Text copied!
CopyCompare
Jomepø Testamento - Hechos - Hechos 7

Hechos 7:42-49

Help us?
Click on verse(s) to share them!
42Por eso Diosis chacyaju, chi'ocuyaju va'cø cyøna'tzøyaj tzapcøspø matza, como jyachø'yuse tza'maṉvajcopapø'is. Je'is chamu que Dios nømu: Mi Israel mbyønda'm, cuando mi yaj ca'tam pø'nøcuy mi ṉgøna'tzø'ocu'ista'm cuenta, mientras cuarenta ame mi ijta'mu'øc tøtzønasomo; ¿será que øtz mi ndø cøna'tzøtyamu?
43Pero ji'ndyet øjtzi mi ndø cøna'tzøtyame, sino mi nømaṉdamu mi ṉgomi chøqui Moloc nacapø myasandøcji'n. Y mi ṉgomi chøqui Renfa'nis myatza mi nømajṉatyaṉgue'tuti. Jetsepø comi chøqui mi ndzøctamu va'cø mi ṉgøna'tzøtyamø. Por eso øtz ma'ṉbø mi nømaṉdam ya'i Babilonia cumgucyøtu'møṉ.
44”Tøtzønasomo ndø janda tzu'ngu'is ñø'ityajuna'ṉ nacapø masandøc y ijtuna'ṉ Diosis 'yaṉgui'mguy jachø'yupø. Chøcyaj jetsepø oyuse 'yaṉgui'myaj Diosis cuando ñøjay Moisés: “Tzøc nacapø masandøc jujche øtz mi isindzi'use”.
45Y jøsita'mbø ndø janda tzu'ṉgu'is pyøjcøchoṉyajque't mismo masandøc y ñømiñaj yøṉ nasomo Josueji'ṉ. Y eyapø pønda'm lo que ityajuna'ṉ yø'qui, Diosis myacputyaju va'cø mus pyøcyaj nas ndø janda tzu'ṉgu'ista'm; y hasta que ijtu'csye'ṉomo David, jena'ṉ it masandøc.
46David vøj tzø'y Diosis vyi'nomo y vya'c permiso va'cø chøjcay Diosis tyøc; mismo Dios lo que vya'njajmupø Jacojbis más ya'møc, je'is tyøc va'cø chøjcayø.
47Pero Salomo'nis chøjcay Diosis tyøc.
48Aunque pø'nis chøcyajupø cyø'ji'n tøc ji'n ñøc'ijtøy Møjipø'is; como tza'maṉvajcopyapø jujche chamuse que ndø Comi nømu:
49Øtz aṉgui'mba tzajpomo, y aṉgui'mgue'tpøjtzi mumu nasvindumø. ¿Jujchepø tøc maṉba mi ndø tzøjcatyame? ¿o jutipø lugajromo ma'ṉbø sapøqui?

Read Hechos 7Hechos 7
Compare Hechos 7:42-49Hechos 7:42-49