Text copied!
CopyCompare
In Yancuic Tlahtolsintilil - San Lucas - San Lucas 23

San Lucas 23:47-53

Help us?
Click on verse(s) to share them!
47Ihcuac in soldadohtlayacanqui oquitac tlen omochiu, opeu icuehcapantlalia Dios, oquihtoh: —Tlamilauca, nin tlacatl amotlen tlahtlacol ocpiaya.
48Uan nochtin in tocniuan tlen omonichicohcah oquitaqueh tlen omochiu, omocuipqueh melpanmacatiueh ica tlaocol.
49Pero nochtin naquin oquixmatiah Jesús, uan teuan in siuameh tlen iuan oualayah desde Galilea, san uehca ocnalitztoyah tlen omochiuaya.
50Ocatca se tlacatl itoocaa José, opouia Arimatea, yeh se tlacatl cuali conetl uan yolchipauac, uan yeh opouia itich in ueyitiquiuahcayotl judío.
51Pero amo ocuilitac tlen nocsiquin tiquiuahqueh ocyoluihqueh icchiuasqueh uan occhiuqueh. In José yeh opouia Arimatea, se altipetl tlen poui itich in tlalmeh Judea, uan yeh occhiaya in tonal ihcuac peuas mahsic tlanauatis Dios.
52Yeh oyah inauac in Pilato octlahtlanito nitlalnacayo Jesús.
53Satepan octimouih den cruz, ocquiquimiloh ica se linohtilmahtli, uan occauato itich se miqueticochtli tlen occhiuqueh ipoxpan se ueyi titl campa ayamo acah octlalayah.

Read San Lucas 23San Lucas 23
Compare San Lucas 23:47-53San Lucas 23:47-53