Text copied!
CopyCompare
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning - Lukas - Lukas 11

Lukas 11:32-38

Help us?
Click on verse(s) to share them!
32Folk från Nineve ska uppstå vid domen tillsammans med människorna i detta släkte och döma dem. De hedningarna i Nineve omvände sig utan att behöva se några tecken när Jona predikade - och här är mer nådefull predikan om omvändelse än Jona!” Här står Jesus, en som är större än både Salomo och Jona mitt ibland dem.
33”Ingen tänder en lampa för att sedan ställa den på en undanskymd plats eller under sädesmåttet träskålen för att mäta upp mjöl som rymde knappt nio liter. Man placerar den på ljushållaren så att den som kommer in kan se ljuset. Jesus är världens ljus, det lyser öppet inför alla. Det är inte undangömt i någon hemlig vrå.
34Kroppens lampa är ögat. Ögat är ofta en bild på hjärtat. När ditt öga är friskt (ogrumlat, fokuserat) får också hela din kropp ljus, men när det är fördärvat är det också mörkt i din kropp. Om en människa har äkta och rena motiv kommer hon att se Jesus och hela livet flödar av Guds ljus, annars bländar Jesu ljus och renhet.
35Se därför till att ljusskenet i dig inte är mörker.
36Om hela din kropp har ljus och ingen del är mörk, då blir den helt upplyst, som när lampans sken ger dig ljus.”
37Medan Jesus talade bjöd en farisé honom till att äta lunch hemma hos sig. Ordagrant ”dagens första måltid”, frukost eller tidig lunch. När han kom dit lade han sig till bords. Man satt inte utan låg till bords med fötterna vända bort från det halvmeterhöga bordet som ofta var u-format. På så vis kunde alla se varandra, och tjänarna kunde servera i mitten. Det var även en rangordning där de främsta platserna var närmast värden. Man låg på mattor och lutade sig mot sin vänstra armbåge och åt med höger hand.
38När farisén såg att Jesus inte tvättade sig före måltiden förundrades han (började han spekulera i orsaken till varför Jesus gjorde så). Enligt den judiska traditionen skulle man ceremoniellt rena sig genom att stänka vatten på ett speciellt sätt före en måltid.

Read Lukas 11Lukas 11
Compare Lukas 11:32-38Lukas 11:32-38