28Pus chú luu calacpuhuántit, para Dios chuná ca̠ca̠xya̠huay xánat chu xli̠hua̠k li̠cúxtut hua̠ntu̠ taanán nac ca̠tuhuá̠n, ma̠squi xlá catzi̠y pi̠ la̠nchú luu lakli̠lakáti̠t ya̠ko̠lh pero caj li̠cha̠lí naxnekko̠y y naca̠ma̠pu̠cán nac lhcúya̠t, ¿lácu pi̠ li̠huaca chú huixinín hua̠nti̠ xcamaná̠n ni̠ catica̠ma̠xquí̠n hua̠ntu̠ nali̠lhaka̠naná̠tit? ¿Túcu luu xpa̠lacata ni̠lay li̠pa̠huaná̠tit?
29Pus luu lacatancs cca̠huaniyá̠n pi̠ ni̠ luu cali̠taaklhu̠huí̠tit xlacata hua̠ntu̠ nahuayá̠tit, osuchí hua̠ntu̠ nali̠kotnuná̠tit cha̠li cha̠lí y ni̠ caj huá cali̠li̠puhuántit.
30Porque xli̠hua̠k cristianos hua̠nti̠ uú talamá̠nalh nac ca̠quilhtamacú y ni̠ tali̠pa̠huán Dios xlacán caj luu xma̠n huá tali̠taakatzanke̠má̠nalh; pero ni̠ huá huixinín caca̠macasta̠látit hua̠ntu̠ xlacán tatlahuay, porque huixinín kalhi̠yá̠tit cha̠tum Mintla̠ticán hua̠nti̠ ca̠maktakalhá̠n xa̠huachí xlá aya catzi̠y hua̠ntu̠ huixinín maclacasquimpá̠tit.
31Huata mejor tu̠ cca̠huaniyá̠n, pu̠lh huá calacputzátit y calaktzaksátit lácu Dios lacasquín nalatapa̠yá̠tit y xlá catzi̠y lácu naca̠maktakalhá̠n y naca̠ma̠xqui̠yá̠n hua̠ntu̠ maclacasquimpá̠tit.
32Chiné ca̠huanipá: —Koxutaní̠n huixinín quiamigos, ni̠ cape̠cuántit, ma̠squi ni̠ milhu̠huacán pero Dios hua̠nti̠ mintla̠ticán luu li̠pa̠xuhuay pi̠ huá naca̠ma̠peksi̠yá̠n xliankalhí̠n.
33La̠ta túcu kalhi̠yá̠tit castá̠tit y xatumi̠n caca̠li̠makta̠yátit hua̠nti̠ luu tamaclacasquimá̠nalh; y chuná chú huixinín naca̠li̠tlahuayá̠tit hua̠ntu̠ xta̠chuná cumu la̠ antanícu nama̠qui̠yá̠tit mintumi̠ncán hua̠ntu̠ ne̠cxni lakuán, y chuná huixinín nakalhi̠yá̠tit cumu la̠ mintumi̠ncán hua̠ntu̠ nali̠pa̠xuhuayá̠tit nac akapú̠n, xa̠huachí ne̠cxni catiláksputli y ni̠para kalha̠ná tla̠n catimaklhtí̠n, ni̠para xalu̠hua catipásalh hua̠ntu̠ nama̠laksputuy.
34Porque antanícu huixinín nahuili̠yá̠tit mintapa̠xuhua̠ncán cumu la̠ aktum mintumi̠ncán pus na̠ antá natahuilaya̠chá mili̠stacnicán.
35’Luu xli̠ca̠na skálalh cata̠tahuilátit xapasán mili̠makskocán.
36Xta̠chuná cali̠taxtútit cumu la̠ a̠ma̠ko̠lh lacuán tasa̠cwá̠n hua̠nti̠ takalhi̠má̠nalh xpatroncán acxni̠ naqui̠taspita nac aktum pu̠tamakaxtokni, y la̠li̠huán natama̠laqui̠niy acxni̠ xlá nachín y natzucuy lakatlaka má̠lacchi.
37Luu xli̠ca̠na taamá̠nalh tamakapa̠xuhuay xpatroncán a̠ma̠ko̠lh tasa̠cuá̠n hua̠nti̠ chunatiyá talacahua̠namá̠nalh y ni̠tu̠ talhtatamá̠nalh naca̠lakchincán; y huata huá xpatroncán naca̠huaniy xlacata catatáhui antanícu yá mesa y natzucuy ca̠li̠scuja y acxtum naca̠ta̠hua̠yán.
38Porque ma̠squi luu íta̠t tzi̠sa osuchí acxni̠ aya xkakati̠lhay cachilh, pero cumu ni̠tu̠ talhtatamá̠nalh pus luu xli̠ca̠na catapa̠xúhualh a̠ma̠ko̠lh tasa̠cuá̠n.
39Y na̠chuna li̠túm luu cacatzí̠tit, para cha̠tum chixcú xcátzi̠lh túcuya̠ quilhtamacú ámaj laktanu̠y kalha̠ná, xli̠ca̠na pi̠ luu skálalh xtáhui, chunatiyá xlacahua̠nantáhui y ni̠ clhtátalh la̠quí ni̠ xmá̠sta̠lh talacasquín nalaktanu̠cán y namakkalha̠nancán.
40Pus na̠chuná chú huixinín luu skálalh catahuilátit, porque acxni luu ni̠ lia̠catzi̠huilátit nacmimparay aquit Xatalacsacni Chixcú.
41Acxni̠ Jesús chuhui̠nanko̠lh, Pedro chiné kalhásquilh: —Quimpu̠chinacán, a̠má takalhchuhuí̠n hua̠ntu̠ huix hua̠nti̠, ¿pi̠ xli̠hua̠k cristianos xala ca̠quilhtamacú ca̠huanípa̠t, osuchí caj xma̠n aquinín quila̠huanima̠náhu hua̠nti̠ cca̠ta̠lapu̠layá̠n?
42Quimpu̠chinacán chiné kálhti̠lh: —Pus aquit pu̠tum cca̠huanima hua̠nti̠ tla̠n xtapuhua̠ncán y hua̠nti̠ tascujnimá̠nalh Dios, na̠ luu xta̠chuná cumu la̠ cha̠tum patrón acxni̠ ma̠puxqui̠y cha̠tum xtasa̠cua la̠qui̠ xlá naca̠maktakalha y naca̠ma̠hui̠y acxni̠ natatzincsa xa̠makapitzí̠n xtasa̠cuá̠n porque xlá mákat antanícu ani̠t paxia̠lhnán.
43Pero xli̠ca̠na luu li̠pa̠xúhu naqui̠taxtuniy a̠má tasa̠cua acxni̠ nachín xpatrón y chuná xlá ma̠kantaxti̠ma a̠má tascújut hua̠ntu̠ tili̠ma̠peksí̠calh.
44Pus luu lacatancs cca̠huaniyá̠n pi̠ a̠má patrón huata huá nama̠cuentajli̠ko̠y xli̠hua̠k hua̠ntu̠ xlá kalhi̠y nac xchic.
45Pero luu ni̠para tzinú tla̠n hua̠ntu̠ naokspulay hua̠nti̠ ni̠tlá̠n xtapuhuá̠n cha̠tum tasa̠cua, xlá nalacpuhuán pi̠ ni̠naj pála catíchilh xpatrón porque ma̠x namakapalay; huata tu̠ xlá natlahuay caj natzucuy ca̠ma̠pa̠ti̠ni̠y makapitzí̠n tasa̠cuá̠n, na̠chuná hua̠nti̠ antá tasquitihui̠namá̠nalh lacpusca̠tní̠n, xa̠huachí caj natzucuy li̠huana̠ hua̠yán y natzucuy kota y la̠n nakachi̠y.
46Cumu a̠má tasa̠cua chuná xlá lama, a̠má patrón caj xamaktum acxni̠ xlá nachín, pero cumu xlá ni̠para tzinú xlacpuhuán para naminá, xlá ni̠tu̠ xkalhi̠ma y ni̠ xli̠a̠catzí̠hui para aya nalakchincán, pus chuná xlá nama̠pa̠ti̠ni̠cán cumu la̠ ca̠ma̠pa̠ti̠ni̠cán hua̠k hua̠nti̠ takalhakaxmatmakán Dios.
47’Amá cristiano hua̠nti̠ catzi̠y hua̠ntu̠ lakati̠y xpatrón, pero cumu ni̠ skálalh huí, xa̠huachí cumu ni̠ li̠scujputún hua̠ntu̠ xlá li̠ma̠peksi̠cán pus la̠n nama̠pa̠ti̠ni̠cán y nalaksnokuili̠cán.