Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Lucas - Lucas 9

Lucas 9:16-52

Help us?
Click on verse(s) to share them!
16Entonces e Jesús uchꞌami e cinco ut pan y chacojt chay tama ucꞌabꞌ y sutpa uwira tut e qꞌuin tichan y cay ucꞌajti taca e Dios y uyajcꞌu gracias tama e comida era y cay ucꞌajti que e pan y e chay axin abꞌoro. Y de allí cay uyajcꞌu uyajcanuarobꞌ tuaꞌ uxeriobꞌ taca e sian gente. Y conda war uxeriobꞌ e comida más abꞌoro axin.
17Y tunor e gente wiobꞌ y chuanobꞌ, y nacpat era umorojsiobꞌ doce chiquiꞌ tamar lo que quetpato.
18Pues tama inyajr e Jesús war ucꞌajti taca e Dios ubꞌajner y ya turobꞌ uyajcanuarobꞌ tacar ubꞌan. Entonces sutpa uyubꞌi tuobꞌ y che: —¿Tucꞌa war che e gente tacaren? che e Jesús.
19Y che uyajcanuarobꞌ: —Ayan tin e war ubꞌijnuobꞌ que net jax e Juan xeꞌ ajchꞌuymar, y ayan tin e war ubꞌijnu que net jax e profeta Elías, y ayan tin e war ubꞌijnu que net jax inteꞌ onian profeta xeꞌ sutpa bꞌixcꞌa, che uyajcanuarobꞌ.
20Entonces e Jesús sutpa uyubꞌi tuobꞌ y che: —Y nox, ¿tucꞌa iware tamaren? che e Jesús. Y e Pedro che: —Net jax e Cristo xeꞌ ebꞌetna tariet umen e Dios tuaꞌ acorpeson, che e Pedro.
21Pues entonces e Jesús uyare uyajcanuarobꞌ y che: —Ira iwirse e gente lo que cꞌani inwareox era.
22Nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ innumse nibꞌa meyra y ucꞌani tuaꞌ axejbꞌna niut umen e nuquir winicobꞌ tama e Israel y umen uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ, y ucꞌani tuaꞌ axejbꞌna niut umen e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés. Jaxirobꞌ tuaꞌ uchamsenobꞌ pero tama e uxteꞌ día cꞌani insujta imbꞌixqꞌuesna tujam e chamenobꞌ, xeꞌ ojron e Jesús taca uyajcanuarobꞌ.
23Y de allí cay ojron e Jesús taca tunor e inmojr gente era y che: —Jay ayan tin e cꞌani axin tanipat, ucꞌani tuaꞌ unajpes ubꞌa y axin tanipat ejcꞌar ejcꞌar motor que axin achamesna ani tamaren.
24Porque tin e cꞌani ucorpes ucuxtar cꞌani asatpa, pero tin e usati ucuxtar tamaren cꞌani acorpesna.
25¿Tucꞌa ucꞌampibꞌir tut inteꞌ winic jay axin uchꞌami tunor lo que ayan tara tor e rum jay tamar era axin usati uyalma?
26Y jay ayan tin e axin asubꞌajra tamaren y tamar niwojroner, nen xeꞌ Uyunenen e winic cꞌani insubꞌajra tamar jaxir ubꞌan conda waten tuaꞌ incꞌotori taca tunor utawarer Nitata y taca utawarer tunor e angelobꞌ xeꞌ erach.
27Y inwareox coner que ayan tin e turox tara que machi tuaꞌ ixchamay este que iwiren waten taca ucꞌotorer e Dios, che e Jesús
28Pues entonces conda cꞌapa numuy ocho día desde que e Jesús ojron cocha era, ixin tꞌabꞌay tujor inteꞌ witzir tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios, y ixin ubꞌan e Pedro y e Santiago y e Juan.
29Y conda e Jesús war ucꞌajti taca e Dios, sutpa intiach uwirnar, y ubꞌujc sutpa sacsac este que ejpray ut.
30Y wacchetaca checta chateꞌ winicobꞌ; inteꞌ jax e Moisés y otronteꞌ jax e Elías. Y war oꞌjronobꞌ taca e Jesús.
31Y war ejpray xojyna e winicobꞌ era umen utawarer e Dios, y cay ojronobꞌ taca e Jesús tamar e cꞌuxner lo que aquetpa tuaꞌ unumse ubꞌa conda axin achamay tama e chinam Jerusalem.
32Y motor que e Pedro y upiarobꞌ jajpnobꞌ meyra umen e waynij pero machi wayanobꞌ, y tamar era uwirobꞌ utawarer e Jesús y uwirobꞌ utawarer e chateꞌ winicobꞌ era ubꞌan.
33Entonces conda cay locꞌoyobꞌ e Moisés y e Elías, e Pedro uyare e Jesús y che: —Cawajcanseyajet, catzay que turon tara tacaret. Cachenic uxteꞌ rancho, inteꞌ tabꞌa, y inteꞌ tuaꞌ e Moisés, y inteꞌ tuaꞌ e Elías, che e Pedro. Pero e Pedro machi unata tucꞌa war oꞌjron.
34Y conda wartocto oꞌjron e Pedro wacchetaca checta tari inteꞌ tocar xeꞌ ubꞌujcse tunor or e lugar era. Y conda cay uwirobꞌ macuir e tocar bꞌactobꞌ.
35Y de allí cay uyubꞌiobꞌ inteꞌ nuc macuir e tocar xeꞌ ojron y che: —Jaxto era Niunen xeꞌ inyajta ut, ubꞌinic lo que uyareox, che e nuc xeꞌ uyubꞌiobꞌ locꞌoy tama e tocar.
36Pero conda cꞌapa ojron e nuc era, sutpa uwirobꞌ que ajtaca e Jesús war ubꞌajner. Pero uyajcanuarobꞌ quetpobꞌ tzꞌustaca, y mamajchi tacar ucꞌajtiobꞌ lo que uwirobꞌ era.
37Entonces tama otronteꞌ día ecmay tariobꞌ tor e witzir, y conda ecmay utajwiobꞌ ubꞌobꞌ taca meyra gente.
38Y ayan inteꞌ winic tujam e gente era xeꞌ cay ojron taca inteꞌ nuxi nuc y che: —Cawajcanseyajet, yajtan ut yar niunen era, porque inteꞌ taca ayan tanibꞌa,
39y jaxir chucur umen inteꞌ mabꞌambꞌan mein y achena aꞌru umener, y achamay achꞌan, y oꞌjmay uyar utiꞌ, y ucꞌuxi ut uyej, y utori ubꞌa iraj iraj, y machi cꞌani aꞌctana umen e mabꞌambꞌan mein era.
40Y inwarix awajcanuarobꞌ tuaꞌ ulocsiobꞌ e mabꞌambꞌan mein pero machi obꞌnobꞌ, che utata e sitz era.
41Y e Jesús uyare uyajcanuarobꞌ y che: —Tzajtaca iut nox xeꞌ machi cꞌani ixcꞌupseyan tama e Dios porque warto ibꞌijnu tama e onian bꞌijnusiaj. ¿Cobꞌa tiempo tuaꞌ inquetpa tacarox y cobꞌa tiempo tuaꞌ innumse nibꞌa tama tunor lo que war iche? Tares e sitz yax, che e Jesús.
42Pero conda e sitz war acꞌotoy tuyejtzꞌer e Jesús, wacarpa ixin tut e rum umen e mabꞌambꞌan mein y cay utori ubꞌa otronyajr. Pero e Jesús cay utzacre alocꞌoy e mabꞌambꞌan mein tama e sitz, y tamar era locꞌoy ajni e mabꞌambꞌan mein. Entonces cocha tzꞌacpesna e sitz sutpa ixin taca utata.
43Y tunor e gente cay bꞌacta uwirobꞌ que nojta ucꞌotorer e Dios. Entonces cay ojron e Jesús taca uyajcanuarobꞌ y che:
44—Ubꞌinic lo que cꞌani inwareox era y ira inajpes; pues nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ inqꞌuejcha inxin tuaꞌ inquetpa yebꞌar ucꞌabꞌobꞌ e winicobꞌ xeꞌ turobꞌ tara tor e rum, che e Jesús.
45Pero uyajcanuarobꞌ machi unatobꞌ tucꞌa war aꞌrobꞌnobꞌ umen e Jesús, pues mucresbꞌir tunor era tutobꞌ umen e Dios, y tamar era ma chequer tutobꞌ. Y bꞌactobꞌ tuaꞌ ucꞌajtiobꞌ tuaꞌ e Jesús tuaꞌ uchectes tunor era tutobꞌ otronyajr.
46Pues tama inyajr uyajcanuarobꞌ e Jesús cay bꞌiritiobꞌ jaxobꞌ taca que chi ca nic xeꞌ más ayan ucꞌampibꞌir tujamobꞌ.
47Pero e Jesús war unata tucꞌa war ubꞌijnuobꞌ. Entonces uchꞌami inteꞌ yar chuchu sitz y uwabꞌu tuyejtzꞌerobꞌ
48y che: —Tin e uchꞌami inteꞌ yar chuchu sitz cocha era xeꞌ war acꞌupseyan tamaren, war uchꞌamien nen ubꞌan. Y tin e uchꞌamien nen, war uchꞌami tin e uyebꞌta tarien ubꞌan. Y tamar era tin e más chuchu tijam nox, jax xeꞌ más nojta tut e Dios, che e Jesús.
49Pues tama inyajr conda e ajcanuarobꞌ turobꞌ taca e Jesús cay ojron e Juan y che: —Niwinquiraret, catajwi cabꞌa taca inteꞌ winic xeꞌ war ucꞌampes acꞌabꞌa tuaꞌ utzacre alocꞌoy inteꞌ mabꞌambꞌan mein, pero machi cacꞌani y caware que ma erer ucꞌampes acꞌabꞌa cocha jaxir machi war axana tacaron, che e Juan.
50Pero e Jesús che: —Ira iware e winicobꞌ que ma erer ucꞌampesobꞌ nicꞌabꞌa, porque tin e machi war aqꞌuijna uwiron jax capiar ubꞌan, che e Jesús.
51Pues conda warix acꞌotoy e día conda aquetpa tuaꞌ atꞌabꞌay axin e Jesús tut e qꞌuin, cay uyare uyajcanuarobꞌ y che: —Nen ucꞌani ixto tuaꞌ inxin esto tama e chinam Jerusalem, che e Jesús.
52Entonces e Jesús uyebꞌta ixin bꞌajxan cora winicobꞌ esto tama inteꞌ aldea tama e departamento Samaria tuaꞌ usajcobꞌ tiaꞌ tuaꞌ awayanobꞌ y tiaꞌ tuaꞌ awesenobꞌ.

Read Lucas 9Lucas 9
Compare Lucas 9:16-52Lucas 9:16-52