nano’ṉíí,
5Nohwi’odlą’ golį́į́híí bighą Bik’ehgo’ihi’ṉań binawod bee nłt’éégo nohwiṉádéz’įį, hasdáhiikáhíí ąął łalzaazhį’, áí nohwá iłch’į’ilzaago nnágodzaago ch’í’ṉah ádolṉiił.
6Áí bighą, k’adíí dét’įhézhį’ iłtah at’éégo nanohwi’dintaahgo nohwiniidaagonłt’éé lę́k’e ndi dázhǫ́ nohwił daagozhǫ́ǫ́:
7Nanohwi’dintaahíí bee nohwi’odlą’ nłdzil shįhíí nabí’dintaah; óodo kǫ’ bee bitádil’eeł, óodo da’ílíí hileeh, áídá’ nohwi’odlą’íí óodo bitisgo ilį́į́; áík’ehgo nohwi’odlą’ nłdzil bígóziyúgo, Jesus Christ nádzáágo nohwa’ihéndzįgo, daanohwidnłsįgo, ła’íí nohwits’ą́’idindláád doleeł:
8Christ doo hwahá daahołtséh da ndi nohwił daanzhǫǫ; k’adíí áń doo daah’į́į́ da ndi daahohdląągo nohwił daagozhǫ́ǫ́, nohwił gozhóóníí doo hagot’éégo baa na’goṉi’ dago yaaká’yú idindláádíí k’a’at’éé:
9Dayúweh nohwi’odlą’ bee nasozįįyúgo nohwiyi’siziiníí hasdakáh.
10Áí hasdách’igháhíí bee Bik’ehgo’ihi’ṉań nohwaa ch’oba’ doleełíí, dabíí binkááyú nada’iziidi n’íí yaa nadaagosṉi’; áí hasdách’igháhíí yiká na’ódaadiłkid, ła’íí dázhǫ́ yídaagołsįįh hádaat’įįgo nadaayiłkaah lę́k’e:
11Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú nada’iziidi n’íí Christ biSpirit daayigoyiłíni dabíntsédá’ Christ biniigodilṉe’íí yaa nagosṉi’, ła’íí bikédí’go bits’ą́’idindláádíí ałdó’ yaa nagosṉi’, áík’ehgo hagot’éégo ágodoṉiiłíí, ła’íí da’os’ah ágodoṉiiłíí yiká na’ódaadiłkid lę́k’e.
12Holy Spirit yaa nagosṉi’ n’íí, doo áí goldohíí biyi’ ánágot’įįł da doleełgo, áídá’ díí goldohíí biyi’ ágoṉe’ doleełgo Bik’ehgo’ihi’ṉań binkááyú nada’iziidi n’íí bich’į’ ch’í’ṉah ágolzaa, áík’ehgo k’adíí da’áí bee nohwił na’goṉi’, nṉee Holy Spirit yaaká’dí’ nkenł’a’íí biláhyú yati’ baa gozhóni yee nohwich’į’ yádaałti’íí, da’áí yee nohwił nanádaagolṉi’, áí Bik’ehgo’ihi’ṉań binal’a’á yaaká’yú daagolííníí yídaagołsįįhgo hádaat’įį.
13Áí bighą nohwiini’ ładaahłe’, ídaa daagonohdząą le’, Jesus Christ nádzáágo Bik’ehgo’ihi’ṉań biłgoch’oba’íí nohwíyéé doleełíí dángont’i’zhį’ ndaahołíí;
14Chągháshé da’dits’agíí k’ehgo ádaanoht’ee le’, Bik’ehgo’ihi’ṉań doo hwahá bídaagonołsįįh dadá’ nchǫ’íí zhą́ hádaaht’įį n’íí doo dayúweh be’ádaanoht’ee da le’:
15Áídá’ Bik’ehgo’ihi’ṉań, nohwich’į’ ánṉiidíí, godilzįhgo at’ééhíí k’ehgo nohwíí ałdó’ nohwi’at’e’íí dawa bee daagodinołsį le’;
16Gáṉíígo bek’e’eshchįįhíí bighą, Shíí dilzinihíí nshłįį; áík’ehgo nohwíí ałdó’ daagodinołsį le’.
17Bik’ehgo’ihi’ṉań doo hadíń yik’izhį’ at’éégo da, nṉee daantį́į́gee hagot’éégo ádáát’įįdíí yee yándaago’a’, áń nohwiTaa daabiłdohṉiigo nádaahohkąąhyú bédaałdzidgo daadinołsį le’, ni’gosdzáń biká’ daagonohłįįdá’:
18Díí bídaagonołsį le’, doo áníidá’ daanohwitaa n’íí bi’at’e’ nohwił ch’ídaiz’ąą n’íí doo nt’é da, áídá’ áí biyi’dí’ nanánohwi’dihezṉii, Béshłigai ła’íí óodo da’ílíí hileehi doo bee nanánohwi’dihezṉii da;

19Áídá’ Christ bidił łáń ílíni bee, áń dibełį́į́ bizhaazhé doo baa dahgoz’áni da, doo hayú baa daats’idiłhił dahíí k’a’at’éégo nlįį:
20Áń ni’gosdzáń doo hwahá nnit’aa dadá’ habi’doltįį, áík’ehgo da’iké’yú ngonyáágee nohwá ch’í’ṉah alzaa,
21Christ biláhyú Bik’ehgo’ihi’ṉań daahohdląą; Christ daztsąądí’ Bik’ehgo’ihi’ṉań naadiidzaago ábíílaa, ła’íí bee bits’ą́’idindláádíí baidin’ą́ą́, áík’ehgo Bik’ehgo’ihi’ṉań daahohdląągo bits’ą́’dí’ nłt’ééhíí ndaahołíí doleeł.
22Doo daazhógo da, áídá’ da’aṉiigo nohwik’isyú nohwił daanzhǫǫ doleełgo Holy Spirit biláhyú da’aṉii ágot’eehíí bikísk’eh ádaanoht’eehíí bee nohwiyi’siziiníí nzhǫǫgo ádaahłaa, áík’ehgo nohwijíídí’ dázhǫ́ łił daanohjǫǫ le’:
23Da’ílíí hileehi doo bee áníidégo nádaagosohdlįį da, áídá’ doo da’ílíí hileeh dahi bee nádaagosohdlįį, Bik’ehgo’ihi’ṉań biyati’ hiṉáhi ła’íí dahazhį’ begoldohi bee nádaagosohdlįį.
24Nṉee dawa tł’oh k’ehgo ádaat’ee, ła’íí nṉee zhiṉéégo ízisgo ágot’eehíí ch’il dénzhonéhíí k’ehgo ádaat’ee. Tł’ohíí daaniłné, ła’íí ch’il dánzhonéhíí n’íí nanihidéh:
25Áídá’ nohweBik’ehń biyati’ dahazhį’ begoldohi at’éé. Díí yati’íí bee nohwich’į’ yáná’itihíí, yati’ baa gozhóni at’éé.