Text copied!
CopyCompare
Kaipimi Taita Dius Rimaku - Lucas - Lucas 24

Lucas 24:1-44

Help us?
Click on verse(s) to share them!
1Simana kalla­rii puncha u duminguka iapa tutata, chi warmi­kunaka, chi suma asnari alli­chis­kata apaspa, Jesús pamba­ra­ias­ka­ma rir­ka­kuna.
2Chaiag­ris­paka, chi atun utku­chiska pungu­pi kilpa­raiaska rumita tim anchu­chiska kas­kata tarig­rir­ka­kuna.
3Iai­kus­paka, Iaia Jesuspa kuir­puta manima tarir­ka­kuna.
4Mana tiag­manda ujna­rispa kawa­na­ku­uraka, iskai runa, iapa iura puncha katanga chura­ris­ka­kuna­mi kawa­rig­samur­ka­kunata.
5Chi warmi­kuna, iapa mancha­rispa, ña­lla­pas alpa­kama kumu­rispa kawa­na­kurka. Chi­ura, chi runa­kunaka nir­ka­kunata: —¿Imapatak kaugsa­ris­kata maska­na­kun­gi­chi wañus­ka­kuna pamba­dirupi?
6Kaipi mana kan­chu. Kaugsa­rir­kami. Iuia­rii­chi ima kam­kunata rimas­kata, Gali­lea alpapi ka­ura.
7Kasa­mi nirka: “Kai Runa Tukus­kataka mana alli­lla rurag­kuna apispa, kruspi churaspa­mi wañu­chi­wan­ga­pa kan­kuna. Kimsa punchapika ikuti­mi kaugsa­rin­ga­pa kani”.
8Chi­ura chi warmi­kunaka, Jesús chasa nis­kata iuia­rir­ka­kuna.
9Chi pamba­diru­manda kutis­paka, chunga sug Jesús agllas­ka­kunata i tukui paita kati­raiag­kuna­ta­pas tukui imasa kawaska­sina willag­rir­ka­kuna.
10Jesús agllas­ka­kunata chasa willag­kuna kar­ka­kunami María Magdalena, Juana, San­tiagopa mamandi María i sug war­mi­kuna­pas.
11Pai­kuna chasa willa­na­kugpi­pas, chi runa­kunataka uia­rirka mana iuiai­lla­pi rima­na­kug­sina. Chi­manda mana munar­ka­kuna, chasa kagta uian­ga­pa.
12Pe­droka, ata­rispa, chi pamba­raiaska­ma kalparka, kawan­ga­pa. Chaiag­ris­paka, kumu­rispa kawarka. Chi­ura, linsu­kunalla chipi tiarka. Chasa kawas­paka, ima pasa­ri­kugta iapa ujna­rispa kutirka.
13Chi puncha­lla­tata, iskai Jesusta kati­raiag­kuna Emaús suti pui­bluma ñambipi ri­na­kurka. (Chi­manda Jeru­salenma chunga sug kilumitru­sina­mi tia.)
14Ri­na­kus­ka­pika, tukui ima pasa­ris­ka­manda rima­na­kurka.
15Pai­kuna rimaspa ri­na­kus­kapi, Jesús kikin, kailla­iaspa, pai­kuna­wa sug­lla­pi rii kalla­rirka.
16Chasa sug­lla­pi ri­na­kuspa­pas, pai­kuna mana rigsin­ga­pa pudir­ka­kuna.
17Jesuska tapur­ka­kunata: —¿Ima­manda­tak rimaspa ri­na­kun­gi­chi? Chi­ura, llakii­wa irkiaspa, saia­rir­ka­kuna.
18Sug­lla­pi rig­pura, Kleo­fas sutika, ainirka: —¿Ima­wan­tak kam mana iachan­gi, kai puncha­kuna Jeru­sa­len­pi ima pasa­rigta? Kamllachar, mai­nig­manda samuska kaspa, ñi ima mana iachangi.
19—¿Imatak pasa­rirka?— Jesús tapurka. Chi­ura ainir­ka­kuna: —Nazaret pui­blu­manda Jesús ima pasagta. Pai runa, Santu Ispi­ri­tu­wa rimag kaspa, Taita Dius­pa i runa­kunapa ñawipi mana ima­ura­pas kawaska­sina ruraspa, tukuipi alli­lla iacha­chispa­mi karka.
20Paitaka, iaia sasir­duti­kuna i nukan­chipa taita­kuna api­chir­ka­kuna, kruspi churaspa wañu­chin­ga­pa.
21Nukan­chikar iuia­na­kur­kan­chimi: “Paimi Israel­manda runa­kunata kispi­chinga”. —Kasapas. Kuna­ura, kimsa punchami ña chasa pasa­riska ka.
22Nukan­chi­pura sug warmi­kuna, nukan­chita ujna­chir­ka­kunami. Pai­kuna, kai tutata pamba­raiaska­ma rispa,
23kuir­puta manimasi tarig­rir­ka­kuna. Chi­manda kuti­muspa, ni­na­kur­kami: “Anjil­kuna, muskui ukupi­sina kawa­rispa, nir­ka­kunasi: ‘Paika, kaug­sa­mi ka’.”
24Chi­ura nukan­chi­wa sug kag­kuna­pas, pamba­raiaska­ma rispa, imasa war­mi­kuna niska­sina tarig­rir­ka­kuna. Jesuska, manimasi kawa­rirka.
25Chi­ura, Jesuska nirka: —Ai, kam runa­kuna, ¿mana­ra­char iuiai iukan­gi­chi? Santu Ispi­ri­tu­wa rimag­kuna tukui ima ñugpata willa­raias­kata, ¿ima­wan­tak kam­kuna, iapa alli­manda iuia­rin­gi­chi?
26¿Mana­chu Cristota chaiarka, chasa pasan­ga­pa; chi­wanka pai suma atun­ia­chiska, Taita Dius kas­kapi iaikug­rin­ga­pa?
27Chasa nis­paka, Moisés i Santu Ispi­ri­tu­wa tukui rimag­kuna imasa willa­raias­ka­manda iuia­chin­ga­pa kalla­rirka; chasaka, tukui ima ñugpa­manda librupi pai­manda willa­raias­kata ima ni­raiagta pai­kuna iachan­ga­pa.
28Pai­kuna ri­na­kuska pui­bluma ña chaia­na­kug­ri­uraka, Jesús mas karuma iali­kug­sina rii kalla­rirka.
29Chi­ura nir­ka­kuna: —Mana rikui. Nukan­chi­wa sama­rii. Ñami chisi ka. Kamta tuta­ian­ga­pa­mi ka.
30Chasa ni­ura, Jesuska pai­kuna­pagpi iai­kurka, sama­rin­ga­pa. Nispa, ña pai­kuna­wa mikun­ga­pa tia­kus­paka, tanda chari­rispa, “Pai Siñur” Taita Diusta nirka. Tandata piti­chispa, pai­kunata kararka.
31Chasa rura­ura­mi ñawi paska­rig­sina tukur­ka­kunata. Chasaka, Jesusta rigsir­ka­kuna. Chi­ura­lla, pai­kunapa ñawipi mana mas kawa­rirka.
32Chi­ura, pai­pura ni­na­kurka: —Ñambi samu­na­kus­kapika nukan­chi­wa rima­na­kuspa, ñugpa­manda librupi willa­raiaska imasa ni­raiagta willa­ku­ura, ¿mana­chu nukan­chita iapa alli iuia­chi­rig­samurka?
33Chasa ninga­lla­waka, ata­rispa, Jeru­salenma kutir­ka­kuna. Jesús kikin chunga sug agllas­ka­kuna­pag­ma chaiag­rir­ka­kuna. Chipika, sug­kuna­pas sug­lla­pi kas­ka­ta­mi tarig­rir­ka­kuna.
34Chipi kag­kuna­ka, pai­kunata nir­ka­kuna: —Iaia Jesús, sutipa­mi kaugsa­riska ka. Simon­ta­mi kawa­rirka.
35Chi­ura, pai­kuna­pas willar­ka­kuna imasa ñambi ri­na­kus­kapi pasa­rigta. Imasa Jesús tandata piti­chi­ura rigsigta­kuna­pas willar­ka­kuna.
36Chasa rima­na­kug­lla­pi, Jesus­ka, pai­kunapa chaugpipi saia­rig­sa­muspa, “¿Alli­lla­chu ka­puan­gi­chi?” nir­ka­kunata.
37Chi­ura, iapa mancha­rispa, ujna­rispa­mi iuia­na­kurka: “Sug waira­tachar kawa­na­kun­chi”.
38Chi­ura, Jesuska nirka: —¿Imapatak mancha­rin­gi­chi? ¿Imapatak kam­kunapa sungupi chasa iuia­na­kun­gi­chi?
39Nuka­pa maki i chaki­kunata kawai­chi. Nuka kikin­lla­ta­ta­mi kani. Llam­ka­waspa, kawa­wai­chi. Waira, aicha ñi tullu mana iukan­kuna­chu. Ikuti nukaka, imasa kam­kuna kawa­wa­na­kug­sina­mi aicha i tullu iukani—.
40Chasa nis­paka, maki i chakita kawa­chir­ka­kunata.
41Chasa kawaspa pai­kuna, iapa ujna­rispa, di­kuntintu manara pai kikin kas­kata iuia­ri­na­kug­mandaka, tapur­ka­kunata: —¿Imatak mikun­ga­pa tia­pun­gi­chita?
42Chi­ura, sug piti chalwa kusaska karar­ka­kuna.
43Chita chaskis­paka, pai­kuna kawa­na­kug­lla­pi mikurka.
44Mikus­paka, nir­ka­kunata: —Nuka, ñugpa kam­kuna­wa kas­pa, kasa­mi nirkai­ki­chita: Moisés imasa ruran­ga­pa niska­sina, Santu Ispi­ri­tu­wa rima­raiaska­sina i Sal­mos librupi tukui imasa nuka­manda willa­raiaska­sina­mi iukarka pasa­ringa.

Read Lucas 24Lucas 24
Compare Lucas 24:1-44Lucas 24:1-44