Text copied!
CopyCompare
Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios - San Lucas - San Lucas 24

San Lucas 24:9-42

Help us?
Click on verse(s) to share them!
9Ipailinamma. Icuaitsa liƚya' uya'a'me li'ipa. U'intsola' limbamaj nuli lan apóstole jouc'a locuenaye liyejmalepá Jesús.
10Iƚne lacaƚ'no' anuli aMaría ƚas Magdala, ƚocuena aJuana, ƚocuena María iƚque qui'máma' Jacobo. Jouc'a tiƚmana' locuenaye lacaƚ'no' liyejmalepá. Iƚniya nuya'apá timinnila' lan apóstole.
11Lan apóstole aimi'eyi ƚinca iƚe liƚtaiqui' lacaƚ'no' luya'apa. Imi'moƚtsi: “Ma le'a ticuayi”.
12Pedro itsahuemma, inu'ma ticuaita pe lopa'a al pu'hua. Licuaitsi jiƚpiya ehuelojmhuo'ma al c'a. Ixim'ma ma le'a lijahua' liju'ecompa licuerpo Jesús. Ipainanni, i'huana'ma liƚya'. Timiyoxi: “¿Te qui'ipa?”
13Maƚe litine oquexi' liƚejmale Jesús tiyeyi lane ticuaita liƚya' cuftine Emaús. Lipiculi' Jerusalén to imbamaj nuli kilómetro.
14Iƚne tipalaic'oyoƚtsi, ti'nujuaisyi jahuay li'ipa.
15Mipalaic'oyoƚtsi, micuis'eyoƚtsi, mu'iyoƚtsi icuaitsi Jesús. Iyejmale'me anuli.
16Iƚne aimimetsaicoyi Jesús. ȽanDios aiquepi'ila' lane.
17Jesús timila': ―Imanc' monƚeyi lane, ¿te coƚmipoƚtsi? Ecaxoƚenca. Ixhueƚconca. I'i'ma cafcuana liƚxans.
18Anuli iƚniya, iƚque lipuftine Cleofas, italai'e'e'ma, timi: ―Lan xanuc' nomana' Jerusalén, jahuay iƚniya iƚsina' li'ipa jiƚpiya iƚna'a ƚitiné. Ja'ni ma lun Jerusalén, ja'ni locuenaye xanuc', jahuay iƚsina'. ¿Te ma le'a ima' aicoxina'?
19Timila': ―¿Te qui'ipa? Iƚne timiyi: ―Aƚ'nujuaisyi li'ipa Jesús ƚas Nazaret. Iƚque aprofeta, acueca' litaiqui', li'epa acueca' jouc'a. ȽanDios jouc'a lan xanuc' imetsaicopá.
20Lixanuc' cal cuecaj ca'ailli' jouc'a laƚxanuc', iƚne lan tsilaj xanuc' noxpijpá lataiqui', icupá tima'anƚe, epaƚts'ingimpá lancruz.
21Illanc' aƚcuapá iƚque alunƚu'e'monga' illanc' ixanuc' Israel, tulij'mola' laƚ'eponga' laic'. ’Itsiya ixhuaita afane' quitine quima'anni, joupa imanapa.
22Hualca lacaƚ'no' iƚne laƚejmalepá aƚspaic'ehuo'monga'. Ai'a ti'i'ma quitine iƚniya itsehuo'me pe lopa'a al pu'hua.
23Licuaitsa jiƚpiya aiquiƚsina' licuerpo Jesús. Ipailinamma. Alu'iponga': “Aƚsimpola' oquexi' lapaluc' quema'a. Iƚniya aƚmiponga' Jesús imaf'i'.”
24’Lijou'ma hualca laƚejmale itsehuo'me al pu'hua. Ixinghuo'me ailopa'a licuerpo ma to luya'apa lacaƚ'no'. Maƚque Jesús aiquiƚsina'.
25Iƚque timila': ―Imanc' tocomma ailopa'a coƚpicuejma'. ¿Te aimi'iya molapenufyacu linespa lam profeta?
26¿Ja'ni aicoƚsina' joupa ixpic'empá titeƚcoƚa' cal Cristo y tijouƚa' tepenuf'ma limane ticuxe'ma jahuay?
27Jesús ipango'ma uhuaƚ'ma lataiqui' liniƚpa Moisés, lijou'ma uhuaƚ'ma linespa lam profeta, ti'hua tuhuaƚque jahuay loya'apa al Paxi Liniƚingiya petsi lopalaicopa maƚque Jesús.
28Icuaitsa liƚya' pe loyepá, Jesús tocomma to tuyai'ma.
29Loquexi' timiyi: ―Aimoyai'ma. Topanenni. Joupa if'acoƚaipa cal 'ora. Aƚmanenca. Jesús itsuflaipá lajut'ƚ anuli iƚne. Imanenca.
30Icutsoƚai'me titetso'me. Jesús epef'ma ƚa'i, ix'najtsi'i'ma ȽanDios, ixquenuf'ma, epi'i'mola'.
31Tocomma to exi'enni liƚ'u'. Imetsaico'me Jesús. Aiquicoƚ'ma, aits'ixim'me, tocomma to joupa i'huanapa.
32I'nujuaitsa li'ipola' miyeyi lane, imi'moƚtsi: ―Maƚeyi lane anuli, maƚpalaic'onga' iƚque, muhuaƚque al Paxi Liniƚingiya, ƚinca aƚsingufcopá acuecaj mafca ƚalunxajma'.
33Maƚpe 'hora itsolinca, iye'me Jerusalén. Licuaitsa ixinim'mola' limbamaj nuli lan apóstole, jouc'a locuenaye liyejmalepá Jesús efoƚya,
34ticuayi: ―Al ƚinca imaf'inapa Caƚ'ailli', joupa itsahuenamma, Simón iximpa.
35Loquexi' uya'a'me li'ipola' miyeyi lane. Timiyi: ―Lixquenuf'ma ƚa'i, jiƚpe limetsaicopá Jesús.
36Mipalaic'oyoƚtsi toƚta'a icuaitsi Jesús. Ecax'ma nolojmay. Timila': ―Aimoƚsueƚmot'ƚe'me.
37Iƚniya ixpailij'mola' juaiconapa. Aiquiƚsingufi ja'ni Jesús. Ticuayi: ―Acue quinxpaic'ale.
38Jesús timila': ―¿Te coƚsueƚmot'ƚecopa? Jiƚpe loƚpicuejma' toƚcuayi: “¿Ja'ni Jesús o a'i?” ¿Te coƚnescocopa toƚta'a?
39Toƚsinƚe laimane', lai'mitsi'. Ma' iya'. Aƚ―lafla', toƚta'a ti'i'ma coƚsina' ma' al ƚinca capa'a iya'. Lahuelojnla', tipa'a laipixic', laipecaƚ. Ƚinxpaic'ale ailopa'a quipixic' quipecaƚ.
40Lijoupa limipola' toƚta'a imuc'i'mola' limane', li'mitsi'.
41Iƚne ixoj'ma quileta juaiconapa. Afule micuec'eyi tipa'a Jesús. Ixim'me juaiconapa acueca' li'ipa. Jesús timila': ―¿Te tipa'a ƚaifteja?
42Epi'i'me ƚaj hualca ƚamixqui' catu.

Read San Lucas 24San Lucas 24
Compare San Lucas 24:9-42San Lucas 24:9-42