12canchu chi rena ttu enne' anía nna, entonces lebi'į nna labiru rue'él·la' li ą gunią cualani tàta nàna quì'į.
13Anía modo nna rirú'na le titsa' qui' Tata Dios nna denó lá le ca costumbre malo nu rulue' huáni le ca ỹi'ni le. Ą'hua iỹétse'éru luetsi costumbre máluį runi le.
14Làniana gutàỹi Jesús iyaba ca enne' ỹétsi'á nna rèe cą: Iyate le nna liudà naga' le nu inni yì'į para qui'ni télini le.
15Labí biỹa té nu ro ttu enne' runią qui'ni ccą́ enne' tul·la', sino nu riria lá lo losto' ttu enne' nna runią qui'ni ccą́ nu tul·la'.
16Nu calatsi' ídeti'ą nna pues gudà tsè' nagui'į.
17De bede'e làti tsè'e ca enne' ỹétse'á nna gutè'e le' yú'a, làniana gunàba titsa' tè ca discípulo qui'áa ne sobre de ejemplo nu beni áa.
18Jesús nna rèe cabi: Tsí ą'hua lebi'į bihua té la' riyeni qui' le. Tsí labí ritelíni le qui'ni nì ttu cosa nu ro ttu enne' nna labí runią qui'ni ccą́ nu tul·la'.
19Porqui'ni nu rá'a rú'a ttu enne' nna labí ritsina'ą lo lostu'į, sino qui'ni dia bą́ lì'į, bitola nna reria bą́. Anía ra Jesús para qui'ni télini ri'u qui'ni iyábani ca alimento nna ná cą tsè' para go ri'u.
20Làniana rèe: Nu riria la lo losto' ttu enne' nna runią qui'ni ccą́ nu tul·la'.
21Porqui'ni de lo losto' la ttu enne' nna riria ca la' rulábalatsi' mal, tì'a ttu nu rìdualàni ttu enne' nu labí ná tselį, ą'hua la' huetti enne' nna,
22la' ubànà nna, la' dàalatsi' biỹa té qui' attu enne' nna, la' hueni maldad nna, la' huenilatsi' nna, ą'hua bíỹaáru ca vicio nna, la' yélatsi' nna, la' batta' nna, la' necio nna.
23Iyaba ca cosa mal nì nna riria cą de lo losto' ca enne', acca iyaba cą chi ná cą enne' tul·la', alàa porqui'ni labí rigua cą ca costumbre qui' le.
24Bedà' tè Jesús nía nna huíe le' región làti anta' ca yetsi Tiro nna Sidón nna. Gutà'a tìe le' ttu yú'u nna labí uccua latsi'e qui'ni guna ca enne' qui'ni ri'e nía. Pero bina dihua cą.
25Ttu niula nía nna bina taą́ qui'ni re' Jesús látsį nna bitsina'ą nna beduỹíbį ru'a lúe, porqui'ni dua ttu ỹi'ni niulíį ccą padecer por ttu espíritu malo.
26Lą nna gutta'yúnią ne qui'ni ebèqquie espíritu malo lo losto' ỹi'ni niá. Niuláa nna labí uccuą enne' judío sino nu raza lą́ sirofenicia.
27Acca ra Jesús niuláa: Be'él·la' ỹá ca ỹi'ni enne' ná xana' yú'a go cą ti'iỹa bá ccání qui' quį, porqui'ni labí ná tsè' qui'ni ttu tàta cúą etta lo ná' ca ỹi'nį para gudàl·lą na ru'a lo ca beccu' to'.
28Becàbi niuláa nna rą ne: Hualibani cuią'lu' Señor, pero hàstaá ca beccu' to' canu tsè'e ỹàrèe' meỹa nna ro cą ca pedazo to' nu rinnia ru'a meỹa làti ro ca ỹi'ni xana' yú'a.
29Jesús nna ra tìe na: Tsè'ba becàbi lu', acca beyya bá litsi' lu', porqui'ni espíritu malua nna chìa bétse'e latsi'į ỹi'ni lu'a.
30De betsina' niuláa litsi' niá nna bilá'nią ỹi'ni niá tíą lo lònà nna labiru ccą padecer por espíritu malua.
31Bedà' bá Jesús le' región qui' yetsi Tiro nna guttè tìe le' yetsi Sidón ą'hua le' ca yetsi to' canu anta' le' región nu lá Decápolis, làniana bitsine'e ru'a indatò' qui' Galilea.
32Nía nna tahua' tè cą ru'a lo Jesús ttu enne' ną́ cuètsu nna rátti rú'į nna. Gutta'yúni cą ne qui'ni gutsia né'e iqquia nubeyu'a.
33Gulèqquia tìe na yà'latsi' la nna begà'a tè ỹubené'e le' ca yeru nagui'į, betutu xèni'e nna belappe'e luèttsí'į.