Text copied!
CopyCompare
Dios Chani - Lucas - Lucas 23

Lucas 23:3-24

Help us?
Click on verse(s) to share them!
3Jatsi Pilató Jesu nicaniquë: —¿Jodioba chama-chamaria ni mia? —iquiina. Jatsi, —Jaahuë —i Jesu niquë.
4Jatsi arati iboba chama bo, nohiria misco, tihi cabo qui Pilato chaniniquë: —Yama tsi xo naa joní yoi ca anina iquia —iquiina.
5Jama, jari Jesu ja ocahuacaniquë pë: —Jodioba mai tëquë xo tsi tiisimapama tsi romanobo pasomaha nohiria bo caxahuahi quiha ra. Galilea mai pari tsi ja chitahëhuaniquë tiisimaxëna. Jaquirëquë jodiobá mai qui ja cani quiha. Jarohapa tsi nëa tsi ja johitaquë pë —i jaca niquë.
6Jato nicahax, —¿Galilea mai quima ax naa joni joni? —i Pilato niquë.
7—Jaahuë —i nohiria bo quë tsi chama Herodes qui Pilató Jesu raaniquë, Galileá ca nohiria bo Herodés yonani quëshpi na. Jabi naatiyá tsi Jerusalén tsi Herodes ini quiha jaa ri.
8Jatsi Herodes raniniquë Jesu jiscatsi na. Jistiria Jesú acai ca ja jiscasni quiha.
9Japi Jesu ja nica-nicarianiquë. Mahitsa quiha. Quëbiyamaniquë Jesu.
10Jabi Herodes ya tsi quiha arati iboba chama bo, yoba tiisimacanaibo, tihi cabo mani iniquë jato ri. Jesu qui ja quëso-quësocaniquë pë. Anomaria ini quiha ja qui ja quësocanaina.
11Jatsi jahuë soldado bo yaxo tsi Jesu mahuatsi Herodés huaniquë. Mahuaxo tsi quiha sahuëti copixëni ca Jesu ja sahuëmacaniquë, chama-chamaria jisiria ca manëmaxëna.
12Jabi naama tsi Herodes, Pilato, tihi cabo caxanapaoni quiha. Jaquirëquë tsi quiha ja rabënacani quiha.
13Jatsi arati iboba chama bo, rëquëninicanaibo, nohiria bo, tihi cabo Pilató quënaniquë catiti.
14—E qui naa joni ma bëquë ra, “Romanoba gobierno pasomaha nohiria bo mëpihai ca tsi xo naa” iquiina. Jama, ë nicaquë mato bësojo xo na. Mahitsa ja qui quësoqui mato pë. Yama tsi xo toa janyama ca ja acana iquia.
15Jascaria, ja qui quësoyamahi quiha Herodes ri, jahari noqui ja raaha quëshpi na. Ja namëhacatima xo ra. Yama tsi xo toa janyama ca ja anina ra, namëhacati.
16Japi rashaxëquia. Rashaxo tsi paquëmaquia —i jato qui Pilato niquë.
17Jabi Pascua fiestá tsi huësti ca achiqui ca ja paquëmapaoni quiha.
18Jatsi quënatsi nohiria tëquëtá huaniquë: —Jesu ahuë ra. Barrabás paquëmahuë —iquiina.
19Jabi preso qui Barrabás nanëhacani quiha, yacata xo tsi gobierno pasomaha nohiria bo ja mëpini iqui na. Iquinaxo nohiria bo ja ani quiha.
20Jama, Pilató Jesu paquëmacasni quiha. Mahitsá nohiria bo qui ja chani-chaniniquë rë.
21—Cruzó tooxahuë. Cruzó tooxahuë —iriatsi nohiria bo niquë.
22Jatsi nohiria bo qui Pilato chanitëquëniquë: —¿Jëni ni ra? ¿Jahuë janyama ca ja ani? Ja namëhacayamati xo ra iquia. Yama tsi xo toa janyama ca ja anina ra. Japi ë rashano. Rashaxo tsi paquëmaxëquia —i jato qui ja niquë.
23Jama, bamayamaniquë nohiria bo pë. Joi pistiamá tsi quiha, —Cruzó tsi tooxahuë. Cruzó tsi tooxahuë —i jaca niquë. Jarohapa tsi jato joi pacotsa iqui tsi jato qui Jesu ja mëaniquë ja acano. Jatsi,
24—Ja namëhacati xo —i Pilato niquë, jaha ja quëëcani jascaria.

Read Lucas 23Lucas 23
Compare Lucas 23:3-24Lucas 23:3-24