Text copied!
CopyCompare
El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco - San Lucas - San Lucas 24

San Lucas 24:19-22

Help us?
Click on verse(s) to share them!
19Jesús isutáca yéemìawa nía: —‍¿Càináté ìyaca néeni? —‍íimaca yái Jesúsca. Yá náimaca Jesús irí: —‍Wadéca watàaníca walíwáaca Jesús iináwaná ìwali yái Nazaret ìyacàlená néeséerica, abéeri profeta icàlidéerica Dios itàacái cáimiétacawaca macái wenàiwica irí, imàníirica nacái nalí yái càmíirica wenàiwica idé imànica.
20Watàaníca nacái sacerdote íiwacanánái ìwali, judío íiwacanánái ìwali nacái, yái presonáca namànicani namàacacaténá romanonái inúacani, yéewanápiná nanúacani cruz ìwali.
21Quéwa, wíacaté nacái watuíyàacaté Jesús iwasàanápináté wía, wía Israel itaquénáinámica, wàuwidenái íichawa. Siùca èeri idéca idènìaca máisiba èeri nanúacadénáamini.
22Quéwa abénaméeyéi inanái ìyéeyéica wèewi siùca èeri nacalùadaca wía bàwinacáiná mapisáisíwata nàaca naicácaténá càliculìi néré.

Read San Lucas 24San Lucas 24
Compare San Lucas 24:19-22San Lucas 24:19-22