19Hua̠ntu̠ akspúlalh Judas Iscariote tuncán tacátzi̠lh cristianos hua̠nti̠ tahuilá̠nalh nac Jerusalén y a̠má pú̠cuxtu tali̠ma̠pa̠cúhui̠lh Acéldama, eé tachuhuí̠n huamputún: pu̠cuxtu hua̠ntu̠ pasani̠t kalhni.
20Porque nac xalibro Salmos chiné tatzokni̠t xpa̠lacata hua̠nti̠ chuná tláhualh, lacatum chiné huán: Caj chunatá catá̠yalh xchic, y niaj ti̠ catáhui antá. Y chiné huamparay lacatum: Y tunu hua̠nti̠ calakatá̠yalh xtascújut.
21’Huá chuná cca̠li̠huaniyá̠n porque lhu̠hua cristianos tahuilá̠nalh nac quilaksti̠pa̠ncán hua̠nti̠ xquinca̠ta̠lapu̠layá̠n acxni̠ xlama Jesús;
22xlacán na̠ taucxilhní̠t la̠ta lácu tilatáma̠lh chunatá la̠ta Juan Bautista tiakmunuchá hasta acxni̠ xla̠ ampá nac akapú̠n. Cumu chú macxtum huila̠náhu, aquit clacpuhuán pi̠ fuerza nalacsaca̠huá hua̠nti̠ naquinca̠ta̠latapu̠li̠yá̠n la̠qui̠ naquinca̠ta̠ma̠luloká̠n xlacata pi̠ Jesús lacastacuanani̠t y lama xastacná.
23Ama̠ko̠lh cristianos talácsacli cha̠tiy lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ a̠tzinú tlak lactali̠pa̠hu, cha̠tum xuanicán José hua̠nti̠ na̠ xli̠lakapascán Barsabás, y cha̠tum xuanicán Matías.