Text copied!
Bibles in English

Proverbs 27:10-11 in English

Help us?

Proverbs 27:10-11 in American Standard Version (1901)

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; And go not to thy brother’s house in the day of thy calamity: Better is a neighbor that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in American Standard Version (1901)

Proverbs 27:10-11 in Brenton Septuagint Translation

10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and when thou art in distress go not into thy brother's house: better is a friend that is near than a brother living far off.
11 Son, be wise, that thy heart may rejoice; and remove thou from thyself reproachful words.
Proverbs 27 in Brenton Septuagint Translation

Proverbs 27:10-11 in King James Version + Apocrypha

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in King James Version + Apocrypha

Proverbs 27:10-11 in King James (Authorized) Version

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in King James (Authorized) Version

Proverbs 27:10-11 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

10 Your own friend, and your father's friend, forsake not; and when you are in distress go not into your brother's house: better is a friend that is near than a brother living far off.
11 Son, be wise, that your heart may rejoice; and remove you from yourself reproachful words.
Proverbs 27 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

PROVERBS 27:10-11 in Revised Version with Apocrypha (1895)

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; and go not to thy brother’s house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
PROVERBS 27 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Proverbs 27:10-11 in Translation for Translators

10 Do not neglect your friends or your parents' friends; and at a time when you are experiencing a disaster, do not go to a relative who lives far away to request his help; someone who lives near you can help you more than relatives who live far away.
11 My child/son, cause me to be happy by becoming wise, in order that I will know how to reply to those who would criticize me about your behavior.
Proverbs 27 in Translation for Translators

Proverbs 27:10-11 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

10 Your own friend, and your father's friend, forsake not; and when you are in distress go not into your brother's house: better is a friend that is near than a brother living far off.
11 Son, be wise, that your heart may rejoice; and remove you from yourself reproachful words.
Proverbs 27 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Proverbs 27:10-11 in World English Bible with Deuterocanon

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World English Bible with Deuterocanon

Proverbs 27:10-11 in World English Bible (Catholic)

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World English Bible (Catholic)

Proverbs 27:10-11 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbour who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Proverbs 27:10-11 in Bible in Basic English

10 Do not give up your friend and your father's friend; and do not go into your brother's house in the day of your trouble: better is a neighbour who is near than a brother far off.
11 My son, be wise and make my heart glad, so that I may give back an answer to him who puts me to shame.
Proverbs 27 in Bible in Basic English

Proverbs 27:10-11 in Darby Translation

10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not into thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 Be wise, my son, and make my heart glad, that I may have wherewith to answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in Darby Translation

Proverbs 27:10-11 in Douay-Rheims 1899

10 Thy own friend, and thy father’s friend forsake not: and go not into thy brother’s house in the day of thy affliction. Better is a neighbour that is near, than a brother afar off.
11 Study wisdom, my son, and make my heart joyful, that thou mayst give an answer to him that reproacheth.
Proverbs 27 in Douay-Rheims 1899

Proverbs 27:10-11 in Free Bible Version

10 Don't give up on your friends or your family's friends. Don't go to a relative's house when you've got trouble. A friend nearby is more useful than a relative far away.
11 My son, make me happy by being wise, so I can respond to anyone who criticizes me.
Proverbs 27 in Free Bible Version

Proverbs 27:10-11 in Geneva Bible 1599

10 Thine owne friend and thy fathers friend forsake thou not: neither enter into thy brothers house in the day of thy calamitie: for better is a neighbour that is neere, then a brother farre off.
11 My sonne, be wise, and reioyce mine heart, that I may answere him that reprocheth me.
Proverbs 27 in Geneva Bible 1599

Proverbs 27:10-11 in JPS TaNaKH 1917

10 Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity; better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that taunteth me.
Proverbs 27 in JPS TaNaKH 1917

Proverbs 27:10-11 in KJV Cambridge Paragraph Bible

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; Neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity: For better is a neighbour that is near than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, That I may answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Proverbs 27:10-11 in Isaac Leeser Tanakh

10 Thy own friend, and thy father's friend, thou must not forsake; but into thy brother's house enter not on the day of thy calamity: better is a near neighbor than a distant brother.
11 Become wise, my son, and cause my heart to rejoice, that I may give an answer to him that reproacheth me.
Proverbs 27 in Isaac Leeser Tanakh

Proverbs 27:10-11 in Updated Brenton English Septuagint

10 Thine own friend, and thy father’s friend, forsake not; And when thou art in distress go not into thy brother’s house: Better is a friend that is near than a brother living far off.
11 Son, be wise, that thy heart may rejoice; And remove thou from thyself reproachful words.
Proverbs 27 in Updated Brenton English Septuagint

Proverbs 27:10-11 in Nyangumarta English Bible

Proverbs 27:10-11 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Proverbs 27:10-11 in George Noyes Bible

10 Thine own friend and thy father's friend forsake not; And go not into thy brother's house in the day of thy calamity. Better is a neighbor that is near, than a brother far off.
11 Be wise, my son, and make my heart glad, That I may give an answer to him that reproacheth me.
Proverbs 27 in George Noyes Bible

Proverbs [Sayings] 27:10-11 in One Unity Resource Bible

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster: better is a neighbor who is near than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my critics.
Proverbs [Sayings] 27 in One Unity Resource Bible

Proverbs 27:10-11 in Unlocked Literal Bible

10 Do not forsake your friend and your friend's father, and do not go to your brother's house on the day of your calamity. Better is a neighbor who is nearby than a brother who is far away.
11 Be wise, my son, and make my heart rejoice; then I will give back an answer to the one who mocks me.
Proverbs 27 in Unlocked Literal Bible

Proverbs 27:10-11 in World English Bible

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World English Bible

Proverbs 27:10-11 in World English Bible British Edition

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbour who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World English Bible British Edition

Proverbs 27:10-11 in Noah Webster Bible

10 Thy own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbor that is near, than a brother far off.
11 My son, be wise, and make my heart glad, that I may answer him that reproacheth me.
Proverbs 27 in Noah Webster Bible

Proverbs 27:10-11 in World Messianic Bible

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbor who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World Messianic Bible

Proverbs 27:10-11 in World Messianic Bible British Edition

10 Don’t forsake your friend and your father’s friend. Don’t go to your brother’s house in the day of your disaster. A neighbour who is near is better than a distant brother.
11 Be wise, my son, and bring joy to my heart, then I can answer my tormentor.
Proverbs 27 in World Messianic Bible British Edition

Proverbs 27:10-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

10 Forsake thou not thy friend, and the friend of thy father; and enter thou not into the house of thy brother, in the day of thy torment. Better is a neighbour nigh, than a brother afar.
11 My son, study thou about wisdom, and make thou glad mine heart; that thou mayest answer a word to a despiser.

Proverbs 27:10-11 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

10 Forsake thou not thy friend, and the friend of thy father; and enter thou not into the house of thy brother, in the day of thy torment. Better is a neighbour nigh, than a brother afar. (Desert thou not thy friend, or thy father’s friend; and enter thou not into the house of thy brother, on the day of thy torment. For a friend close-by is better, than thy own brother far away.)
11 My son, study thou about wisdom, and make thou glad mine heart; that thou mayest answer a word to a despiser (or so that I can have an answer for any despiser, or for any mocker).

Proverbs 27:10-11 in Young's Literal Translation

10 Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better is a near neighbour than a brother afar off.
11 Be wise, my son, and rejoice my heart. And I return my reproacher a word.