Text copied!
CopyCompare
Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu (El Nuevo Testamento en el zapoteco de Chichicapan y en español) - San Lucas - San Lucas 14

San Lucas 14:19-28

Help us?
Click on verse(s) to share them!
19ya stuhbi ba rahbi: “Gueꞌdugah guziꞌn gaꞌyu nehza guun yannah nahpa cheguiꞌhnnanma prehba, niꞌchin ayi nuu saꞌhn”,
20ya stuhbi ba rahbi: “Gueꞌdugah bachinaaꞌhahn, niꞌchin ayi nuu saꞌhn.”
21Ya chin babiaꞌgarii mooza chi, baganee bi rsohn chi loh xpallwaꞌn bi nin guxeꞌhla laꞌh bi, talguꞌnsi bidxyiꞌchi duxa daada nin rnabwaꞌ chi, chiꞌchi rahbilagaꞌh ba loh xmooza ba chi: “Carrih gwalaꞌh nez loh neziuhrooꞌ nez loh neziuh deꞌhe lahda guihdxyi tin dxieꞌnee luꞌh bwiinn prohbi, bwiinn cweeꞌ, bwiinn liinguu, cun bwiinn nin rahca loh ñiꞌh tin dxieꞌtahwnee raꞌ ba laꞌh nuꞌh.”
22Snuhn gudxyihru rahbi mooza chi loh daada chi: “Daada, laꞌnbwiꞌhnn gahn ziga gunabwaꞌ luꞌh per laꞌlugahri nuuru.”
23Chiꞌchi rahbi daada chi loh ba: “Gwah loh raꞌ neziuh nin zeꞌ lahda guihdxyi ziitu raꞌ tin dxieꞌnee luꞌh bwiinn raꞌ nin gadxaꞌgachiꞌhzi luꞌh nezchi tin par chegadxah yihdzihn,
24nee rñaan loh luꞌh, nin tuhbi bwiinn nin biduꞌhun galoh ayi gahw raꞌ ba nin tuhbi rwaaꞌ raꞌ ba xquelwaawuhn.”
25Ya gaduhbi nin zeezah Jesuhs loh neziuh, ziahan bwiinn zenaꞌhla laꞌh Ñiꞌh, chiꞌchi gubiaꞌgarii Ñiꞌh guzaꞌloh cañiꞌ Ñiꞌh loh raꞌ ba, rahbi Ñiꞌh:
26―Sidela chyuulla dxieꞌnaꞌhla naꞌh, nahpa gantsiiꞌhi ba naꞌh, gucaꞌstoꞌ ba naꞌh ziahan taantu ziga nadziiꞌhi ba xpaah ba, xmaah ba, cheꞌhla ba, lliiꞌn ba, bwihtsi ba cun bizaaꞌn ba, nee gahcaza xquelnabahan ba. Sinoon ayi nuu dxieꞌnaꞌhla ba naꞌh.
27Sidela nuu nin ayi xclaaꞌdzi gutiꞌdxiloh trabahjw ziꞌchi, ayiza nuu gaca raꞌ ba tuhbi xpwiiꞌnnahn.
28Sidela chyuulla tuhbi tu xclaaꞌdzi guzaꞌ tuhbi yuuꞌrooꞌ ziahan xcwaꞌha, ¿tayi mwehrgalohdxiꞌh soobaa tu guunnxgah tu lligaaba guidiaꞌhan gu zahlda xmweeyi tu par guzaꞌloh tun?,

Read San Lucas 14San Lucas 14
Compare San Lucas 14:19-28San Lucas 14:19-28