12Bueno, pus cumu a̠má lanca xtala̠kalhi̠ncán judíos hua̠ntu̠ tali̠laktzanka̠tá̠yalh luu xli̠ca̠na ca̠li̠macuánilh xli̠hua̠k cristianos xala ca̠quilhtamacú hua̠nti̠ ni̠ judíos, pus para caj li̠huana̠ nalacapa̠stacá̠hu xli̠ca̠na pi̠ a̠tzinú ma̠s naca̠li̠macuaniy xli̠hua̠k cristianos xalac ca̠quilhtamacú para huá judíos a̠maktum natatzucuniy tali̠pa̠huán Dios y nataca̠najlaniy xtama̠lacnú̠n.
13Pero huí aktum tachuhuí̠n hua̠ntu̠ aquit cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠putuná̠n xli̠hua̠k huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos. Huixinín catzi̠yá̠tit pi̠ Dios quilacsacni̠t y quima̠lakacha̠ni̠t la̠qui̠ luu huixinín hua̠nti̠ nacca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠yá̠n xtachuhuí̠n Jesús, y aquit tancs cma̠kantaxti̠putún hua̠ntu̠ quili̠ma̠scujumá̠calh.
14Xa̠huachí huá chuná cca̠li̠ma̠kalhchuhui̠ni̠má̠n la̠qui̠ a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ quinata̠chiquí̠n nataucxilha la̠ta li̠pa̠xuhuayá̠tit xtalakalhamaní̠n Dios nac milatama̠tcán y xlacán na̠ natalakcatzán hua̠ntu̠ tamakatzanka̠ni̠t, naca̠macasta̠layá̠n la̠qui̠ na̠ natalakma̠xtuy xli̠stacnicán nac xlacatí̠n Dios chuná cumu la̠ huixinín ca̠lakma̠xtucántit.
15Cumu para caj xpa̠lacata pi̠ Dios ca̠pá̠xtekli judíos qui̠táxtulh pi̠ xli̠hua̠k a̠ma̠ko̠lh cristianos hua̠nti̠ ni̠ judíos chú tla̠n talaktalacatzuhui̠y Dios la̠qui̠ naca̠lakalhamán, ¿lácu chi̠nchú naqui̠taxtuy acxni̠ a̠ma̠ko̠lh judíos natalaktalacatzuhui̠paray Dios y xlá naca̠lakalhamán? ¡Xta̠chuná naqui̠taxtuy cumu la̠ a̠ catalacastacuánalh nac ca̠li̠ní̠n!
16Para Dios lácsacli a̠má xapu̠lh judío Abraham xlacata nalakalhamán, eé qui̠taxtuy pi̠ xli̠hua̠k xli̠talakapasni na̠ naca̠lakchá̠n a̠má xtalakalhamaní̠n. Luu xta̠chuná qui̠taxtuy cumu la̠ acxni̠ huili̠cán pu̠lactum bastón xla harina, para hua̠ntu̠ pu̠lh tlahuacán xacaxtila̠nchahu li̠lakachixcuhui̠cán Dios, pus xli̠hua̠k a̠makapitzí̠n caxtilá̠nchahu hua̠ntu̠ tlahuacán qui̠taxtuy pi̠ na̠ li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios; na̠chuná para xtankáxe̠k akatum tachaná̠n li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios, pus qui̠taxtuy pi̠ xli̠hua̠k xmakxpi̠ní̠n li̠lakachixcuhui̠cani̠t Dios.
17Huá a̠má xamaká̠n quili̠talakapasnicán Abraham tla̠n li̠ma̠lacastucá̠hu cumu la̠ xtankaxe̠k akatum lá̠xux y xli̠hua̠k judíos tla̠n ca̠li̠ma̠lacastucá̠hu cumu la̠ xmakxpi̠ní̠n. Pero makapitzí̠n xmakxpi̠ní̠n quihui hua̠ntu̠ luu antá xpulhni̠t ca̠pekeca̠ctí̠calh, y antá chú ca̠ingertarli̠cántit huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos xpa̠lakxokocán hua̠ntu̠ ca̠pekeca̠ctí̠calh. Porque huixinín xaxcuta lá̠xux xuani̠tátit, pero cumu aya ca̠cuchi̠cani̠tátit chú huixinín li̠pa̠xuhuayá̠tit porque tla̠n li̠latapa̠yá̠tit hua̠ntu̠ li̠lama a̠má lanca xaquihui lá̠xux.
18Pero ma̠squi ca̠lakalhamancani̠tátit ni̠ calacpuhuántit huixinín hua̠nti̠ ni̠ judíos para a̠tzinú lacuán cristianos huixinín ni̠xachuná a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ luu judíos ti̠ cca̠li̠ma̠xtuy cumu la̠ xlica̠na̠ xmakxpi̠ní̠n lá̠xux. Pero para xamaktum nalacpuhuaná̠tit pi̠ huixinín a̠tzinú lactali̠pa̠hu, li̠huana̠ calacapa̠stáctit para huixinín ma̠xqui̠pá̠tit hua̠ntu̠ nali̠latama̠y eé lanca tachaná̠n antanícu chú maktapeksi̠ya, porque xli̠ca̠na pi̠ huá a̠má xtankáxe̠k xatlá̠n la̠xux ma̠xqui̠má̠n li̠tlihueke y latáma̠t la̠qui̠ tla̠n nalatapa̠ya.
19Pero xamaktum ma̠x nalacpuhuana: “Xli̠ca̠na xlá hua̠ntu̠ huana, pero Dios ca̠lakmákalh a̠ma̠ko̠lh judíos hua̠nti̠ xtali̠taxtuy cumu la̠ xaxli̠ca̠na xmakxpi̠ní̠n lá̠xux la̠qui̠ aquinín naquinca̠li̠inger tartlahuayá̠n.”
20Xli̠ca̠na luu cuentaj catlahua lácu nakalhchuhui̠nana y ni̠ caj calacata̠quí̠nanti, porque huá ca̠li̠pekeca̠ctí̠calh xmakxpi̠ní̠n xatlá̠n lá̠xux cumu ni̠ takáxmatli hua̠ntu̠ xca̠li̠ma̠peksi̠cán y ni̠ taca̠nájlalh hua̠ntu̠ xca̠ma̠lacnu̠nicán; y antá chú huixinín ca̠ingertartlahuacántit porque ca̠najlayá̠tit hua̠ntu̠ Dios ma̠lacnu̠y, huata tu̠ cuaniyá̠n pi̠ juerza calacapuhuani chicá para xamaktum naca̠ma̠take̠nu̠paracaná̠tit.
21Huá chuná cca̠li̠huaniyá̠n, cumu Dios ni̠ ca̠lakcátzalh y ca̠pekecá̠cti̠lh xmakxpi̠ní̠n a̠má xatlá̠n lá̠xux hua̠ntu̠ luu ma̠n xchani̠t, ¿pi̠ li̠huaca chú huixinín naca̠lakcatzaná̠n cumu caj xaxcuta lá̠xux xuani̠tátit y hasta acali̠stá̠n ca̠ingertartlahuani̠tán?