Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago, Edo. de México - SAN LUCAS - SAN LUCAS 9

SAN LUCAS 9:21-50

Help us?
Click on verse(s) to share them!
21Car Jesús, bbʉ, bi ccax quí möxte pa jin di ngöxtejʉ to guegue.
22Diguebbʉ, pé bi xijmʉ: ―Guejcö dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy, cja̱ i nesta gu ndo sufri. Nu cʉ tita co cʉ maestro cʉ i nxöh car ley, cja̱ co cʉ möcja̱ cʉ i mandado, jin da hñeme‑cʉ, ¿cja guejquigö xpá mɛnqui car Tzi Ta ji̱tzi? Da ndo ʉgui‑cʉ, hasta da möjtigui. Pe nugö, pé gu nantzi bbʉ xtrí zʉh cʉ jñu̱jpa.―
23Ma ya, car Jesús bi nzoh cʉ cja̱hni, göhtjo cʉ mí ne di dɛnijʉ, bi xijmʉ: ―Ca to i ne da dɛngui, i nesta cada mpa da jiɛh ca i netsjɛ guegue, da dyɛmbi ʉ́r mʉy pa da sufri, ncjahmʉ i bbʉy pa da du̱ por rá nguejquigö. Da ncjapʉ drí dɛnguigö.
24Porque jin da jogui da dɛnguigö cʉ cja̱hni cʉ i ne da möjtsjɛ quí vida. Cʉ cja̱hni‑cʉ da bbɛh quí nzajqui‑cʉ. Nu car cja̱hni ca da dɛnguigö, masque xín da bbɛh cár nzajqui por rá nguejquigö, da mɛhtzitjo car nzajqui ca ntju̱mʉy.
25¿Te da provechabi hnar cja̱hni bbʉ da cjajpi ʉ́r mɛjti göhtjo yʉ cosa rá zö yʉ i bbʉjcua jar jöy, pe jin da zøm pʉ jabʉ bí bbʉh ca Ocja̱?
26Cʉ cja̱hni cʉ i pɛhtzi í tzöjʉ pa drí dɛngui cja̱ pa drí hñeme cam palabra, jin gʉm cja̱hnigö‑cʉ. Car pa ca xcuá coji pa gu mandado hua jar jöy, gu ma̱ngö, jin te ʉm ncjagöbbe cʉ cja̱hni‑cʉ. Nubbʉ, xcuá yojme cʉ ángele rá ngu̱ cʉ i pɛjpi cam Tzi Ta ji̱tzi. Da ndo yoti cár tjayjʉ cja̱ co cár tjay cam Tzi Ta. Nubbʉ, da ni̱gui te tza dúr nda̱gö, cja̱ te tza rá ngu̱ cam cargo.
27Cja̱ dí xihquijʉ, i bbʉjcua yʉ dda cja̱hni yʉ jin da du̱ hasta gue bbʉ ya xtrú cca̱hti cár jmandado ca Ocja̱, bbʉ xta ni̱gui hua jar jöy.― Ncjapʉ gá ma̱n car Jesús.
28Bbʉ ya xquí tjoh cʉ jña̱jto mpa xquí ma̱n yʉ palabra‑yʉ, car Jesús bi zix car Pedro co car Juan co car Jacobo, gá mbøxjʉ hnar ttøø, cja̱ nupʉ, car Jesús bú nzoh cár Tzi Ta ji̱tzi.
29Bbʉ már nzoh cár Tzi Ta, bi ni̱gui hnahño cár cara, cja̱ cár da̱jtu̱, masque már nttaxi, más bi ndo nttaxqui, sta mí juɛtzi. Bi ti̱ti quí döjʉ cʉ bi cca̱hti.
30Cja̱ bi hna ni̱guitjo pʉ yojo hñøjø, már ña̱hui car Jesús. Ca hnaa, múr tita Moisés, cja̱ ca pé hnaa, múr tita Elías. Nucʉ xcuí hñe̱ ji̱tzi.
31Guejti‑cʉ mí juɛx quí da̱jtu̱hui cja̱ már tzi zö mír ni̱guihui. Cʉ yojo cʉ xcuí hñe̱ ji̱tzi cja̱ co car Jesús már ña̱jʉ, ja ncja di du̱ car Jesús pʉ Jerusalén.
32Nu car Pedro co car Juan cja̱ co car Jacobo, mí ndo cohmijʉ car tta̱ja̱, pe bi tji̱htzijʉ, bi zödijʉ cja̱ bi cca̱htijʉ mí ndo juɛx car Tzi Ta Jesús. Ncjahmʉ mí yoti cár tjay. Cja̱ guejtjo bi cca̱htijʉ cʉ yojo hñøjø cʉ már ña̱hui car Jesús.
33Cja̱ bbʉ ya xi mír ma di wem pʉ car Moisés cja̱ co car Elías, car Pedro bi xih car Jesús, bi hñi̱mbi: ―Nuquɛ, Maestro, rá zö dar hmʉpjʉ hua. Gu øtijʉ jñu̱ tzi ngu̱ gá dyɛza, ca hnaa pa guehquɛ, ca pé hnaa pa gue car Moisés, cja̱ guejti pé hnaa pa gue car Elías.― Car Pedro bi hna ma̱ ncjapʉ, pe jin tza gá mbe̱ni ter bɛh ca̱ már ma̱.
34Már ña̱di guegue cja̱ bú hna ca̱h hnar gu̱y, bi gohmijʉ, hasta bi zu̱ cʉ jñu̱ quí amigo car Jesús gá ñʉtijʉ jar gu̱y.
35Cja̱ bi hna ttøh hnar jña̱, már ña̱ pʉ mbo car gu̱y, már ma̱: ―Gue nʉm ttʉ‑nʉ, dí ma̱di. Gui dyødejʉ ca i ma̱‑nʉ.―
36Bbʉ mí tzöya car jña̱ ya, bi cca̱htijʉ cʉ jñu̱ quí möxte, ya xi már ddatsjɛ car Jesús. Cja̱ guegue‑cʉ bi ndo mbe̱nijʉ ca xquí cca̱htijʉ, pe jin to gá ngöxjʉ cʉ pa‑cʉ.
37Ca xtrá yojpa ya, bbʉ ya xi mír ga̱pjʉ jar ttøø, bú tja̱dijʉ hnar ndo jmundo cʉ cja̱hni.
38Hnar hñøjø ca már yojmi cʉ cja̱hni rá ngu̱ bi nzoh car Jesús, bi mahti nzajqui, bi hñi̱mbi: ―Nuquɛ, Maestro, dí öhqui hnar favor, gui cca̱hti tzʉ cam ttʉ, jøña̱‑ca̱ dí hñi̱h‑ca̱.
39I yojmi hnar ttzonda̱ji̱. Cada bbʉ ga nzʉdi, i ndo mah car ba̱jtzi, cja̱ i jua̱htzi nzajqui, hasta i cjajpi i fʉh cár ne. Jin gui ne da jiɛgui da hmʉy rá zö. Cada bbʉ ga dyenti, i pʉhmi nzajqui cár cuerpo, cja̱ i ndo mbʉntzi jar jöy, sta ngu̱ da nxɛni.
40Xtú xij yir amigo yʉ i tɛnqui di fonguijʉ tzʉ‑ca̱, hni̱, jin gá jiöti di fonguijʉ.―
41Nuya car Jesús bi da̱di, bi hñi̱mbijʉ: ―Nuquɛjʉ, guí mɛgui cja̱hnijʉ, jin guí e̱me̱jʉ ca Ocja̱. Ya xná ngu̱ mpa xtú hmʉpjʉ, cja̱ xtú nzohquijʉ. Hasta ya xtú ʉxi ʉm mʉy, como jin guí nejʉ gui hñe̱me̱guijʉ.― Diguebbʉ bi nzoh car hñøjø, bi xifi: ―Bú tzí hua quer ttʉ.―
42Nubbʉ, menta má cuati car tzi hñøjø, pé bi zʉh cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, bi dyenti, bi jua̱htzi nzajqui. Cja̱ bi mbʉntzi jar jöy car ba̱jtzi. Nu car Jesús bi huɛnti cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo, cja̱ bi dyøtje car ba̱jtzi. Diguebbʉ ya, bi hñi̱hti cár ta.
43Nu cʉ cja̱hni, bbʉ mí cca̱htijʉ ter bɛh ca̱ xquí ncja, göhtjo bi ndo zu̱jʉ, como bi ba̱dijʉ, car Jesús mí ndo yojmi cár ttzɛdi ca Ocja̱. Már mbe̱ndi cʉ cja̱hni cʉ milagro rá ngu̱ cʉ mí øti car Jesús, már ndo dyodi í mʉyjʉ. Nu guegue bi xih quí möxte cʉ mí yojmi, bi hñi̱mbijʉ:
44―Gui dyødejʉ rá zö ya palabra‑ya. Nugö, dúr cja̱hni xpá bbɛnqui hua jar jöy, pe nde̱jma̱ja̱ i bbʉh cʉ to da döguigö jáy dyɛ cʉ cja̱hni cʉm contra.―
45Nu quí möxte car Jesús jí̱ mí pa̱dijʉ te mí ne di ma̱n cʉ palabra‑cʉ. Ncjahmʉ mí bbʉh ca te mí ccahtzijʉ pa jin di ntiendejʉ.
46Diguebbʉ ya, quí möxte car Jesús bi mʉdi bi hñɛxijʉ, már ma̱jmʉ toca̱ más di ndo tti̱htzibi.
47Nu car Jesús bi ba̱di te már mbe̱ni mbo ʉ́r mʉyjʉ. Eso, bú tzí pʉ hnar tzi ba̱jtzi,
48cja̱ bi xih quí möxte: ―Ca to da dɛngui cja̱ da mbe̱n yʉm palabra yʉ dí ma̱, bbʉ da cuajti hnar tzi ba̱jtzi ncja‑na̱, da mötzi, ncjahmʉ guejquigö i cuajtigui cja̱ i föxqui. Cja̱ bbʉ to da cuajtigui, ncjahmʉ gue cam Tzi Ta ca bú pɛnqui i cuajti hne̱je̱. Car cja̱hni ca jin da hñi̱xtsjɛ, pe da ncjá ncja ngu̱ na̱r tzi ba̱jtzi‑na̱, guegue‑ca̱ más da ndo tti̱htzibi.― Bi ma̱n yʉ palabra‑yʉ car Jesús.
49Nuya bbʉ, bi ma̱n car Juan, bi xih car Jesús: ―Nuquiguɛ, Maestro, xtú cca̱htije hnar hñøjø, már nøn quer tju̱ju̱guɛ, már fongui ttzonda̱ji̱. Nugöje, dú ccahtzije, porque jin gui tɛnguijʉ‑cá̱.―
50Pe car Jesús bi xifi: ―¿Dyoca̱ gú ccahtzijʉ‑ca̱? Car cja̱hni ca jin gui contragui, nuca̱ i föxqui‑ca̱.―

Read SAN LUCAS 9SAN LUCAS 9
Compare SAN LUCAS 9:21-50SAN LUCAS 9:21-50