Text copied!
CopyCompare
Juziñamui Ñuera Uai - Loc Hechos - Loc Hechos 16

Loc Hechos 16:11-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
11Iemona Tróasmona nocaedo monaillai cɨgɨ idu Samotráciamo jaɨ́cɨna jáidɨcaɨ. Ie jítɨramo Neápolismo dúcɨdɨcaɨ.
12Dɨnómona Filipos jófuemo jáidɨcaɨ. Afe Macedonia fueda Filipos jamánomo jalléidɨgobe. Romano comɨnɨ afe jofue naui nitátatɨno. Dɨnomo nano nɨ́garui itɨcaɨ.
13Afe ocózinaillaruimo afe jofue jinomo jáidɨcaɨ. Ua imani fuemo íaɨoɨ Juzíñamuimo ɨere úrizaifɨrenanomo jáidɨcaɨ. Dɨnomo ráɨnaillano ñúefuedo gaɨrídɨngotɨaɨmo úritɨcaɨ.
14Aféngotɨaɨmona daango Lidia mámecɨredɨngo. Afengo Tiatira jofue ingo. Afengo jiáɨre jítɨrede ñuera ɨniroi fecáraɨngo. Afe rɨngo Juzíñamuimo áɨnozioidɨngo Juzíñamuimo caɨmare úrillena. Iemona afengo afe ñúefuena cacáreacade. Jae Juzíñamui afengo comécɨna tuiñode, Pablo llogáuaillaɨ jeire óllena.
15Afengo naa ie comɨ́nɨri báutizagaiaɨoɨ. Báutiza mei izire jɨcada caɨna daɨde: —Comecɨ anado omoɨ daɨíadɨ, Juzíñamuimo ua ɨ́ɨnotɨngodɨcue, mai cue jofomo omoɨ bi, —daɨde. Iemona aféngodo jáidɨcaɨ.
16Afe Juzíñamuimo úrizairanomo caɨ jailla llezica, fɨénidena jóriaɨrede rɨngoza baizájidɨcaɨ. Afe fɨénide jóriaɨdo come ónoñega éicɨna raɨre onófɨrede. Afengo izire jeruícango. Afe eicɨ báillado aillo úcubena ie náamatɨaɨ íena ófɨrediaɨoɨ.
17Afe rɨngoza Pablo dɨga caɨdo jáizaide. Caillɨ́cana jaide; daɨde: —Bimacɨ caifoide Juzíñamuimo dúidiaɨoɨ. Omoɨ jílloille io ómoɨmo llotíaɨoɨ, —daɨde.
18Dɨga iruillaɨ daɨí afengo caillɨde. Are ie caillɨ́cana ɨ́coɨmo, Pablo zefuínaite. Meine gɨ́recaillano aféngomo ite fɨénide jóriaɨna daɨde: —Jesucristo mámecɨdo aféngomona ona oni orédɨcue, —daɨde. Daɨí daɨna llezícamona afe fɨénide jóriaɨ aféngona fáɨcanocaillano jaide.
19Afe rɨngoza náamatɨaɨ daɨí ie fɨnóinana cɨódiaɨoɨ. Iemona: —Jae aféngodo úcubena óñeitɨcaɨ, —daɨdíaɨoɨ. Daɨí daɨnano Pablo Silas dɨga llaɨtada rɨ́imacɨ uícomo aillo gaɨrírabɨrɨmo uitíaɨoɨ.
20Rɨire jɨcánoraɨnɨmo íaillɨnoɨna izájidiaɨoɨ. Daɨdíaɨoɨ: —Bíaillɨnoɨ, judío ímɨiaɨ caɨ jófuemo comɨ́nɨna rɨ́icaitaɨbite.
21Caɨmo lluáɨbigafuiaɨna jeire ónidɨcaɨ. Afe izói caɨ ínidɨcaɨ, caɨ bie románodɨcaɨza, —daɨdíaɨoɨ.
22Iemona afeno comɨnɨ íaillɨnoɨmo rɨ́icaidiaɨoɨ. Rɨire jɨcánoraɨnɨ íaillɨnoɨ ɨnícuirona duiñoda rázɨdo íaillɨnoɨna fatátate.
23Iaillɨnoɨ aillo fáina meífomo, llavéracomo íaillɨnoɨna lláviaidiaɨoɨ. Afe llavéraco úiñoraɨma rɨire ocuídiaɨoɨ íaillɨnoɨna ñue rairuíllena.
24Afe rɨire ocuínafuena cacánamona llavéraco úiñotɨmɨe llavéraco jamánomo jofóidɨcomo íaillɨnoɨna orede. Dɨnomo come ɨdaɨ jíitara íredamo íaillɨnoɨna jíitate.
25Afe naɨo dáaferuimo Pablo Silas dɨga Juzíñamuimo úrillano Juzíñamui ruaɨ rotíaillɨnoɨ. Afécomo jɨáɨe llavécamɨiaɨ afe rúana cacádiaɨoɨ.
26Iaillɨnoɨ rua llezica afe énɨe raɨre ɨere rɨire docáiricaide. Nana afe llavéraco jíaɨlliraɨ izói rɨire mozide nofɨ́cɨaɨ jaidɨ́nocaiga izói íficaide. Afe llezícamona llavéraco náziaɨ túicoɨzite. Afemona nana llavécamɨiaɨ llójeuaɨ tɨ́coɨzite.
27Iemona llavéraco úiñoraɨma cazide. Cazídemo jae nana náziaɨ túienana cɨode. Comecɨ anado daɨde: “Nana llavécamacɨ jae nɨbaɨ botádiaɨoɨ.” Ie jira lloefai ota ie abɨ faɨtáacade.
28Mei íadɨ Pablo íemo caillɨde: —¡Dama o abɨna fɨeni fɨnóñeno iri; nana benó itɨ́caɨza! —daɨde.
29Mei jira llavéraco úiñoraɨma bobaie jɨcade. Iemona Pablo dɨné aizɨ́cana bite. Dɨnomo afe jágɨeri abɨ cuidɨ́rioicana, Pablo Silas dɨga íaillɨnoɨ anamo dújude.
30Ie meífomo íaillɨnoɨna jino jɨáɨnomo uillano, jɨcánote: —Pablo, ¿cuemo ite fɨénidɨfuemona cue jílloillena nɨe izói íitɨcue? —daɨde.
31Jira aféillɨnoɨ uai ote: —O jílloillena caɨ Ocuíraɨma Jesucrístomo ɨɨno. Iemona o dama jíllobicaitɨo. Daje izói o aɨ nana o úruiaɨ dɨga ɨ́ɨnuamona jíllobicaitiaɨoɨ, —daɨde.
32Iemona Juzíñamui uaillaɨ íemo llotíaillɨnoɨ naa ie jofo ero itɨ́nuáɨri.

Read Loc Hechos 16Loc Hechos 16
Compare Loc Hechos 16:11-32Loc Hechos 16:11-32