Text copied!
CopyCompare
Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico - Hechos de los Apóstoles - Hechos de los Apóstoles 16

Hechos de los Apóstoles 16:11-32

Help us?
Click on verse(s) to share them!
11Ie jira Troamona Samotraciamo monaillaido atona ie mamedo jaidɨcaɨ. Ie ɨcoitɨdɨruido Neápolis railla naɨraɨmo ridɨcaɨ.
12Dɨnomona Filipomo duide naɨsodo jaidɨcaɨ. Macedoniamo ite. Naie enɨrue facaise ie nanoca naɨraɨ Filipos. Naie naɨraɨdɨ Romamona bitɨno naɨraɨ. Dɨga irui nainomo itɨcaɨ.
13Sábadoruido naie naɨraɨmona nasedo jino jaidɨcaɨ. Comecɨna facajamona: “Dɨnomo nɨbaɨ comɨnɨ oficabidɨmacɨ, Jusiñamuimo jɨɨllena”, ille fuemo jaidɨcaɨ. Nainomo dañaiñorie rɨñonɨaɨ billanona, dɨnomo ana raɨdɨcaɨ, naiñaiñuaɨmo Cristo rafuena llollena.
14Naimacɨmona dañaiño caɨ llofuiana eo cacade. Naiñaiño mamecɨdɨ Lidia. Tiatira railla naɨraɨ iñaiño. Naiñaiñodɨ jiduirede ɨniruena fecauide. Jusiñamuina jai sedade. Pablo llofuiana naiñaiño cacajano, caɨ Nama Jesús naiñaiño comecɨ naie lluana feiñotade. Naie facaise creyentena jaide.
15Naiñaiño ie jofomo itɨno dɨga bautizaja mei, caɨmo llote: —Cuedɨ caɨ Namana cue jai ɨɨnuana omoɨ uiñuamona, cue jofomo mai bi, nainomo omoɨ fɨebillesa. —Duere caɨna uai-uaidode.
16Jusiñamuimo jɨɨranomo jɨaɨruido jaidɨcaɨmo, daje jitaɨñomo dafaɨfidɨcaɨ. Naiñaiñodɨ jɨaɨnomona ɨbacañaiño. Janaba anamo naiñaiño jɨaɨ ite. Iemona naiñaiño jɨaɨruido suille rafuena llouide. Naie rafuena lluana ɨbatajano, naiñaiño namaɨaɨdɨ ailluena ucubena feiñouidɨmacɨ.
17Naiñaiñodɨ caɨ jɨnafona jaillanona, ado cuiri-cuiricaide: —Naimacɨ nanoca Jusiñamui ie lloraɨnɨ. Omoɨ jilluana omoɨmo llocabitɨmacɨ.
18Dɨga irui naiñaiñodɨ iese cuiri-cuirisoide. Icɨrillamona, Pablo abɨdo dobaidacaida, naiñaiñomo ite Janabamo llote: —Cue Nama Jesucristo uaido naiñaiñomona oni jai. —Iemona oni jaide.
19Naiñaiño lluamona ucubena jai oñenana naiñaiño namaɨaɨ jai uiñua jira, Pablo, iaɨmaiaɨ Silas dɨga, gaɨtadɨmacɨ. Iaɨmaiaɨna plazamo illaɨcomɨnɨ illanomo sonocana uitɨmacɨ.
20Dɨnomo iaɨmaiaɨna illaɨcomɨnɨ dɨne atɨdɨmacɨ. Iese iaɨmaiaɨna llogɨdotɨmacɨ: —Naie iaɨmaiaɨdɨ caɨ naɨraɨna uri itatañedɨiaɨmaiaɨ. Iaɨmaiaɨ judíuaɨ comɨnɨ.
21Romanuaɨ comɨnɨna caɨ illa jira, iaɨmaiaɨ llogacɨnuaɨna caɨ ɨɨnoia, iedo caɨ jaia, maraiñede.
22Iena cacajano, nana comɨnɨ naie iaɨmaiaɨna fanaisɨtɨmacɨ. Illaɨcomɨnɨdɨ naie iaɨmaiaɨ ɨniroina cuaranuanona duiñode. Rasɨ dɨga, iaɨmaiaɨna dɨga icaiño fatatatɨmacɨ.
23Iaɨmaiaɨna eo faja mei, cárcelmo jonetɨmacɨ. Cárcelna sedaraɨmamo iaɨmaiaɨna raise sedallena llotɨmacɨ.
24Iese llua jira, iaɨmaiaɨna llaveracomo fo iaɨmaiaɨna uite. Donoramo iaɨmaiaɨ eɨllɨaɨ ñuitajano, raise donode.
25Naɨona daferui facai Pablo, iaɨmaiaɨ Silas dɨga, Jusiñamuimo ɨfuerillacɨnona ro-rodɨiaɨmaiaɨ. Jɨaɨ jɨɨdɨiaɨmaiaɨ. Jɨaɨe llavecano naiena cacadɨmacɨ.
26Jamai ebena illacɨnomona ñuisañodɨ suide. Cárcel illanodɨ jaidɨsite. Naie facaiseconi nana nasiaɨdɨ ecocorinaite. Ie dacaiño nana llavecano imacɨ donua radɨ oni ecoride.
27Cárcelna sedaraɨma casidemo, cárcel ie nasiaɨ ecocorinaillana cɨode. “Llavecano jai aisɨdɨmacɨ” raillamo naimɨe comecɨna facade. Ie jira ie lloesɨ aiñoicaida, dama abɨ faɨtaacade. “Illaɨcomɨnɨ bia, ¿bue lloitɨcue?” raillamona comecɨna facade;
28iadedɨ Pablodɨ eo rɨire cuirioide: —¡O abɨna dama meineñeno! Bene nana itɨcaɨsa.
29Lamparína atɨllena cárcelna sedaraɨma jɨcajanona, jarire fo jaide, Pablo iaɨmaiaɨ Silas dɨne. Jacɨnaillano, naimɨe abɨdɨ docaillamona, iaɨmaiaɨ uicomo caiñɨcɨ ɨfodo ana raɨnadate.
30Iaɨmaiaɨna jino ua mei, nai iaɨmaiaɨmo jɨcanote: —¿Buena fɨnojitɨcue, cue jeacɨnomona cue jilloillena?
31Uai otɨiaɨmaiaɨ: —Coco Nama Jesúna ɨɨno. Iese na o jofomo ite comɨnɨ dɨga o jilloillesa.
32Iemei naimɨena Jesús ie rafuena llofuetɨiaɨmaiaɨ, nana ie jofomo itɨno dɨga.

Read Hechos de los Apóstoles 16Hechos de los Apóstoles 16
Compare Hechos de los Apóstoles 16:11-32Hechos de los Apóstoles 16:11-32