Text copied!
CopyCompare
Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei - Lucas - Lucas 1

Lucas 1:8-57

Help us?
Click on verse(s) to share them!
8Sicabʉreco Zacarías pai paderé padegʉ tiiyígʉ Cõãmacʉ̃wiipʉ. Cʉ̃ʉ̃ya põna macãrã paderé bʉrecori niiyiro.
9Paiá tiirucúrobirora sĩcʉ̃rẽ beseyira sitiaãñúre sóegʉdʉre. Tiibʉrecore Zacaríare beseyira. Teero tiigʉ́, cʉ̃ʉ̃pe Ãñurí Tatia pʉto macã tatiapʉ sóegʉ sããwayigʉ.
10Sóeritono niirĩ, niipetira basocá sopepʉ́ Cõãmacʉ̃rẽ sãĩrã́ tiiyíra.
11Sĩcʉ̃ ángele cʉ̃ʉ̃rẽ bauáyigʉ. Cʉ̃ʉ̃ sóemʉõcoro diamacʉ̃́pe nucũyigʉ.
12Zacarías cʉ̃ʉ̃rẽ ĩñagʉ̃, ʉcʉájõãyigʉ. Bayiró cuiyigʉ.
13Ángele cʉ̃ʉ̃rẽ jĩĩyigʉ: —Cuirijãña, Zacarías. Cõãmacʉ̃ mʉʉ sãĩrére tʉoi. Mʉʉ, mʉʉ nʉmo Isabelmena sĩcʉ̃ põnacʉtíadacu. Cʉ̃ʉ̃rẽ Juan wãme tuuya.
14Mʉʉ cʉ̃ʉ̃mena bayiró ʉsenigʉ̃dacu. Paʉ cʉ̃ʉ̃ bauári, ʉseniãdacua.
15Cõãmacʉ̃ ĩñacoropʉre bʉ́ri niigʉ̃́ mee niigʉ̃daqui. Vinorẽ, sibiorére sĩnirígʉdaqui. Cʉ̃ʉ̃ paco páatipʉra Espíritu Santo cʉ̃ʉ̃mena niitoagʉdaqui.
16Paʉ Israelya põna macãrã Cõãmacʉ̃ cʉ̃́ã Õpʉ̃rẽ padeodúrirare padeorí tiigʉ́daqui sũcã.
17Marĩ Õpʉ̃ sʉguero jeagʉdaqui. Elías tiiróbiro Espíritu Santo tutuare cʉogʉ́daqui. Teeména pacʉsʉ̃mʉãrẽ cʉ̃́ã põnamena ãñurõ niirecʉtiri tiigʉ́daqui. Netõnʉcã́rãrẽ basocá ãñurã́ tiiróbiro wãcũrĩ tiigʉ́daqui. Basocáre “marĩ Õpʉ̃rẽ ãñurõ niiyueya” jĩĩgʉ̃daqui, jĩĩyigʉ.
18Cʉ̃ʉ̃ teero jĩĩrĩ, Zacarías sãĩñáyigʉ: —¿Deero tii yʉʉ masĩgʉ̃dari mʉʉ yʉʉre jĩĩrére? Yʉʉ bʉcʉ niiã. Yʉʉ nʉmocã bʉcʉó niiyo, jĩĩyigʉ.
19Ángele cʉ̃ʉ̃rẽ yʉʉyigʉ: —Yʉʉ Gabriel niiã Cõãmacʉ̃ pʉto macʉ̃. Cʉ̃ʉ̃ yʉʉre ticodiocoawĩ, mʉʉrẽ queti wededutigʉ.
20Yʉʉ jĩĩrére mʉʉ padeoría. Teero tiigʉ́, wedesemasĩhẽgʉ̃ pʉtʉágʉdacu. Yʉʉ jĩĩrõbirora wáaadacu. Tee niipetire wáari siropʉ, wedesegʉdacu, jĩĩyigʉ.
21Cʉ̃́ã wedesera tiirí, basocápe Zacaríare yuera tiiyíra. Cʉ̃ʉ̃ Cõãmacʉ̃wiipʉ pearí, ĩñamanijõãyira.
22Cʉ̃ʉ̃ witijeagʉ, wedesemasĩriyigʉ. “Cõãmacʉ̃wiipʉ apeyenó cʉ̃ʉ̃rẽ bauáajĩyu”, jĩĩyira. Wãmorĩmena cʉ̃́ãrẽ wẽ́ẽtuyigʉ. Wedesemasĩhẽgʉ̃ pʉtʉáyigʉ.
23Paiá paderé bʉrecori petirí, cʉ̃ʉ̃ya wiipʉ coecópʉtʉayigʉ.
24Too síro cʉ̃ʉ̃ nʉmo Isabel niipacó niinʉcãyigo. Sicamoquẽñe muĩpũrã “wiipʉ́ niijãgõda” jĩĩyigo.
25Coo wãcũyigo: “Cõãmacʉ̃ yʉʉ põnamanígõ niiãrigore tiiápuawĩ. Basocá teero ĩñacõãrĩ jĩĩgʉ̃, yʉʉre ãñurõ tiii”, jĩĩyigo.
26Seis muĩpũrã Isabel niipacó niirṍ netõyíro. Cõãmacʉ̃ ángele Gabrielre Nazaretpʉ ticodiocoyigʉ. Nazaret Galilea ditapʉ niiã.
27Sĩcõ ʉ̃mʉmena niiñahẽgõrẽ queti wededutiyigʉ. Õpʉ̃ David pãrãmi niinʉnʉsegʉmena José wãmecʉtigʉmena wãmosíagodo tiiyígo. Coo wãmecʉtiyigo María.
28Ángele coo niirṍpʉ sããwa, ãñudutiyigʉ: —Sã́ã. ¿Niiĩ mʉʉ? Marĩ Õpʉ̃ mʉʉrẽ “ãñurõ tiigʉ́da” jĩĩãwĩ. Cʉ̃ʉ̃ mʉʉmena niiĩ, jĩĩyigʉ.
29Ángele jĩĩrére tʉogó, bayiró wãcũyigo. “¿Deero jĩĩdʉgaro tiigári cʉ̃ʉ̃ ãñudutire?” jĩĩ wãcũyigo.
30Ángele jĩĩyigʉ: —Cuirijãña, María. Mʉʉ Cõãmacʉ̃ ãñurõ tiirére bʉaa.
31Teero tiigó, mʉʉ niipacó pʉtʉágodacu. Sĩcʉ̃ põnacʉtígodacu. Cʉ̃ʉ̃ wãmecʉtigʉdaqui Jesús.
32Cʉ̃ʉ̃ ãpẽrã́ nemorṍ ʉpʉtí macʉ̃ niigʉ̃daqui. “Cõãmacʉ̃ ʉ̃mʉã́se niigʉ̃́ macʉ̃ niiĩ”, jĩĩnogʉ̃daqui. Õpʉ̃ David cʉ̃ʉ̃ ñecʉ̃ niisotoapeogʉre tiirírobiro Cõãmacʉ̃ cʉ̃ʉ̃rẽ Õpʉ̃ cṹũgʉ̃daqui.
33Israelya põna macãrãrẽ dutirucujãgʉ̃daqui. Cʉ̃ʉ̃ dutiré petirícu, jĩĩyigʉ.
34María ángelere sãĩñáyigo: —¿Deero wáabogari ate? Yʉʉ manʉ manigṍ niiã, jĩĩyigo.
35Ángele coore yʉʉyigʉ: —Espíritu Santo mʉʉpʉre diijeágʉdaqui. Cõãmacʉ̃ ʉ̃mʉã́se macʉ̃ tutuare mʉʉpʉre õmebʉrʉá tiiróbiro diiáti, tuubiáadacu. Teero tiigʉ́, mʉʉ macʉ̃ ãñugʉ̃́ “Cõãmacʉ̃ macʉ̃ niiĩ” jĩĩnogʉ̃daqui.
36Mʉʉya wedego Isabel sĩcʉ̃ põnacʉtígodaco, bʉcʉó niipaco. “Põnamanígõno niiyo”, jĩĩmiwã basocá. Seis muĩpũrã wáaa, coo wĩmʉ bʉaári siro.
37Cõãmacʉ̃rẽ tiimasĩ́hẽreno maniã, jĩĩyigʉ.
38María jĩĩyigo: —Yʉʉ Cõãmacʉ̃rẽ padecotego niiã. Cõãmacʉ̃ mʉʉ jĩĩrõbirora yʉʉre tiiáro, jĩĩyigo. Ángele coo pʉto niiãrigʉ wáajõãyigʉ.
39Teebʉrecorire María boyeromena wáajõãyigo Judea ditapʉ. Ʉ̃tãyucʉ watoa niirí macãpʉ jeayigo.
40Toopʉ́ jea, Zacaríaya wiipʉ sããwa, Isabelre ãñudutiyigo.
41Tee ãñudutire tʉorí, coo macʉ̃ páatipʉ sãñagʉ̃́ cãmeñayigʉ. Isabelmena Espíritu Santo niiyigʉ.
42Teero tiigó, coo bayiró bʉsʉrémena wedeseyigo: —Niipetira numiã nemorṍ Cõãmacʉ̃ mʉʉrẽ ãñurõ tiii. Mʉʉ macʉ̃cãrẽ ãñurõ tiii.
43Yʉʉ bʉ́ri niigṍ niipacari, mʉʉ yʉʉ Õpʉ̃ paco yʉʉre ĩñagõ atiayu.
44Yʉʉ mʉʉ ãñudutirere tʉorí, yʉʉ macʉ̃ páatipʉ sãñagʉ̃́ ʉseniremena cãmeñaãti.
45Cõãmacʉ̃ mʉʉrẽ jĩĩrirobirora “wáaadacu” jĩĩ padeoyú mʉʉ. Ateména Cõãmacʉ̃ mʉʉrẽ ʉsenirĩ tiiquí, jĩĩyigo.
46María jĩĩyigo: “Yʉʉ Õpʉ̃rẽ ‘ãñuniã mʉʉ’ jĩĩ, ʉsenire ticoa.
47Cõãmacʉ̃ yʉʉre netõnégʉ̃mena bayiró ʉsenigõ niiã.
48Yʉʉ bʉ́ri niigṍrẽ Cõãmacʉ̃ beseyi. Mecʉ̃ãmena niipetira yʉʉre ‘Cõãmacʉ̃ ãñurõ tiiyí coore’ jĩĩãdacua.
49Cõãmacʉ̃ niipetire tiimasĩ́gʉ̃ yʉʉre ãñurére tiiyí. Cʉ̃ʉ̃ ãñuré dícʉre tiiquí.
50Cʉ̃ʉ̃rẽ quioníremena ĩñarã́rẽ bóaneõrucujãgʉ̃daqui.
51Cʉ̃ʉ̃ tutuaremena pee ãñuré tiii. Basocá ‘ʉ̃sã ãpẽrã́ nemorṍ niiã’ jĩĩ wãcũrã́rẽ cõãjãqui.
52Õpãrã́ duirépĩrĩpʉ duiráre cõãjãqui. Bʉ́ri niirã́pere ʉpʉtí macãrã niirĩ tiiquí.
53Jʉabóarare pee ãñuré ticoqui. Pee cʉoráre ticoripacʉ, pʉtʉawadutiqui.
54Israelya põna macãrã cʉ̃ʉ̃rẽ padecoterare tiiápuqui. Cʉ̃́ãrẽ wãcũjĩgʉ̃, bóaneõqui.
55Marĩ ñecʉ̃ Abrahamrẽ, teero biiri niipetira cʉ̃ʉ̃ pãrãmérã niinʉnʉserare ‘tiiápugʉda’ jĩĩrigʉ niiwĩ”, jĩĩyigo María.
56María ĩtĩã́rã muĩpũrã coo pʉtopʉ pʉtʉáyigo. Too síro cooya wiipʉ coecópʉtʉayigo.
57Isabel põnacʉtírito jeari, coo macʉ̃ bauáyigʉ.

Read Lucas 1Lucas 1
Compare Lucas 1:8-57Lucas 1:8-57