9Pero a̠má pusca̠t samaritana chiné kálhti̠lh: —¿Túcu xlacata aquit quili̠squiniya chúchut lácu pi̠ na̠ judía aquit? Pus aquit antá xalac Samaria. Huá chuná li̠huánilh porque judíos ni̠ xtata̠la̠lé̠n Samaritanos.
10Jesús chiné kálhti̠lh: —Xli̠ca̠na para catzi̠ya cahuá hua̠ntu̠ Dios ma̠sta̠y y xa̠huachí para xcatzi tícuya̠ chixcú hua̠nti̠ squinimá̠n chúchut, tancs cuaniyá̠n pi̠ huata xquisquini chúchut y aquit xacma̠xquí̠n chúchut hua̠ntu̠ xli̠ca̠na ma̠sta̠y latáma̠t.
11Amá pusca̠t chiné huánilh: —Pero ni̠para xli̠ma̠cutucán chúchut kalhi̠ya y chi̠nchú u̠má pozo luu pu̠lhmá̠n, ¿lácu chú natlahuaya la̠qui̠ tla̠n naquima̠xqui̠ya a̠má chúchut hua̠ntu̠ xli̠ca̠na ma̠sta̠y latáma̠t?
12Umá chúchut hua̠ntu̠ taju̠ma nac eé pozo xli̠ca̠na pi̠ luu tla̠n porque huá xamaká̠n quili̠talakapasnicán Jacob hua̠nti̠ quinca̠makxteknini̠tán; antá xlá xkotnún xa̠hua xli̠pacs xcamaná̠n chu xli̠hua̠k xtakalhí̠n antá xca̠ma̠kotni̠y. ¿Chi̠nchú huix pi̠ a̠tzinú luu tlak tali̠pa̠hu li̠taxtuputuna ni̠ xachuná xlá?
13Jesús chiné kálhti̠lh: —Xli̠pu̠tum hua̠nti̠ tali̠kotnún eé chúchut ni̠ li̠maka̠s tzucuparay takalhpu̠ti̠y,
14pero hua̠nti̠ nali̠kotnún a̠má chúchut hua̠ntu̠ aquit cma̠sta̠y niaj ne̠cxnicú catikalhpú̠ti̠lh. Porque a̠má chúchut hua̠ntu̠ aquit cma̠sta̠y, antá nac xnacú natzucuy musnún la̠qui̠ chuná nakalhi̠y xasa̠sti latáma̠t cane̠cxnicahuá quilhtamacú.
15Amá pusca̠t chiné huánilh: —Pus luu catlahua li̠tlá̠n caquinta̠li̠kótnunti tamá chúchut la̠qui̠ niaj nackalhpu̠ti̠y y la̠qui̠ niaj nacmín tiyay chúchut uú nac pozo.
16Jesús chiné huanipá: —Huata mejor pu̠lh caqui̠tasani minta̠ko̠lú y acxtum nata̠tana.
17Amá pusca̠t chiné huánilh: —Aquit ni̠ti̠ quinta̠ko̠lú. Y Jesús kálhti̠lh: —Luu xli̠ca̠na la̠ huana pi̠ ni̠ti̠ minta̠ko̠lú,
18porque aya xli̠kalhaquitzis lacchixcuhuí̠n hua̠nti̠ huix ca̠tita̠tahuila, y hua̠nti̠ ta̠huilán la̠nchú ni̠ minta̠ko̠lú. Poreso luu xli̠ca̠na hua̠ntu̠ huix chuhui̠nani̠ta.
19Acxni̠ a̠má pusca̠t káxmatli eé tachuhuí̠n chiné huánilh: —Pus hasta la̠nchú ccatzi̠ma pi̠ huix luu lanca tali̠pa̠hu profeta.