Text copied!
Bibles in English

Numbers 16:31 in English

Help us?

Numbers 16:31 in American Standard Version (1901)

31 And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them;
Numbers 16 in American Standard Version (1901)

Numbers 16:31 in Brenton Septuagint Translation

31 And when he ceased speaking all these words, the ground clave asunder beneath them.
Numbers 16 in Brenton Septuagint Translation

Numbers 16:31 in King James Version + Apocrypha

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
Numbers 16 in King James Version + Apocrypha

Numbers 16:31 in King James (Authorized) Version

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
Numbers 16 in King James (Authorized) Version

Numbers 16:31 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

31 And when he ceased speaking all these words, the ground clave asunder beneath them.
Numbers 16 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

NUMBERS 16:31 in Revised Version with Apocrypha (1895)

31 And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
NUMBERS 16 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Numbers 16:31 in Translation for Translators

31 As soon as Moses/I said this, the ground split open beneath those men.
Numbers 16 in Translation for Translators

Numbers 16:31 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

31 And when he ceased speaking all these words, the ground clave asunder beneath them.
Numbers 16 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Numbers 16:31 in World English Bible with Deuterocanon

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World English Bible with Deuterocanon

Numbers 16:31 in World English Bible (Catholic)

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World English Bible (Catholic)

Numbers 16:31 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Numbers 16:31 in Bible in Basic English

31 And while these words were on his lips, the earth under them was parted in two;
Numbers 16 in Bible in Basic English

Numbers 16:31 in Darby Translation

31 And it came to pass when he had ended speaking all these words, that the ground clave apart that was under them.
Numbers 16 in Darby Translation

Numbers 16:31 in Douay-Rheims 1899

31 And immediately as he had made an end of speaking, the earth broke asunder under their feet:
Numbers 16 in Douay-Rheims 1899

Numbers 16:31 in Free Bible Version

31 Immediately Moses finished saying all this the ground under the rebels split apart,
Numbers 16 in Free Bible Version

Numbers 16:31 in Geneva Bible 1599

31 And assoone as he had made an ende of speaking all these wordes, euen the ground claue asunder that was vnder them,
Numbers 16 in Geneva Bible 1599

Numbers 16:31 in JPS TaNaKH 1917

31 And it came to pass, as he made an end of speaking all these words, that the ground did cleave asunder that was under them.
Numbers 16 in JPS TaNaKH 1917

Numbers 16:31 in KJV Cambridge Paragraph Bible

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:
Numbers 16 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Numbers 16:31 in Isaac Leeser Tanakh

31 And it came to pass, when he had made an end of speaking all these words, that the ground that was under them was cloven asunder:
Numbers 16 in Isaac Leeser Tanakh

Numbers 16:31 in Updated Brenton English Septuagint

31 And when he ceased speaking all these words, the ground clove asunder beneath them.
Numbers 16 in Updated Brenton English Septuagint

Numbers 16:31 in Targum Onkelos Etheridge

31 And it was, when he had finished to speak all these words, that the ground under them clave asunder,
Numbers 16 in Targum Onkelos Etheridge

Numbers [In the desert] 16:31 in One Unity Resource Bible

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers [In the desert] 16 in One Unity Resource Bible

Numbers 16:31 in Unlocked Literal Bible

31 As soon as Moses finished speaking all these words, the ground opened under those men.
Numbers 16 in Unlocked Literal Bible

Numbers 16:31 in World English Bible

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World English Bible

Numbers 16:31 in World English Bible British Edition

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World English Bible British Edition

Numbers 16:31 in Noah Webster Bible

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground cleaved asunder that was under them:
Numbers 16 in Noah Webster Bible

Numbers 16:31 in World Messianic Bible

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World Messianic Bible

Numbers 16:31 in World Messianic Bible British Edition

31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split apart.
Numbers 16 in World Messianic Bible British Edition

Numbers 16:31 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

31 Therefore anon as he ceased to speak, the earth was broken under their feet,

Numbers 16:31 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

31 Therefore anon as he ceased to speak, the earth was broken under their feet, (And so as soon as he ceased to speak, the ground broke up under their feet,)

Numbers 16:31 in Wycliffe Bible

31 Therfor anoon as he cesside to speke, the erthe was brokun vndur her feet,
Numbers 16 in Wycliffe Bible

Numbers 16:31 in Young's Literal Translation

31 And it cometh to pass at his finishing speaking all these words, that the ground which is under them cleaveth,