32Judas ma Sailas taui God ana peroveta ma i聽babani guratana awarii ma wei taui i聽vinuaiaiei ma ai tuma岣na i聽vovai-virewapani.
33Ma kampa i聽mae mara aburuna ma ekalesia ana nuaubai i聽paritawana-melei au Jerusalem.
35Wate Paul ma Barnabas au Antiok i聽mae, ma taui maiteni Bada Riwana Aiaina i聽viararamani ma i聽raugugulei.
36Ma muriai Paul, Barnabas i聽riwei, 鈥淭ana聽nae dobu au anatapuna mepa Bada Riwana Aiaina ta聽raugugulei ma ekalesia tana聽raugenari, ma tana inanai taui anina bo e岣.鈥
37Barnabas i聽岣ei da John-Mark ita聽taravaini.
38Wate Paul wei notana e岣 ita聽岣ei aubaina au naona John taui au Pamphilia i聽ruba-tawanei ma e岣 ita聽mae da maiteni ita聽nola.
39Ai vipariparini岣i i聽apoapoe guratana da taui i聽vilamonei. Barnabas, Mark i聽taravaini ma kukei i聽damana au au Saipras.