Text copied!
Bibles in English

Numbers 14:17-20 in English

Help us?

Numbers 14:17-20 in American Standard Version (1901)

17 And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 Jehovah is slow to anger, and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
19 Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy lovingkindness, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And Jehovah said, I have pardoned according to thy word:
Numbers 14 in American Standard Version (1901)

Numbers 14:17-20 in Brenton Septuagint Translation

17 And now, O Lord, let thy strength be exalted, as thou spakest, saying,
18 The Lord is long-suffering and merciful, and true, removing transgressions and iniquities and sins, and he will by no means clear the guilty, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation.
19 Forgive this people their sin according to thy great mercy, as thou wast favourable to them from Egypt until now.
20 And the Lord said to Moses, I am gracious to them according to thy word.
Numbers 14 in Brenton Septuagint Translation

Numbers 14:17-20 in King James Version + Apocrypha

17 And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
Numbers 14 in King James Version + Apocrypha

Numbers 14:17-20 in King James (Authorized) Version

17 And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
Numbers 14 in King James (Authorized) Version

Numbers 14:17-20 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

17 And now, O Lord, let your strength be exalted, as you spoke, saying,
18 The Lord is longsuffering and merciful, and true, removing transgressions and iniquities and sins, and he will by no means clear the guilty, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation.
19 Forgive this people their sin according to your great mercy, as you were favourable to them from Egypt until now.
20 And the Lord said to Moses, I am gracious to them according to your word.
Numbers 14 in LXX2012: Septuagint in American English 2012

NUMBERS 14:17-20 in Revised Version with Apocrypha (1895)

17 And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The LORD is slow to anger, and plenteous in mercy, forgiving iniquity and transgression, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
19 Pardon, I pray thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
NUMBERS 14 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Numbers 14:17-20 in Translation for Translators

17 So Yahweh, now show that you are very powerful. You said,
18 ‘I do not quickly become angry; instead, I love people very much, and I forgive people for having sinned and having disobeyed my laws. But I will always punish LIT people who are guilty of doing what is wrong. When parents sin, I will punish them, but I will also punish their children and their grandchildren and their great-grandchildren and their great-great-grandchildren.’
19 So, because you love people like that, forgive these people for the sins that they have committed, just like you have continued to forgive them ever since they left Egypt.”
20 Then Yahweh replied, “I have forgiven them, as you requested me to.
Numbers 14 in Translation for Translators

Numbers 14:17-20 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

17 And now, O Lord, let your strength be exalted, as you spoke, saying,
18 The Lord is longsuffering and merciful, and true, removing transgressions and iniquities and sins, and he will by no means clear the guilty, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation.
19 Forgive this people their sin according to your great mercy, as you were favourable to them from Egypt until now.
20 And the Lord said to Moses, I am gracious to them according to your word.
Numbers 14 in LXX2012: Septuagint in British/International English 2012

Numbers 14:17-20 in World English Bible with Deuterocanon

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 Yahweh said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World English Bible with Deuterocanon

Numbers 14:17-20 in World English Bible (Catholic)

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 Yahweh said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World English Bible (Catholic)

Numbers 14:17-20 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 The LORD said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Numbers 14:17-20 in Bible in Basic English

17 So now, may my prayer come before you, and let the power of the Lord be great, as you said:
18 The Lord is slow to wrath and great in mercy, overlooking wrongdoing and evil, and will not let wrongdoers go free; sending punishment on children for the sins of their fathers, to the third and fourth generation.
19 May the sin of this people have forgiveness, in the measure of your great mercy, as you have had mercy on them from Egypt up till now.
20 And the Lord said, I have had mercy, as you say:
Numbers 14 in Bible in Basic English

Numbers 14:17-20 in Darby Translation

17 And now, I beseech thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 Jehovah is slow to anger, and abundant in goodness, forgiving iniquity and transgression, but by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and fourth generation.
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy loving-kindness, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And Jehovah said, I have pardoned according to thy word.
Numbers 14 in Darby Translation

Numbers 14:17-20 in Douay-Rheims 1899

17 Let their the strength of the Lord be magnified, as thou hast sworn, saying:
18 The Lord is patient and full of mercy, taking away iniquity and wickedness, and leaving no man clear, who visitest the sins of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
19 Forgive, I beseech thee, the sins of this people, according to the greatness of thy mercy, as thou hast been merciful to them from their going out of Egypt unto this place.
20 And the Lord said: I have forgiven according to thy word.
Numbers 14 in Douay-Rheims 1899

Numbers 14:17-20 in Free Bible Version

17 Now, Lord, please demonstrate the extent of your power just as you have said:
18 The Lord is slow to become angry and is full of trustworthy love, forgiving sin and rebellion. However, he will not allow the guilty to go unpunished, bringing the consequences of the parents' sin on their children, grandchildren, and great-grandchildren.
19 Please forgive the sin of these people since your trustworthy love is so great, in the same way that you have forgiven them from the time they left Egypt until now.”
20 “I have forgiven them as you asked,” the Lord replied.
Numbers 14 in Free Bible Version

Numbers 14:17-20 in Geneva Bible 1599

17 And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The Lord is slowe to anger, and of great mercie, and forgiuing iniquitie, and sinne, but not making the wicked innocent, and visiting the wickednes of the fathers vpon the children, in the thirde and fourth generation:
19 Be mercifull, I beseech thee, vnto the iniquitie of this people, according to thy great mercie, and as thou hast forgiuen this people from Egypt, euen vntill nowe.
20 And the Lord said, I haue forgiuen it, according to thy request.
Numbers 14 in Geneva Bible 1599

Numbers 14:17-20 in JPS TaNaKH 1917

17 And now, I pray Thee, let the power of the Lord be great, according as Thou hast spoken, saying:
18 The LORD is slow to anger, and plenteous in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression, and that will by no means clear the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
19 Pardon, I pray Thee, the iniquity of this people according unto the greatness of Thy lovingkindness, and according as Thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.'
20 And the LORD said: 'I have pardoned according to thy word.
Numbers 14 in JPS TaNaKH 1917

Numbers 14:17-20 in KJV Cambridge Paragraph Bible

17 And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The Lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.
20 And the Lord said, I have pardoned according to thy word:
Numbers 14 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Numbers 14:17-20 in Isaac Leeser Tanakh

17 And now, I beseech thee, let the greatness of the power of the Lord be made manifest, as thou hast spoken, saying,
18 The Eternal is long-suffering, and abundant in beneficence, forgiving iniquity and transgression; but who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation.
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people, according to the greatness of thy beneficence, and as thou hast been indulgent to this people, from Egypt even until hitherto.
20 And the Lord said, I have pardoned according to thy word.
Numbers 14 in Isaac Leeser Tanakh

Numbers 14:17-20 in Updated Brenton English Septuagint

17 And now, O Lord, let thy strength be exalted, as thou spokest, saying,
18 The Lord is long-suffering and merciful, and true, removing transgressions and iniquities and sins, and he will by no means clear the guilty, visiting the sins of the fathers upon the children to the third and fourth generation.
19 Forgive this people their sin according to thy great mercy, as thou wast favorable to them from Egypt until now.
20 And the Lord said to Moses, I am gracious to them according to thy word.
Numbers 14 in Updated Brenton English Septuagint

Numbers 14:17-20 in Targum Onkelos Etheridge

17 And now I beseech, let power be magnified from before the Lord, as Thou hast thus spoken, saying:
18 The Lord is far from anger, and great in performing goodness and truth: forgiving iniquity and rebellion and sins, pardoning them who return unto His law: but acquitting not them who will not, turn, (but) visiting the sins of the fathers upon the rebellious children unto the third and unto the fourth generation.
19 Pardon, I beseech, the sins of this people according to the amplitude of Thy goodness, and as Thou hast forgiven this people from Mizraim until now.
20 And the Lord said, I have pardoned according to thy word.
Numbers 14 in Targum Onkelos Etheridge

Numbers [In the desert] 14:17-20 in One Unity Resource Bible

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘Adonai is slow to anger, and abundant in cheshed ·loving-kindness·, forgiving iniquity and disobedience; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your cheshed ·loving-kindness·, and according as you have forgiven this people, from Egypt Abode of slavery even until now.”
20 Adonai said, “I have pardoned according to your word:
Numbers [In the desert] 14 in One Unity Resource Bible

Numbers 14:17-20 in Unlocked Literal Bible

17 Now, I beg you, use your great power. For you have said,
18 'Yahweh is slow to anger and abundant in covenant faithfulness. He forgives iniquity and transgression. He will by no means clear the guilty when he brings the punishment of the ancestors' sin on their descendants, to the third and fourth generation.'
19 Pardon, I plead with you, this people's sin because of the greatness of your covenant faithfulness, just as you have always forgiven this people from the time they were in Egypt until now.”
20 Yahweh said, “I have pardoned them in keeping with your request,
Numbers 14 in Unlocked Literal Bible

Numbers 14:17-20 in World English Bible

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘Yahweh is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 Yahweh said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World English Bible

Numbers 14:17-20 in World English Bible British Edition

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 The LORD said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World English Bible British Edition

Numbers 14:17-20 in Noah Webster Bible

17 And now, I beseech thee, let the power of my LORD be great, according as thou hast spoken, saying,
18 The LORD is long-suffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty , visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and fourth generation .
19 Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according to the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt, even until now.
20 And the LORD said, I have pardoned according to thy word:
Numbers 14 in Noah Webster Bible

Numbers 14:17-20 in World Messianic Bible

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 The LORD said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World Messianic Bible

Numbers 14:17-20 in World Messianic Bible British Edition

17 Now please let the power of the Lord be great, according as you have spoken, saying,
18 ‘The LORD is slow to anger, and abundant in loving kindness, forgiving iniquity and disobedience; and he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation.’
19 Please pardon the iniquity of this people according to the greatness of your loving kindness, and just as you have forgiven this people, from Egypt even until now.”
20 The LORD said, “I have pardoned according to your word;
Numbers 14 in World Messianic Bible British Edition

Numbers 14:17-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

17 therefore the strength of the Lord be magnified, or made great, as thou hast sworn,
18 The Lord is patient, and of much mercy, doing away wickedness and trespasses, and leaving no man unguilty, which visitest the sins of fathers into sons into the third and fourth generation,
19 I beseech thee, forgive thou the sin of this thy people, after the greatness of thy mercy, as thou were merciful to them going out of Egypt till to this place.
20 And the Lord said, I have forgiven to them, by thy word.

Numbers 14:17-20 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

17 therefore (let) the strength of the Lord be magnified, or made great, as thou hast sworn, (saying of thyself),
18 The Lord (is) patient, and of much mercy, doing away wickedness and trespasses, and leaving no man unguilty, (or innocent), which visitest the sins of (the) fathers into (the) sons into the third and fourth generation (or and who visitest the sins of the fathers upon the children into the third and fourth generations),
19 (so) I beseech thee, forgive thou the sin of this thy people, after the greatness of thy mercy, as thou were merciful to them going out of Egypt till to this place.
20 And the Lord said, I have forgiven to them, by thy word. (And the Lord said, I now forgive them, because of thy words.)

Numbers 14:17-20 in Wycliffe Bible

17 therfor the strengthe of the Lord be magnified, as thou hast swore. And Moises seide,
18 Lord pacient, and of myche mercy, doynge awei wickidnesse and trespassis, and leeuynge no man vngilti, which visitist the synnes of fadris in to sones in to the thridde and fourthe generacioun, Y biseche,
19 foryyue thou the synne of this thi puple, aftir the greetnesse of thi merci, as thou were merciful to men goynge out of Egipt `til to this place.
20 And the Lord seide, Y haue foryouun to hem, bi thi word.
Numbers 14 in Wycliffe Bible

Numbers 14:17-20 in Young's Literal Translation

17 'And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:
18 Jehovah is slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third generation, and on a fourth; —
19 forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.'
20 And Jehovah saith, 'I have forgiven, according to thy word;