Text copied!
CopyCompare
Buk Baibel long Tok Pisin - 1 King - 1 King 4

1 King 4:5-26

Help us?
Click on verse(s) to share them!
5Asaria, pikinini man bilong Natan, em i gat wok bilong bosim ol namba wan kiap. Pris Sabut, pikinini man bilong Natan, em i man bilong givim gutpela tingting long king.
6Ahisar i bosim ol wokman bilong haus bilong king. Adoniram, pikinini man bilong Apda, i save bosim ol man king i kisim bilong mekim wok bilong en.
7King Solomon i makim 12-pela namba wan kiap bilong bosim ol distrik bilong Israel. Ol dispela man i gat wok bilong kisim kaikai long distrik bilong ol yet, na salim i go long Jerusalem, bilong Solomon na ol manmeri i stap wantaim em i ken kaikai. Ol wan wan distrik i gat wok bilong lukautim king wantaim ol lain bilong en long kaikai long wanpela wanpela mun long olgeta yia.
8Nem bilong ol dispela namba wan kiap i olsem. Benhur, em i bosim ples maunten bilong lain Efraim.
9Bendeker, em i bosim taun Makas na taun Salbim na taun Betsemes na ples Elon Bethanan.
10Benheset, em i bosim taun Arubot na taun Soko na olgeta graun bilong taun Hefer.
11Ben Abinadap i bosim ples maunten bilong taun Dor. Em i bin maritim Tafat, wanpela pikinini meri bilong Solomon.
12Bana, pikinini man bilong Ahilut, em i bosim taun Tanak na taun Megido na olgeta graun bilong taun Betsan. Dispela graun i stap klostu long taun Saretan, long hap saut bilong taun Jesril. Mak bilong dispela distrik i go inap long taun Abel Mehola long hap sankamap na long taun Jokmeam long hap san i go daun.
13Bengeber i bosim taun Ramot long graun Gileat, na tu em i bosim ol ples bilong Jair, dispela man bilong lain Manase. Ol dispela ples tu i stap long graun Gileat. Na em i bosim tu hap bilong Argop, long graun Basan. Long dispela hap i gat 60 bikpela taun na ol dispela taun i gat strongpela banis na strongpela dua. Ol i save pasim ol dispela dua long strongpela ba ol i bin wokim long bras.
14Ahinadap, pikinini man bilong Ido, i bosim taun Mahanaim.
15Ahimas i bosim graun bilong lain Naptali. Em i bin maritim Basemat, narapela pikinini meri bilong Solomon.
16Bana, pikinini man bilong Husai, i bosim graun bilong lain Aser na tu em i bosim taun Bealot.
17Jehosafat, pikinini man bilong Parua, i bosim graun bilong lain Isakar.
18Simei, pikinini man bilong Ela, i bosim graun bilong lain Benjamin.
19Geber, pikinini man bilong Uri, i bosim distrik Gileat. Bipo dispela distrik em i graun bilong King Sihon bilong ol Amor na King Ok bilong kantri Basan. I gat wanpela ofisa i bosim ol dispela namba wan kiap bilong olgeta distrik.
20Ol manmeri bilong Juda na Israel i bikpela lain tumas, inap olsem wesan bilong nambis. Ol i sindaun gut na ol i gat kaikai na dring na ol i amamas.
21Solomon i stap king bilong olgeta kantri i stap insait long mak i stat long wara Yufretis long hap sankamap na i go inap long graun bilong ol Filistia long hap san i go daun. Na i go long hap saut inap long mak bilong Isip. Dispela ol kantri i save baim takis i go long Solomon na ol i stap aninit long em i go inap long taim em i dai.
22Olgeta de Solomon i save kisim kaikai olsem, 6,000 kilogram plaua na 3,000 kilogram gutpela plaua
23na 20 bulmakau na 10-pela patpela bulmakau ol i bin lukautim gut, na 100 sipsip na ol kain kain dia bilong bus na ol patpela kakaruk.
24Solomon i bosim olgeta kantri i stap klostu long Israel na i go inap long wara Yufretis long hap sankamap. Mak bilong kantri bilong en i stat long taun Tipsa long wara Yufretis na i go inap long taun Gasa long hap san i go daun. Olgeta king long dispela hap i stap aninit long em, na ol arapela kantri i stap klostu long graun bilong en, ol i no birua long em.
25Taim Solomon i stap king, olgeta manmeri long olgeta hap bilong Juda na Israel, ol i sindaun gut klostu long gaden wain na diwai fik bilong ol, na i no gat wanpela samting nogut i kamap long ol.
26Solomon i gat planti haus bilong putim ol hos i save pulim ol karis bilong pait. Na ol dispela haus i gat ol rum bilong ol hos i stap long en. Em inap long putim 40,000 hos long ol dispela haus. Na tu Solomon i gat 12,000 soldia bilong sindaun long ol hos na pait.

Read 1 King 41 King 4
Compare 1 King 4:5-261 King 4:5-26