Text copied!
Bibles in English

Matthew 23:25 in English

Help us?

Matthew 23:25 in American Standard Version (1901)

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess.
Matthew 23 in American Standard Version (1901)

Matthew 23:25 in King James Version + Apocrypha

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Matthew 23 in King James Version + Apocrypha

Matthew 23:25 in King James (Authorized) Version

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Matthew 23 in King James (Authorized) Version

MATTHEW 23:25 in Revised Version with Apocrypha (1895)

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye cleanse the outside of the cup and of the platter, but within they are full from extortion and excess.
MATTHEW 23 in Revised Version with Apocrypha (1895)

Matthew 23:25 in Translation for Translators

25 “You men who teach people the Jewish laws and you Pharisees, your punishment will be terrible! You are hypocrites! You are greedy and selfish, but you make yourselves appear holy. You are like cups and plates that have been cleaned on the outside, but on the inside they are very filthy.
Matthew 23 in Translation for Translators

Matthew 23:25 in World English Bible with Deuterocanon

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World English Bible with Deuterocanon

Matthew 23:25 in World English Bible (Catholic)

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World English Bible (Catholic)

Matthew 23:25 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World English Bible British Edition with Deuterocanon

Matthew 23:25 in Bible in Basic English

25 A curse is on you, scribes and Pharisees, false ones! for you make clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of violent behaviour and uncontrolled desire.
Matthew 23 in Bible in Basic English

Matthew 23:25 in Darby Translation

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye make clean the outside of the cup and of the dish, but within they are full of rapine and intemperance.
Matthew 23 in Darby Translation

Matthew 23:25 in Douay-Rheims 1899

25 Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites; because you make clean the outside of the cup and of the dish, but within you are full of rapine and uncleanness.
Matthew 23 in Douay-Rheims 1899

Matthew 23:25 in English Majority Text Version

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! Because you clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and unrighteousness.
Matthew 23 in English Majority Text Version

Matthew 23:25 in The New Testament with Commentary

25 “Woe to you scribes and Pharisees, hypocrites!! Because you cleanse the outside of the cup and the dish, but inside they are full of plunder and injustice.
Matthew 23 in The New Testament with Commentary

Matthew 23:25 in Free Bible Version

25 What a disaster is coming on you, religious teachers and Pharisees, you hypocrites! You clean the outside of the cup and the plate, but inside you're full of greed and self-indulgence.
Matthew 23 in Free Bible Version

Matthew 23:25 in Geneva Bible 1599

25 Wo be to you, Scribes and Pharises, hypocrites: for ye make cleane the vtter side of the cup, and of the platter: but within they are ful of briberie and excesse.
Matthew 23 in Geneva Bible 1599

Matthew 23:25 in KJV Cambridge Paragraph Bible

25 Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Matthew 23 in KJV Cambridge Paragraph Bible

Matthew 23:25 in Nyangumarta English Bible

Matthew 23:25 don't exist in Nyangumarta English Bible.

Matthew 23:25 in George Noyes Bible

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and the platter, but within they are full of robbery and licentiousness.
Matthew 23 in George Noyes Bible

Matthew 23:25 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

25 Alas for you, teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You clean the outside of the cup and the dish, but inside they are filled with the results of greed and self-indulgence.
Matthew 23 in Open English Bible (Commonwealth Spelling)

Matthew 23:25 in Open English Bible (U. S. spelling)

25 Alas for you, teachers of the Law and Pharisees, hypocrites that you are! You clean the outside of the cup and the dish, but inside they are filled with the results of greed and self-indulgence.
Matthew 23 in Open English Bible (U. S. spelling)

Matthew [Gift of Yah] 23:25 in One Unity Resource Bible

25 “Woe to you, Torah-Teachers and Pharisees Separated, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew [Gift of Yah] 23 in One Unity Resource Bible

Matthew 23:25 in Plain English Version

Matthew 23:25 don't exist in Plain English Version.

Matthew 23:25 in Tyndale New Testament

25 Wo be to you scribes and pharises ypocrites which make clene the vtter syde of the cuppe and of the platter: but within they are full of brybery and excesse.
Matthew 23 in Tyndale New Testament

Matthew 23:25 in Unlocked Literal Bible

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the plate, but inside they are full of greed and self-indulgence.
Matthew 23 in Unlocked Literal Bible

Matthew 23:25 in World English Bible

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World English Bible

Matthew 23:25 in World English Bible British Edition

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World English Bible British Edition

Matthew 23:25 in Noah Webster Bible

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye make clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and excess.
Matthew 23 in Noah Webster Bible

Matthew 23:25 in World Messianic Bible

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World Messianic Bible

Matthew 23:25 in World Messianic Bible British Edition

25 “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you clean the outside of the cup and of the platter, but within they are full of extortion and unrighteousness.
Matthew 23 in World Messianic Bible British Edition

Matthew 23:25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, that cleanse the cup and the platter withoutforth; but within ye be full of raven, and uncleanness.

Matthew 23:25 in Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced)

25 Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites, that cleanse the cup and the platter withoutforth; but within ye be full of raven, and uncleanness, (or but within ye be full of the spoils gotten from robberies, and uncleanness).

Matthew 23:25 in Wycliffe Bible

25 Woo to you, scribis and Farisees, ypocritis, that clensen the cuppe and the plater with outforth; but with ynne ye ben ful of raueyne and vnclennesse.
Matthew 23 in Wycliffe Bible

Matthew 23:25 in Young's Literal Translation

25 'Woe to you, Scribes and Pharisees, hypocrites! because ye make clean the outside of the cup and the plate, and within they are full of rapine and incontinence.