20¿Túcu chi̠nchú xpa̠lacata quili̠kalhasquina? Porque huix catzi̠yatá lácu huí kampa̠cá̠hu tapéksi̠t hua̠ntu̠ Dios macamá̠xqui̠lh Moisés, chiné huan: “Ni̠ caxakatli túnuj pusca̠t para huí mimpusca̠t; ni̠ namakni̠ya minta̠cristiano; ni̠ nakalha̠nana; ni̠ti̠cu caca̠áksanti minta̠cristianos; caca̠pa̠xqui mintzí chu mintla̠t.”
21Amá chixcú chiné kalhtí̠nalh, huá: —Pu̠tum tamá hua̠ntu̠ huix quihuanípa̠t hasta la̠ta actzu̠cú xacuani̠t ctzucuni̠t ma̠kantaxti̠y.
22Jesús luu li̠pa̠xúhu lacacá̠cni̠lh y chiné huánilh: —Pero huí a̠kampa̠tum hua̠ntu̠ tzanka̠nimá̠n mili̠tláhuat: casta̠ko la̠ta túcua kalhi̠ya y caca̠ma̠xqui mintumi̠n hua̠nti̠ lakli̠ma̠xkení̠n, la̠qui̠ chuná huix nakalhi̠ya lhu̠hua cumu la̠ mintumi̠n nac akapú̠n. Acxni̠ chú chuná natlahuako̠ya la̠li̠huán natana la̠qui̠ ankalhi̠ná naquista̠laniya.
23Pero acxni̠ xlá káxmatli hua̠ntu̠ huánilh Jesús, a̠má chixcú luu li̠púhua porque luu rico xuani̠t.
24Acxni̠ Jesús úcxilhli pi̠ li̠púhua chiné ca̠huánilh cristianos: —Pero xli̠ca̠na luu tuhua xlacata para hua̠nti̠ lacrrico natatanu̠y nac xtapéksi̠t Dios.
25Huata ni̠ xatuhua xtánu̠lh tantum camello nac xtzan li̠tzapan, ni̠ caj la̠ rico para tla̠n natanu̠y nac xtapéksi̠t Dios.
26La̠ta tícua takáxmatli hua̠ntu̠ xlá huá, chiné taquilhtzúculh: —¿Xatícu chi̠nchú nalakma̠xtuy xli̠stacni?
27Jesús chiné ca̠huánilh: —Hua̠ntu̠ huixinín lacchixcuhuí̠n ni̠lay tlahuayá̠tit, pero Dios hua̠k tla̠n tlahuay hua̠ntu̠ xlá lacasquín.
28Pedro chiné huánilh: —Quimpu̠chinacán, aquinín hua̠k cakxtekmakani̠táhu la̠ta túcua xackalhi̠yá̠hu caj xpa̠lacata cumu huix cca̠sta̠lanín.
29Jesús chiné kálhti̠lh: —Xli̠ca̠na cca̠huaniyá̠n pi̠ la̠tachá tícu naakxtekmakán xchic, osuchí xtla̠t, chu xtzí, o xnata̠lán, osuchí xpusca̠t, o para xcamán caj xpa̠lacata kalhakaxmatputún Dios nac xtapéksi̠t,
30pus huata a̠tzinú luu lhu̠hua hua̠ntu̠ nama̠xqui̠cán ni̠ xachuná la̠ta tu̠ xkalhi̠y uú nac ca̠quilhtamacú, y na̠ nama̠xqui̠cán a̠má latáma̠t hua̠ntu̠ ne̠cxni laksputa.
31Jesús caj tunu ca̠tá̠alh kalhacu̠tiy xapóstoles y chiné ca̠huánilh: —Huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ la̠nchú ama̠náhu nac Jerusalén la̠qui̠ antá nakantaxtuya̠chá pu̠tum hua̠ntu̠ titali̠chuhuí̠nalh profetas acxni̠ titátzokli hua̠ntu̠ naquiokspulay aquit Xatalacsacni Chixcú.
32Pus antá naquimacama̠sta̠cán nac xmacancán lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ a̠lacatúnuj xalaní̠n hua̠nti̠ ni̠ judíos; xlacán la̠n naquintali̠kalhkama̠nán, y cala̠huá naquintahuaniy hasta naquintalacachujmani̠y.
33La̠n naquintahuili̠niy, y acali̠stá̠n naquintamakni̠y; pero caj xliaktutu quilhtamacú naclacastacuanán nac ca̠li̠ní̠n.
34Ama̠ko̠lh apóstoles ni̠para tzinú taakáta̠ksli, xa̠huachí hasta ni̠para tzinú xtacatzi̠y hua̠ntu̠ xlá xli̠chuhui̠nama, porque a̠má takalhchuhuí̠n hua̠ntu̠ xca̠huanimá̠calh ni̠lay xtaakata̠ksa.
35Acxni̠ Jesús lacatzu̠huá xlati̠lhay nac xaca̠chiquí̠n Jericó, cha̠tum lakaxo̠ko xuí nac xquilhpá̠n tiji la̠qui̠ naca̠squiniy limosna hua̠nti̠ antá xtalactla̠huán.