Text copied!
CopyCompare
Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo - Hechos - Hechos 8

Hechos 8:14-35

Help us?
Click on verse(s) to share them!
14Na' postlw ca' nite' ciuda Jerusalénṉa' gosende' beṉe' ca' že' ciuda Samaria ba chosozenague' xtiža' Diosen', nach goseseḻe' Pedroa' len Juanṉa' Samarian'.
15Na' cate' besežine'na' bosoḻ güiže' Diosen' goseṉabde'ne' soa Spiritw c̱hen' ḻo' yic̱hjlaždao' beṉe' Samaria ca', ḻe ca hora' biṉa' soan ḻo' lažda'ogaque' ḻa'czḻa' ba gosezoe' nisen' dan' chesejnilaže' X̱ancho Jesúsen'.
17Nach gosex̱oa na' postlw ca' yic̱hjgaque' cont gwzoa Spiriton' ḻo' yic̱hjlažda'ogaquen'.
18Na' ble'e Simón can' cheson postlw ca' chesex̱oa ne'e yic̱hj beṉe' cont chzoa Spiriton' len ḻegaque', na' bšabde' ḻegaque' mechw.
19Gože' ḻegaque': ―Ḻe gon cont neda' gac x̱oa na'a yic̱hj note'teze beṉe' na' soa Spiriton' len ḻegaque' can' chon le'e.
20Nach Pedroa' gože'ne': ―Cuiayo'o len xmechon' dan' chono' xbab guac si'o len mechw da' choṉ Diosen'.
21Bi zaco' gono' da' nga chonto', ḻe yic̱hjlažda'oguo' naquen mal lao Diosen'.
22Da' cheyaḻa' gono', betiṉje da' malen' chono' na' gwṉab goclen lao Diosen' cont yezi'xene' c̱hio' ca nac xbaben' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'oguon'.
23Nacbia' da' mal dan' yo'o ḻo' yic̱hjlažda'oguon' chnabi'an le' na' ngo'on le' nez malen'.
24Nach Simónṉa' boži'e xtižen' gože' ḻe': ―Ḻe ṉab goclen lao X̱anchon' cont ṉe to da' mal dan' bac̱h gwnao' nga bi gac c̱hia'.
25Na' Pedroa' len Juanṉa' cate' beyož goseyix̱jue'ede' xtiža' Diosen' ḻo ciuda Samarian' na' beyož goso'e diža' can' ba goclen X̱ancho Jesucriston' ḻegaque', nach jaya'aque' Jerusalénṉa'. Na' šlac zjaya'aque'na' goseyix̱jue'ede' xtiža' X̱ancho Jesucriston' len beṉe' ca' že' yezica'chle yež ca' gan' mbane distritw Samaria.
26Nach X̱ancho Diosen' gwseḻe' to angl beṉe' gože' Felipe: ―Gwyej gan' xoa nez dan' chetj Jerusalénṉa' na' chden latje dašen' chžinen yež dan' nzi' Gaza.
27Nach Felipe gwlo'e nezen', na' šlac zeje' ble'ede' to beṉe' nación Etiopía zeyo'e to ḻo' carret zeze'e gwyeje' Jerusalénṉa' jenxene' Diosen'. Ḻe' naque' to beṉe' blao na' ba none' ḻe' capar cont gone' xšin no'ole gwnabia' c̱he beṉe' Etiopía ca', šo'o ḻo ne'e mechw c̱he'. Na' no'ole gwnabian' le' Candace.
28Na' ben' yo'o ḻo' carreten' chlabe' libr dan' bzoj da' Isaíasen' ben' be' xtiža' Diosen' cani'.
29Nach Spiritw c̱he Diosen' gožen Felipen': ―Jayxen carreten' na' gwyejlene' txen.
30Nach gwza'ses Felipen' cont jayxene' carreten' na' cate' bžine' gaḻa'ze bende' chlab ben' libr dan' bzoj da' Isaíasen'. Nach gože'ne': ―¿Chejni'ido' dan' chlabo'na'?
31Na' beṉe' Etiopían' boži'e xtižen' gože' Felipen': ―¿Nacxe gac šejni'ida' da' ngan', ḻe gague no nḻa' no gwzejni'ide' nedan'? Nach gota'yoede' Felipen' cont gwyo'e ḻo' carreten' gwche'lene'ne'.
32Na' gan' chlabe'na' nyojen žan: Ca to xila' be nxob beṉe' cont gote'ba', na' ca to xila' dao' be bi chosya'a cate' chšibe'ba', can' bene', bibi gwṉe' caten' gosezi' gosebague'ne'.
33Na' gosone' ḻe' ca to beṉe' bibi zaca'. Na' bi gosone' yeḻa' justis c̱he' ca cheyaḻa' gaquen. Na' nono diaža c̱he' nita', ḻe goseque'e yeḻa' mban c̱he' ḻo yežlio nga.
34Nach beṉe' Etiopían' gože' Felipen': ―Benšca goclen gwna neda' no c̱hen' ža ben' bzoj Xtiža' Diosen' ca', ¿c̱he cuinen' že' ca' o še c̱he beṉe' yoble?
35Nach Felipen' gwzolagüe' bzejni'ide' bi zejen dan' chlab beṉe' Etiopían', gože' ḻe' diža' güen c̱he Jesúsen'.

Read Hechos 8Hechos 8
Compare Hechos 8:14-35Hechos 8:14-35