16møilan køben, Israelwei misaameran nømui Señor Tiusweimay truba nu llirangarunrrun cha.
17Tru Juanbe Señorwei merrab ippe, tru merrabsrø Tius maig karuigwan eshkabig Elías maig isubig køben treetøwei isubig, katø truigwei maramburab marigwan tøgaig inrrun cha. Møskaløbe nusrkaløba katøle tabig waramig kønrrai marøb, katø kailø mørmeeløbe sølgandø amøñibelø misaasun marigu amøñinrrab lliranrrai inchun cha. Kan nu søtø misaamera Señorwan utønrrab ke muniitø melønrrabelø kønrrai tamarøb.—
18Inchen Zacaríasbe ángelwan payippe: —¿Iigwane mandø incha treeg kønrraitamab isumø? cha, trencha payibig køn. Kaguende nabe yandø køllig køben, nai sraingucha treetøwein køn— cha.
19Inchen ángelbe trencha løtabig køn: —Na, Gabrielbe Tiuswei merrab pasrabig kur cha. Incha nane i tabig srøigwan ñun wammørøsrkønrrai ørtan cha.
20Incha møimbe tru treeg nebum kwalømgatig ñibe wamgaig, chigucha waminchab kaimabig kørrømisrtrabguen cha, na maig taigwan køremikkurri. Tru na trendailøbe treeg pum kwaløm punrrun— cha.
21Trune misaabe wambig munig kua, Zacarías Tiuswei yaugurri ke peguen webarrumuben, chindermab isub købene,
22Zacarías webarruppe, waminchab kaimabig webarruptinchen, Tiuswei yau chitø kenamisren, asiitamab isubelø køn. Inchen nøbe wamgaig kørrømisra, nømune ka señas maratø eshkabig køn.
23Inchen Zacaríasbe Tiuswei yau Tiusweiwan maram kwalømmera chab patsøben, nøbe nui yamay iben,
24tru kwalømmera puraiben, Elisabetbe kwanrriig kørrømisra, nui yaugurri trattrø pøl webimíig køn, øyeeg isub:
25“Møi i kwalømmerawan Señor nayasig øyeeg tabig martan cha, misaamera kaasiinab megamig kømønrrai martrab.”