7Na' ḻe chibangakile', na' che' ljwelle': ―¿Aaga beṉ' Galilea yog' beṉ'ki choe' dill'ki?
8¿Nakra chak chakzgake' dill'ka' chṉe to tocho, lla?
9Ḻa' ni zoa beṉ' Partia, beṉ' Media, beṉ' Elam, beṉ' Mesopotamia, beṉ' Judea, beṉ' Capadocia, beṉ' Ponto, beṉ' Asia,
10beṉ' Frigia na' Panfilia, beṉ' Egipto na' zi baḻe' beṉ' África, beṉ' zaak gaozə yell Cirénena', na' ḻekzka' len beṉ' za' Rómana'te. Baḻcho nakcho beṉ' Israel, na' zi baḻcho choncho beṉ' Israelki txen.
11Na' ḻekzka' zoa beṉ' Creta na' beṉ' Arabia. Na' yog'techo chenicho chṉe beṉ'ki xtill' to tocho, choe'gake' dill' c̱he dii wenka' ba ben Chioza', diika' chonan ka yibanicho.
12Na' yog' beṉ'ka' bdop bllag na', bibangakile' na' gokllej gokgaṉgakile'. Na' che' ljwellgake': ―¿Bi zejin dga, lla?
13Na' baḻe' wṉeḻegakile' ḻegake', nagake': ―Zolli beṉ'kin.
14Na'ch Pédrona' wzechaile' len postlka' zi shnej, na' wṉie' zillj chi'e beṉ'ka' ndop nllag na': ―Le' beṉ' Israel na' yog'le le' zoale Jerusalénni, cheenid' wzajniid' le' bi zeji dga chak, ḻi wzenagyeṉ' dga iṉia' le'.
15Beṉ'ki nak' txen aga zollgakilen' ka chza'lall'zle, ḻa' shzilgaz ṉaa.
16Dga chak ki ṉaa, chillinin daa wna dii Joela', beena' bzej daa goll Chioza'ne' kani'yi, na' wne':
17Kat' ba zoa illin lla te c̱he yell-lioni, nad' Chios wi'a Espíritu c̱ha'na' soe' ḻoo yic̱hjlall'do' beṉ'ka' lle' zbii zkaaṉ yell-lioni. Na' gon' kwenc̱he xiiṉleka', ka bi' byo na' ka bi' noolə, c̱hix̱je'gakb' daa yep'gakb'. Na' bi' wew'ka' ile'do'gakib', na' beṉ' golka' iṉegakile' yel.
18Na' ka'kzə wi'a Espíritu c̱ha'na' yog' beṉ'ka' choe'la'ogake' nad' llana' gak ka', ka beṉ' byo ka noolə, na' we'gake' dill'ka' wx̱oa' cho'a ḻolleeka'.
19Na' xan yabana' wli'a dii gonan ka yibani beṉ', na' ka'kzə lo yell-lioni wli'gakidee chen, na' yi', na' llen.
20Wbilla' bich wzeeni'n, na' bewaa yiyakan xṉa ka chen ka zi' illin lla choo lla xen c̱he X̱anchona'.
21Na' nottez beṉ' iṉabile' X̱ancho Chioza' gaklene'ne', na' yisle'ne' kwenc̱he bi kwiayee.
22’Na' le' nakle beṉ' Israel, ḻi wzenag dga iṉia' le'. Ṉezkzile Chioza' wleje' Jesús, beṉ' Nazareta', daa bi'ene' yeḻ' wṉabia'na' kwenc̱he bidyene' ladjleni dii zan yeḻ' wak choo yeḻ' wak xen na' bichlə dii benan ka bibani beṉ'.
23Na' beeni goke' lall' na'le kon ka bllia Chioza' bia' gak c̱he', na' béx̱'lene' bénlene' lo na' beṉ' malka' kwenc̱he betgake'ne' ḻee yag cruza'.
24Per Chioza' bisbane'ne' ladj beṉ' wetka', na' bi bi'e latj guete' toshiizi, daa bi gok iṉabia' yeḻ' wita' ḻe'.
25Dii Davina' bi'e dill' c̱he Jesúza' kani'yi, ka wne': Chle'id' X̱an'na' toshiizi. Na' daa zoe' kwitii shḻaa de shḻini kono gak bi goni nad'.
26Daan ḻe chibayi lall'dawaani na' cho'a dill' ka mbalaz zoa'. Na' beli chen c̱ha'ni nonan lez yibanan,
27ḻa' aga wsanlalloo nad' toshiizi ladj beṉ' wetka', ni bi wi'o latj gooll' iteb beli chen c̱ha'ni daa nak' lall' no'.
28Ba bliilo' nad' nakan nak neza' sho'a kwenc̱he gat'ch yeḻ' mban c̱ha', na' yiba yizakid' daa soalen' li' toshiizi.
29’Le' beṉ' bish', ṉezkzicho dii x̱ozxto'cho Davina' wite' na' bkwash'gake'ne', na' ni nakbia'te ṉaa gana' bkwash'gake'ne'.
30Na' dii Davina' bi'e dill' diika' goll Chioza' ḻe', na' wṉezile' kwin Chioza' bc̱hebe' wzoe' to xiiṉ dia' c̱he' iṉabi'e.
31Chioza' bliile' dii Davina' diika' zi' gak c̱he Crístona', na' bi'e dill' yibane' ladj beṉ' wetka' ka wne' aga wigaaṉe' ladj beṉ' wetka' na' ni bi gooll' iteb beli chen c̱he'na'.
32Na' ka' gok, Chioza' bisbane' Jesúza' ladj beṉ' wetka', na' yog'nto' ble'into'ne' na' choe'nto' dill' bibane'.
33Na' ka biyoll bigoyoe'ne' yabana' na' wlekwe'ne' kwite' de shḻina', bene' lo nee bseḻee Espíritu Sántona' ladjnto'ni ka bc̱hebe'. Na' Espíritu Sántona' ba bene' yog' dga ba ben ble'ile ṉaa.
34Bi gakile dii Davinan' biyepe' yabana', ḻa' kwine', wne': X̱ancho Chioza' golle' X̱an'na': “Wche' kwit' de shḻi ni
35shlak wzoa' xṉi'ona' beṉ'ka' chakzbani li'.”
36’Na' nia' le', yog'cho cho' beṉ' Israel chiyaḻ' iṉezicho, Jesúza', beena' betle ḻee yag cruza', Chioza' bzoe'ne' nake' X̱ancho, na' ḻen' Crístona', beena' wlej Chioza' iṉabi'e cho'.
37Na' beṉ'ka' lle' na' ka bengakile' goll Pédrona' ḻegake' ka', ḻe nyesh'chga gokgakile', na' wṉabgakile' Pédrona' na' postlka' sto, che'gake': ―Le' beṉ' bish', ¿beran chiyaḻ' gonnto' shka'?
38Na'ch Pédrona' chi'e ḻegake': ―To tole, ḻi yiyaj yileni na' ḻi c̱hoa nisa' shi ba chonḻilall'le Jesucrístona', na' yiyakxen xtoḻ'leka' na' yidsoa Espíritu Sántona' ḻoo yic̱hjlall'do'lena'.
39Chioza' ba bc̱hebe' goṉe' le Espíritu c̱he'na', na' len xiiṉleka', na' nottez beṉ' zit'. Ḻa' nc̱hebe' wi'ene' yog' beṉ' gaxe' kwenc̱he gonḻilall'gake'ne'.
40Na' dii zanch dill' be'len Pédrona' ḻegake', got'yoile' ḻegake', chi'e: ―Ḻi yisla kwinle lao yel' zi'na' daa ile'i beṉ' wen dii malka' bi chajḻe' c̱he Chioza'.