Text copied!
CopyCompare
Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo - Lucas - Lucas 22

Lucas 22:2-51

Help us?
Click on verse(s) to share them!
2Y uwinquirobꞌ e inmojr sacerdotiobꞌ y e ajcanseyajobꞌ tama uley e Moisés cay usajcobꞌ cocha tuaꞌ uchamsiobꞌ e Jesús, pero war abꞌactobꞌ tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin e Jesús tut tunor e sian gente.
3Entonces ochoy e Satanás tama uyalma e Judas xeꞌ ucꞌabꞌa Iscariote ubꞌan xeꞌ jax inteꞌ tujam e doce apostolobꞌ.
4Y ixin jaxir tuaꞌ oꞌjron taca uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ y taca e sian ajcꞌamparobꞌ tama e templo, y cay ubꞌijnuobꞌ cocha tuaꞌ aꞌjcꞌuna e Jesús tama ucꞌabꞌobꞌ e winicobꞌ era umen e Judas.
5Y atzayobꞌ e winicobꞌ era conda uyubꞌiobꞌ que e Judas cꞌani atacarsan tuaꞌ ujajpiobꞌ e Jesús, y tamar era quetpa tuaꞌ atojya e Judas tama utarcarsiaj.
6Entonces e Judas cay usajca cocha tuaꞌ uchuqui e Jesús conda mamajchi chi tuyejtzꞌer tuaꞌ uyajcꞌu e nuquir winicobꞌ era tuaꞌ uqꞌuechiobꞌ axin.
7Entonces cꞌotoy e día tama e nojqꞌuin pascua conda quetpa tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ e pan xeꞌ machi atꞌabꞌay ut y conda quetpa tuaꞌ uxuriobꞌ unuc inteꞌ yar oveja tama e altar tuaꞌ aquetpa ajcꞌubꞌir e Dios tama e nojqꞌuin era.
8Entonces e Jesús uyare e Pedro y e Juan y che: —Quiqui chenic lo que tuaꞌ cacꞌuxi tama e nojqꞌuin era, che e Jesús.
9Entonces jaxirobꞌ uyubꞌiobꞌ tuaꞌ e Jesús y chenobꞌ: —¿Y tiaꞌ tuaꞌ caxin cache? chenobꞌ.
10Y che e Jesús: —Conda ixochoy tama e chinam Jerusalem ixixin itajwi inteꞌ winic xeꞌ war ucuchi axin ingojr bꞌujr taca e jaꞌ. Quiquic tupat jaxir esto que oꞌchoy tama ingojr otot.
11Y conda ixcꞌotoy tama e otot era, ubꞌinic tuaꞌ e ajyum otot y arenic: “Cawinquirar war ucꞌani tuaꞌ coybꞌi tacaret cocha era y che: ‘¿Tiaꞌ aquetpa e otot tiaꞌ tuaꞌ inweꞌ tama e nojqꞌuin era taca tunor niwajcanuarobꞌ?’”
12Entonces jaxir tuaꞌ axin uwirsiox inteꞌ nuxi cuarto xeꞌ turu tichan xeꞌ ustabꞌir ut, y yajaꞌ tuaꞌ iyustes lo que tuaꞌ cacꞌuxi tama e nojqꞌuin, che e Jesús.
13Entonces ixiobꞌ utajwiobꞌ tunor bꞌan taca cocha arobꞌnobꞌ umen e Jesús, y tamar era cay uyustesobꞌ lo que tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ tama e nojqꞌuin.
14Entonces conda cꞌotoy e hora tuaꞌ ucꞌuxiobꞌ e wiar ochoy e Jesús taca uyapostolobꞌ y turuanobꞌ tor e mesa.
15Entonces cay ojron e Jesús y che: —War onsre tuaꞌ inche e wiar era tacarox tama e nojqꞌuin pascua bꞌajxan que inxin inchamesna.
16Pero cꞌani inwareox que machix tuaꞌ insutpa inche e nojqꞌuin era otronyajr este que acꞌapa achempa tunor lo que war che e nojqꞌuin era tama uchinam e Dios, che e Jesús.
17Entonces e Jesús uchꞌami inteꞌ chꞌeu tama ucꞌabꞌ y cay utattzꞌi e Dios tamar y de allí uyare uyajcanuarobꞌ y che: —Uchꞌenic imbꞌijc imbꞌijc lo que ayan tama e chꞌeu era y xeric ibꞌa tamar.
18Porque cꞌani inwareox que machi tuaꞌ insutpa unchꞌi lo que ayan tama e chꞌeu era este que achecta watar uchinam e Dios tara tor e rum, che e Jesús.
19Y nacpat era e Jesús uchꞌami ingojr pan tama ucꞌabꞌ y utattzꞌi ut e Dios tamar y cay uxere e pan y cay uyajcꞌu uyajcanuarobꞌ y che: —E pan era bꞌan cocha uwerir nicuerpo xeꞌ ajcꞌubꞌir bꞌan cocha ajcꞌuna inteꞌ arac xeꞌ achamesna tujor e altar tamarox. Chenic cocha era iraj iraj tuaꞌ ixcꞌajpesian tamaren, che e Jesús.
20Y bꞌan uche tama e chꞌeu ubꞌan conda cꞌapa wiobꞌ, y tamar era ojron e Jesús otronyajr y che: —Lo que ayan tama e chꞌeu era bꞌan cocha nichꞌichꞌer xeꞌ awechcꞌa axin tamarox war uchectes tiut que ayan inteꞌ nipacto xeꞌ imbꞌutz tacarox.
21’Y cꞌani inwareox era que tin e tuaꞌ utuchꞌien ya war aweꞌ tacaron tara tor e mesa.
22Nen xeꞌ Uyunenen e winic ucꞌani tuaꞌ inchamesna xeꞌ jax e bꞌir xeꞌ irsenen umen Nitata que ucꞌani tuaꞌ inxana tamar, pero tzajtaca ut e winic xeꞌ acꞌampesna tuaꞌ utuchꞌien, che e Jesús.
23Entonces cay uyubꞌiobꞌ inteꞌ taca inteꞌ y che: —¿Chi ca nic ticajam xeꞌ tuaꞌ uche cocha era? che uyajcanuarobꞌ jaxobꞌ taca.
24Entonces uyajcanuarobꞌ e Jesús cay ojronobꞌ jaxobꞌ taca tuaꞌ unatobꞌ chi xeꞌ más nuxi winic tujamobꞌ.
25Pero e Jesús che: —Nox inata que tunor e nuquir winicobꞌ tujam e gente xeꞌ machi ubꞌacriobꞌ e Dios war uwirsiobꞌ ucꞌotorer tujor e gente tamar lo que uchiobꞌ. Y tin e aquetpa jefe tujor e inmojr gente arobꞌna que jax e patrón.
26Pero majax bꞌan tuaꞌ aquetpa tijam nox sino que tin e cꞌani aquetpa nuxi winic tijam ucꞌani tuaꞌ uche ubꞌa bꞌan cocha inteꞌ maxtac. Y tin e aquetpa tuaꞌ utzacre e inmojr ucꞌani tuaꞌ uche ubꞌa bꞌan cocha inteꞌ man tut e inmojr era.
27¿Y chi xeꞌ más nuxi winic, e patronbꞌir xeꞌ turu tor e mesa o e man xeꞌ war uturbꞌa e comida tor e mesa? ¿Ma ca jax tin e turu tor e mesa xeꞌ más nuxi winic? Pero nen turen tijam tuaꞌ intacriox.
28’Pues nox xeꞌ turox tacaren iraj iraj war iwira tunor lo que war innumse nibꞌa.
29Y tamar era cꞌani inwajcꞌox tuaꞌ ixcꞌotori tacaren, cocha bꞌan cay uyaren Nitata que nen tuaꞌ incꞌotori tara tor e rum watar e día, y bꞌan ixto war inwareox nox ubꞌan.
30Y tamar era nox tuaꞌ ixturuan tor e mesa tuaꞌ ixweꞌ y tuaꞌ ixuchꞌi tacaren, y nox tuaꞌ ixturuan tujor e doce turtarobꞌ tibꞌa tuaꞌ iche juzgar tujor e doce grupo gente lo que ayan tama e Israel, che e Jesús.
31Entonces e Jesús che: —Simón Pedro, cꞌani inwaret era que bꞌan cocha aloqꞌuesna usojqꞌuir e trigo tama ut e semilla y bꞌan cay ucꞌajti e Satanás tuaꞌ uche ani tacarox, que cꞌani ani ulocse tunor e cꞌupesiaj tabꞌa tama e Dios.
32Pero incꞌajtix taca e Dios tuaꞌ machi acꞌapa acꞌupesiaj. Y net, conda isutpa uꞌstes abꞌa taca e Dios otronyajr, ucꞌani tuaꞌ atacre tunor awermanuobꞌ tuaꞌ aqꞌuecꞌo awawanobꞌ tama ucꞌupesiajobꞌ tama e Dios, che e Jesús.
33Y che e Simón Pedro: —Niwinquiraret, nen turenix tuaꞌ inxin tacaret tic taca esto tama e cárcel y este tuaꞌ inchamesna tacaret, che e Simón Pedro.
34Y che e Jesús: —Pedro, cꞌani inwaret que conda merato aꞌru e acꞌach coner, net cꞌani amuqui nicꞌabꞌa uxyajr que machi anata chien nen, che e Jesús.
35Entonces e Jesús cay uyubꞌi tuaꞌ uyajcanuarobꞌ y che: —Conda inwebꞌta ixiox tama inyajr conda inwareox que machi tuaꞌ iqꞌueche axin itumin, y nien ibolsa tuaꞌ e tumin, y nien otronteꞌ xanabꞌ machi tuaꞌ iqꞌueche, ¿ayan ca tucꞌa ucꞌani ani tama e hora yajaꞌ? che e Jesús. Y jaxirobꞌ chenobꞌ: —Matucꞌa.
36Y che e Jesús: —Pero coner cꞌani inwareox que tin e ayan ubolsa, uqꞌuechic chic. Y jay ayan umucuquir itumin qꞌuechic chic ubꞌan. Y tin e matucꞌa umachit, más ani bueno que uchonic ubꞌujc tuaꞌ asutpa umani inteꞌ umachit.
37Porque inwareox era que tunor lo que chꞌar tzꞌijbꞌabꞌir tamaren tama uyojroner e Dios ucꞌani tuaꞌ acꞌapa achempa bꞌan taca cocha tzꞌijbꞌabꞌir. Y bꞌan e ojroner tiaꞌ war che que: “Uchebꞌiobꞌ que jaxir jax inteꞌ ajchamseyaj”, che e Jesús.
38Entonces chenobꞌ: —Cawinquiraret, tara ayan chateꞌ machit. Y jaxir che: —Tzꞌacar e yax, che e Jesús.
39Pues entonces ixin e Jesús esto tujor e witzir Olivo tiaꞌ acay axin, y ixiobꞌ uyajcanuarobꞌ ubꞌan.
40Y conda cꞌotoyobꞌ tor e witzir e Jesús che: —Cꞌajtinic taca e Dios tuaꞌ machi ixpijchna, che e Jesús.
41Y nacpat era ixin cotuan e Jesús tuaꞌ ucꞌajti taca e Dios innajt cora tut uyajcanuarobꞌ bꞌan cocha unajtirar tiaꞌ acꞌotoy inteꞌ tun conda ajujra.
42Y cay ucꞌajti taca e Dios y che: —Nitatet, quisinic ani machi inchꞌami e nuxi cꞌuxner lo que cꞌanix watar tamaren era, pero chen bꞌan taca cocha net acꞌani y majax bꞌan cocha incꞌani nen, che e Jesús.
43Y conda warto ucꞌajti taca e Dios, checta inteꞌ ángel xeꞌ tari tut e qꞌuin tuaꞌ uqꞌuecꞌojse e Jesús.
44Y war unumse ubꞌa meyra este que war atzꞌintzꞌa meyra tama uyalma y más war oyqꞌui conda war ucꞌajti taca e Dios. Y war achꞌujchꞌi upurich acꞌaxi tor e rum yabꞌarbꞌir taca uchꞌichꞌer.
45Y conda achpa tiaꞌ war ucꞌajti taca e Dios ixin tiaꞌ turobꞌ uyajcanuarobꞌ y utajwi que war awayanobꞌ umen que tzajtaca utobꞌ tamar lo que war unumse ubꞌa e Jesús.
46Entonces che jaxir: —¿Y tucꞌa tuaꞌ war ixwayan? Achpenic y cꞌajtinic taca e Dios tuaꞌ machi ixpijchna, che e Jesús.
47Y conda warto oꞌjron e Jesús cocha era cꞌotoyobꞌ meyra winicobꞌ xeꞌ qꞌuechbꞌirobꞌ umen e Judas xeꞌ jax inteꞌ tujam e doce uyajcanuarobꞌ e Jesús. Entonces cꞌotoy e Judas tut e Jesús tuaꞌ utzꞌujtzꞌi ut.
48Y che e Jesús: —Judas, ¿war ca atuchꞌien tacar e tzꞌujtzmayaj era tuaꞌ incajcha inxin nen xeꞌ Uyunenen e winic? che e Jesús.
49Conda tin e turobꞌ taca e Jesús cay uwirobꞌ lo que war anumuy, cay uyubꞌiobꞌ tuaꞌ y chenobꞌ: —Cawinquiraret, ¿acꞌani ca tuaꞌ cawajnesobꞌ aꞌjni taca e machit? chenobꞌ.
50Entonces inteꞌ uyajcanuar e Jesús tobꞌoy ixin y wacchetaca uxuri locꞌoy inteꞌ uchiquin uman uwinquir e inmojr sacerdotiobꞌ.
51Pero e Jesús che: —Actanic, tzꞌactix, che e Jesús. Y de allí e Jesús ucꞌopi uchiquin e man y cay utaqꞌui y utzꞌacpes.

Read Lucas 22Lucas 22
Compare Lucas 22:2-51Lucas 22:2-51