32Yukan ti Judas jiin Silas ni ka kejaꞌa da ka kaꞌan da nuu yɨvɨ un, chi suni ka kuu da chaa ka kaꞌan jnuꞌun Yandios, ti suni ni ka jaꞌa da jnundee ini yɨvɨ un. Ni ka chindee da yɨvɨ un, ti ni ka kusɨɨ tuku ini da.
33Ni kuꞌiin da jaku kɨvɨ yukan, ti ni ka nataji tuku yɨvɨ un Judas jiin Silas kuankoyo da nuu kaꞌiin chaa ni ka taji da un. Ti ni ka kachi da nuu da: ―Na kukuee jiin ra naa ra nuu Yandios ―ni ka kachi da.
34Ko ni ndoꞌo ini Silas ja kendo da yukan jaku ga kɨvɨ niku.
35Ti Pablo jiin Bernabé ni ka kendo da ñuu Antioquía yukan. Ni ka skuaꞌa da jiin yɨvɨ un, ti ni ka kaꞌan da jnuꞌun Yandios. Yukan ti suni kuaꞌa chaa ni ka kaꞌan jnuꞌun Yandios yukan.
36Yukan ni jaa ɨɨn kɨvɨ ja ni kachi Pablo nuu Bernabé: ―Na nandeokuñɨ yo taka ñuu nuu ni ka kaꞌan yo jnuꞌun Yandios undi nuu. Ndeꞌe yo nasa kanchuku taka yɨvɨ ni ka kandixia jnuꞌun Jesús un ―ni kachi da.
37Bernabé kuni da ja na kiꞌin Juan Marcos jiin da naa da.
38Ko Pablo tu kuni da, chi ni xndoo Juan Marcos da naa da ñuu Panfilia, ti tukaa ni jaꞌan da jiin da ja saꞌa da jniñu yukan.
39Bernabé jiin Pablo tu ni ka kejnaꞌan ini da, ti ni ka kusɨɨn da naa da. Yukan ti kuaꞌan Bernabé jiin Marcos ni ka kɨvɨ da barco, ti kuankoyo da ñuu Chipre.