1Kata Isaac Jacob i yore, i gaireni ba i kaotunetunei i wona, “Kega Canaan wasike kuna rabai.
2Yagiyagina ke nae ku Mesopotamia sinam tamana Bethuel ana ku yove. Namai sinam nobuna Laban, natunatuna bibaine kesana kuna rabai.
3God Maragata Sakina ini gairenim ba kuni tuwa pesara wai dam pesarisi sini tamanim.
4Ba kom ba natunatum ini gairenimi, Abraham i gaireni wai rutainina ba memei ke mamana kupurina God Abraham i berei wai kuna yauni ini karimi yai.”
10Jacob, Beersheba i sumarei, ba i tauya i nae ku Haran.
11Rabisi pompom ai i botu ku kupura kesana ba namai i pom wai iru basekwa, ba akima kesana namai i yauni i kenokira i kunuwanei.
12Ba i bomeumeu kata wawana kaena tano ai, ba damona i gae ku sapama, ba God ana aneya tepanai si gegae ba si gaigakira.
13Ba tepanai Bada i msiri ba i wona, “Yauku Bada, tamam Abraham ana God ba Isaac ana God. Ba kom ba am rakaraka, niko kupura tepanai ku kenokira wai ana berimi.
14Ba rakaraka muri yai te botubotu sina pesara saki wai dobu popokauna rutaina, ba koni kasibuburanimi dobu ereonowana parata ina rakata ku enaga sipuna mena ba ku maramatana mena ba ku yabarata mena ba ku kariwabo mena. Kom ba am rakaraka, ba pipiya dobu ereonowanai ani gairenisi.
15Yauku kom yabata ba memena wata kuna nae wai ana kita paparim, ba ana urabaim tana veramaga niko ku kupura. Kega ani sumarim yepo awaika a kaobiyoyobanim wai ana wosei.”
16Jacob i sikwana wai i wona, “Pasinakata, Bada niko kupurai e mamana ba kega a kuiri.”
17Ba i nagara ba i wona, “Ageee, a bigawara naki, aba naganagarina! Memena bage, niko God ana yove, ba sapama matam ketana.”
18Mara i tom wai Jacob i sikwana, ba akima i bikunuwanei wai i totori bage tukeke, ba i boroi, ba i berena God kurina.
19Ba kupurina i yorei Bethel (kona gawarina kainaonai kana waba wai Luz).
20Damanina Jacob i kaobiyoyobana God kurina ba i wona, “Au bowagawagana kamonai kuna potaiku ba kuna bopapariku, ba kam kuna beriku ba kuni garaiku,
21ba yawayawasiku ba gaireku ana veramaga tamaku ana ku yove wai damanina kom au God.
22Ba niko akima ai totori wai God ana yove. Kona yovenai awaika ereonowana kuna beriku wai 10 kamonai, kesana ani neveramagei.”